Выбери любимый жанр

Смешение судеб (СИ) - Вудворт Франциска - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Шерридан провёл ритуал единения душ, так что я теперь больше чем жена. Моя собеседница ахнула, а я к своему стыду не сдержала в душе торжества, заметив, что моя стрела попала в цель.

Что?! Как он мог?! она была потрясена и еле выдавила из себя эти слова.

А что вас так удивляет? Я его истинная спутница, даже боги подтвердили это. Правда, Шерридан провёл ритуал раньше, чем узнал об этом. Не удержалась от последнего замечания я.

Глупец! Теперь его жизнь зависит от тебя. Она одарила меня раздражённым взглядом. Стоит его недругам узнать о его слабости

Должна напомнить, что теперь и он моя слабость, — заскрежетала зубами я. О ритуале знаете лишь вы, но я верю, что эту информацию вы сохраните в тайне.

Тебе мало того, что из?за тебя он избавился от гарема? В своём желании привязать к себе моего сына, ты не гнушаешься ничем!

Я вздрогнула от злобы, с какой были произнесены эти слова. Что я ей сделала? Всего лишь всей душой люблю её сына. От несправедливости обвинения у меня потемнело в глазах. Мне ничего не оставалось, как гордо вскинуть голову и произнести:

Меньше всего я хотела бы подвергать жизнь Шерридана дополнительному риску. Он сам провёл ритуал и лишь позже сообщил, что он значит. Как бы там ни было, но я не жалею об этом! Я люблю вашего сына, и буду с ним в горести и радости. И даже смерть не пугает меня. Не страшно уйти вслед за ним, гораздо страшнее жить без него!

Она скептически смотрела на меня и, наверное, это вынудило меня добавить:

Вам просто не понять этого. Намекнула я на то, что такой близости между ней и её мужем не было.

Да что ты можешь знать об том?! вскинулась она.

Вы правы, ничего. Но не надо поспешно обвинять меня во всех смертных грехах, не зная обстоятельств. После моих слов повисла тишина. Меня молча сверлили взглядом, и постепенно напряжение между нами уходило. Я овладела собой и взяла себя в руки. Что ж, хотела откровенного разговора между нами получила. Никто не обещал, что он будет приятным.

Это всё, что ты хотела мне сказать? холодно спросила она.

Я чувствовала, что время нашей встречи подходит к концу. Секунду колебалась, говорить ей или нет, о своих планах. С другой стороны, вряд ли я ещё раз захочу с ней встретиться, если она продолжит обращаться со мной в таком ключе, и было бы неплохо сразу выяснить её позицию на данный вопрос. Она же была правительницей и, может, забота о своём народе пересилит её неприязнь ко мне, и мы сможем с ней общаться хотя бы по деловым вопросам.

Нет, есть ещё один вопрос, что я хотела бы обсудить с вами, — сдержанно ответила я, и начала рассказывать о тех реформах, что хочу провести.

Как только я начала говорить, она не сдержала своего удивления, но потом овладела собой и слушала меня с непроницаемым лицом. Это нервировало, но рассказывая ей о своих планах, я увлеклась, и почувствовала воодушевление. Красноречиво убеждала, что такие изменения будут лишь на благо людей. Нам нужны больницы и школы. К тому же, после присоединения к империи земель Эгнуса с выходом к морю, кентаврам просто необходимы высшие учебные заведения, обучающие мореплаванию.

Выдохнувшись, я горящими глазами смотрела на неё, напряжённо ожидая ответа.

Насколько я понимаю, ты хочешь, чтобы я убедила своего сына в необходимости этого? скептически спросила она.

Я и сама способна обсудить с Шерриданом эти вопросы, — отрицательно покачала я головой. Мы недавно вернулись из путешествия. Будучи в гостях, на меня произвела впечатление благотворительная деятельность, что развернула принцесса. Я специально не стала называть по имени Асю, а упомянула её титул для вескости слов. — Ею занимаются многие женщины из благородных семей. Я хотела бы нечто подобное организовать и у нас. Надеялась, что вы своим опытом и знаниями поможете мне в этом и станете во главе.

Чтобы я помогала тебе?! вырвалось у неё и это меня задело.

Во — первых не мне, а народу, частью которого вы являетесь. И почему вы с таким предубеждением восприняли мои слова? Что плохого в моём предложении? Я предлагаю вам реализовать свой опыт в общественной деятельности.

В этой стране руководят мужчины, а долг женщины воспитывать детей! Может, прежде чем разворачивать общественную деятельность, ты хотя бы выполнишь свой долг и принесёшь империи наследника?

Мне как будто пощёчину дали. В груди всё заледенело. Так обидно стало. Руки задрожали, и я сжала их в кулаки, пряча в складках платья. Я не заслужила такого обращения. Зачем я распиналась?! Ничего у нас не выйдет, и о тёплых родственных отношениях можно забыть. Прав был Шерридан, не желая нашей встречи с ней.

Я встала, и она поднялась вслед за мной:

В моём мире женщины занимают все ключевые посты в управлении страны наравне с мужчинами, и это не мешает им рожать детей, воспитывать их и вести активную жизнь, не ограниченную домом, — ледяным тоном произнесла я. Хотела на этом закончить и уйти, но не сдержалась и добавила: — Не понимаю, почему вы с таким предубеждением ко мне относитесь? Мы только познакомились и лично я вам ничего плохого не сделала. Моя вина лишь в том, что я истинная пара вашего сына и люблю его. Хотите и дальше лелеять ваши надуманные обиды? Мешать не стану.

Я резко развернулась, чтобы уйти, даже сделала пару шагов, а потом замерла соляным столбом на месте, разглядев того, кто к нам приближается.

Чётко печатая шаг, с окаменевшим лицом и яростно сверкающими глазами к нам приближался Шерридан. Он был вне себя и явно явился по мою душу. Интересно, как много он видел? Мы с его матерью были напряжены, и только бы слепой не заметил этого.

"Почему он так быстро? Откуда узнал, что я здесь?", — пронеслось в голове, а потом меня покинули все мысли. Я смотрела, как он приближается ко мне, злющий как чёрт, взглядом обещающий все кары небесные и ничего не могла с собой поделать, любуясь им и гордясь. Это МОЙ мужчина! Весь мир сузился лишь до него одного. Он мой воздух, он в моей крови, он центр моей вселенной. И когда он чуть ли не вплотную приблизился ко мне, всё на что я оказалась способна, это поднять к нему голову, скользя взглядом по камзолу, вороту рубашки, шее, твёрдой линии подбородка и крепко сжатым губам и улыбнуться ему, встретив взгляд его карих глаз. Всем своим существом радуясь, что он рядом.

Шерридан вне себя, но мне не страшно. Я забыла, что как бы виновата, что не предупредила его, о ссоре с его матерью, о раздражении и обиде Бог с ней, она подарила мне ЕГО. Я тонула в его глазах и ничего не могла с этим поделать.

Прошу прощения мама, но мне надо поговорить со своей женой, — отрывисто произнёс Шерридан, не отводя глаз. Вспыхнул портал и, подхватив меня на руки, он шагнул в него, и мы оказались в нашей спальне.

* * *

Остановившись у кровати, он поставил меня и резко рванул на мне платье, разрывая его вместе с бельём. Я и пикнуть не успела, как обжигающий поцелуй запечатал мне губы, я взлетела и оказалась обнажённой на постели. Не говоря и слова, Шерридан неистовствовал, клеймя меня каждым поцелуем. Не понимаю, когда он успел раздеться? Без предварительных ласк он ворвался в меня, заставив выгнуться ему навстречу. Это было какое?то безумие. Наши тела яростно сплетались, желая стать одним целым.

Что ты творишь со мной?! рычит он, потеряв контроль и превратившись в варвара.

Это я?! Всё моё тело это один оголённый нерв, невыносимо острое наслаждение пронзает каждую мою клеточку и, кажется, я больше не выдержу. Наше слияние первобытно и неистово. Я хочу его до безумия. Его движения яростны, он врывается в меня в диком темпе, заставляя от наслаждения ногтями полосовать ему спину. Мир разлетается на осколки, и я цепляюсь за него, как в единственное незыблемое в этом мире.

Люблю тебя! шепчу я. Эти слова как будто стали спусковым крючком, он взрывается во мне, увлекая опять за собой, и некоторое время в комнате стоит оглушительная тишина, нарушаемая нашим хриплым дыханием и бешеным стуком сердец.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело