Выбери любимый жанр

Волшебное облако - Уилсон Патриция - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

– Я тоже, – заметил Люк.

– Но вы мой начальник.

– Верно. Помните, вы мне сказали, что я могу командовать: «прыгай», а ваше дело лишь спросить насколько высоко? – язвитель­но заметил он и предложил: – Давайте войдем в дом, и вы покажете, что видно из окна спальни.

Эми открыла дверь, и Люк вошел за ней в дом. Он был таким высоким и широкопле­чим, что веши вокруг как бы сразу уменьши­лись в размерах. Эми направилась в кухню, и Люк молча проследовал за ней.

– В первый раз я увидела его из этого окна, – сказала Эми. – Он стоял вон под тем фонарным столбом. Видите, какой он высо­кий. Под ним не так уж светло, так что я не могла определить, кто этот человек. Знаю толь­ко, что он был в темной, скорее даже чер­ной, одежде. На нем были темные плащ, брю­ки и шляпа с очень широкими полями. Она и мешала рассмотреть его лицо.

– Оставайтесь здесь, – сказал Люк, – а я пойду к фонарю. Так вы сможете сравнить мой рост с ростом того человека.

Люк вышел из дома, перешел на другую сторону улицы и встал под столбом, и Эми сделала вывод, что Люк выше ночного посе­тителя. Значительно выше.

– Все напрасно, – сказала Эми расстро­енным голосом, когда Люк возвратился в дом. – Он совсем не похож на вас.

– Рад это слышать, – пробормотал Люк, бросив на Эми насмешливый взгляд. – Зна­чит, мне не придется отчитываться в поли­ции за свои действия на прошлой неделе.

– Но разве я требую от вас отчета? – удив­ленно спросила Эми.

– Вы нет, но полиция может придержи­ваться другого мнения. А теперь давайте поговорим серьезно. Вы видели меня там у столба. Во мне шесть футов и два дюйма. Как вы ду­маете, какого роста тот человек?

– Вы значительно выше. Впрочем, вы всег­да кажетесь мне очень большим.

– Наверное, потому, что вы миниатюр­ная. – Люк снова с усмешкой посмотрел на Эми и показал на плиту. – Вы сегодня еще более легкомысленны, чем обычно. Чайник кипит, так что приготовьте кофе и тем вре­менем еще раз хорошенько припомните все. Так чем же я отличаюсь от злодея?

– Он угрюмый, страшный и совсем не по­хож на вас, – мрачно объявила Эми; ее очень огорчило, что Люк назвал ее легкомыслен­ной. Неужели он не заметил, насколько она деловая и расторопная. Не об этом ли свиде­тельствует ее успешная работа в компании?

– Попробуйте быть логичной, Эми! Мне не нужны ваши комплименты. Так какого же роста тот человек?

– В нем примерно пять футов и восемь дюй­мов, – повеселела Эми, оттого что Люк впер­вые назвал ее по имени.

– А его наружность? Опишите ее, а не ваши чувства.

К удивлению Эми, Люк усадил ее за стол, а сам занялся приготовлением кофе.

– Сначала мне казалось, что он большой и высокий, но теперь я думаю, что он скорее грузный. И не такой широкоплечий, как вы. Пожалуй, он даже немного толстый.

– Толстый по комплекции или из-за одежды?

– Не могу сказать, – ответила Эми, зев­нув и на секунду закрыв глаза.

– Да не спите же. Я только начал вас до­прашивать. – Он подал Эми чашку с горячим кофе. – Сначала я хочу получить от вас всю информацию, а потом можете спать сколько угодно.

– Вряд ли я смогу уснуть, – пробормотала Эми. – Ведь он может появиться. Хотя, впро­чем, сейчас день, а он приходит по ночам.

– Очень надеюсь, что появится, потому что я буду ждать его здесь.

Люк сел напротив Эми и продолжил до­прос, несмотря на то что она поминутно зе­вала. Кончилось тем, что Эми положила го­лову на сложенные на столе руки и заснула под звуки его голоса.

Некоторое время Люк задумчиво смотрел на нее, потом сокрушенно покачал головой. Сейчас от Эми ничего нельзя добиться, она не в состоянии ясно мыслить. Он встал и по­тряс Эми за плечо, а она оттолкнула его руку, совсем как капризный сонный ребенок. Сей­час она ничем не напоминала прежнюю мисс Компьютер.

Люк вздохнул, взял ее на руки и отнес в уютную спальню на втором этаже с черес­чур прозрачными шторами на окне. Имен­но в этом окне он видел Эми неделю на­зад, когда подсматривал за ней с темной улицы. Почему-то он больше не испытывал угрызений совести по этому поводу, но по-прежнему стыдился вспыхнувшего в нем тогда плотского желания.

Эми была легкой, как пушинка. Она со вздохом уткнулась в его плечо, устраиваясь поудобней. Люку не хотелось расставаться с Эми; пусть бы она вот так и спала в его объя­тиях, а он бы гладил ее по волосам и все крепче прижимал к себе.

Но Люк умел держать себя в руках. Он по­ложил Эми на кровать, укрыл одеялом и сно­ва подошел к окну. Кто же этот незнакомец? Грузный человек, наблюдающий за хрупкой, беззащитной Эми? Может быть, все-таки Сомерфилд? Он почувствовал, что очень наде­ется на это. Любое другое предположение было бы слишком зловещим.

Люк взглянул на часы и спустился на пер­вый этаж к телефону. Не могло быть и речи о том, чтобы оставить Эми одну, а самому вернуться в офис. Работа подождет, так же как и разговор с Парижем. Сначала Люк по­звонил секретарше, затем в полицию. Как положено во всяком цивилизованном обще­стве, он обязан был в первую очередь изве­стить о происходящем полицию, хотя в дан­ный момент не чувствовал себя цивилизо­ванным человеком, поскольку был готов на месте убить негодяя.

Время уже близилось к вечеру, когда Люк, поднявшись наверх, осторожно разбудил Эми и спустился на первый этаж. Вот-вот должна была явиться полиция, но, сколько он ни звал Эми снизу, она не откликалась.

– Эми, проснитесь, пора вставать, – угова­ривал ее Люк, снова поднявшись в спальню.

– Не хочу, – пробормотала она и с обиженной гримасой еще глубже зарылась в по­душку.

Люк невольно усмехнулся. Эми вела себя как маленькая девочка. Спутанные пряди ее блестящих каштановых волос рассыпались по подушке, щеки порозовели от сна. Она никак не могла проснуться и даже понять, где на­ходится.

– Вставайте же, Эми, – настойчиво тре­бовал Люк.

– Зачем?

Она наконец окончательно проснулась и, увидев его, застыла в немом ужасе. Люк ме­нее всего ожидал от нее такой реакции и силь­но огорчился. Пока Эми спала, он бродил по ее очаровательному дому, пил кофе, преда­вался безделью и почти обжился в этой об­становке. И вдруг такая реакция… Он почему-то думал, что, проснувшись, Эми улыбнется и даже протянет к нему руки, как бы прося заключить ее в объятия.

– Скоро сюда прибудет полиция, – объяс­нил Люк, снова возвращаясь к своей прежней суровой манере общения с Эми. Так он пы­тался прогнать свои глупые мысли. – Они за­хотят поговорить с вами.

– Я сейчас встану, – пообещала Эми, но осталась в кровати.

И хотя Эми лежала под одеялом одетая, она не решалась встать, пока рядом находил­ся Люк, и это его разозлило. Они уже были достаточно хорошо знакомы, чтобы она не боялась высунуть ногу из-под одеяла. Сердито сжав губы, Люк вышел из комнаты.

Вскоре Эми, успевшая переменить платье и поправить прическу, спустилась вниз. Сон явно пошел ей на пользу. Она выглядела по­свежевшей и при этом растерянной и безза­щитной, так что Люк с трудом подавил же­лание обнять эту новую, непривычную Эми.

– Когда вы вернулись сюда? – спросила она, награждая Люка обычным недоверчи­вым взглядом.

– Вернулся сюда? – удивился он. – Но я никуда и не уезжал отсюда.

– Я не могу вспомнить, как добралась до кровати, – недоуменно проговорила Эми, и маленькая складочка прорезала ее лоб.

– Вы заснули во время нашего разговора, и я отнес вас наверх, – решительно поло­жил конец ее сомнениям Люк. – И не смот­рите так на меня, потому что я вас не разде­вал, мисс Скотт!

– Я… я и не говорила, что вы меня раздели.

– Тогда перестаньте смотреть на меня, как на сексуального маньяка. Я остался здесь, потому что не было смысла возвращаться на работу, к тому же оставлять вас одну мне не хотелось.

Люк поставил чайник на плиту. Похоже, он чувствовал себя в кухне Эми полным хо­зяином, а она была для него гостьей. Люк приготовил кофе и подал ей чашку.

– Полиция обещала приехать самое по­зднее в половине пятого, значит, они вот-вот явятся, – сообщил он, глядя на Эми из-за своей чашки. – Так что подумайте, что вы им скажете.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело