Выбери любимый жанр

Злобный ветер - Пирс Энтони - Страница 82


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

82

Она вручила дочь Джиму, который забросил Карен в машину.

— Ой, тут снова мало места, — подала она оттуда голос Как же мы все сюда влезем?

Мэри взглянула на Модема:

— Получилось временно? — Мальчик забеспокоился.

— Нет. Просто я могу изменять только одну реальность за раз. Ты же меня попросила сделать, чтобы легкость оставалась дольше.

Вот так-то. А теперь нужно изменить два параметра. Это уже сложно. Но, может быть, можно найти решение.

— Джим?

Муж быстро сориентировался:

— Модем, реальность — это то, как мы ее видим, так?

— Да, — ответил паренек, — только…

— Значит, для нашего домика на колесах нужна особая реальность. Предположим, что мы видим три параметра: он двигается, внутри он кажется больше, чем снаружи, и сохраняет наложенные заклинания в течение дня или дольше. Это не три разные реальности, а одна, обладающая такими свойствами. Понимаешь?

— Ага, — согласился Модем. Он сконцентрировался. Салон фургончика снова стал в два раза просторнее обычного.

Кристал шлепнула хвостом Дэвида, и Джим запихнул его внутрь. Чена продолжала работать, и вскоре снаружи остались только Филя и Джим. Мэри подозревала, что Филе совсем не обязательно пользоваться магией кентавров, но тот смирно принял шлепок и залез внутрь. Джим наконец закрыл боковую дверь, подошел к водительской и принял свою «порцию облегчения». Теперь все сидели на местах, а две крылатые кентаврицы взялись за привязанные к бамперу веревки.

Кобылки еще пару раз шлепнули хвостами машину. Фургончик оторвался от земли. Он парил!

— Нам куда? — спросил Джим Филю.

Тот указал на юг. Но все же принялся что-то строчить.

— На юг! — крикнул в окошко Джим.

— Остался только один, — огласила записку Хлорка. — Адам. Лететь до него около часа.

— Лететь час, — сообщил кентаврицам Джим.

Веревки натянулись. Чена оглянулась и кивнула.

Фургончик мягко поплыл вверх, к верхушкам деревьев. Мэри видела, как их ветки начинали гнуться под напором ветра, когда летящий островок спокойствия оставлял их позади. Ветер не унимался, показывая, что еще чуть-чуть — и он будет валить деревья. Весельчак набирал силу урагана.

Теперь они летели к югу. Дети изумленно смотрели вниз, Джим и Мэри не сильно от них отличались. Как будто бы летишь на воздушном шаре. Меняясь и искажаясь, внизу проплывала земля. Мэри знала, что местный ландшафт напоминает ландшафт Флориды, но при этом еще и сильно от него отличается. То тут, то там появлялись холмы и расщелины. Сменялись различные проявления магии. Мэри посмотрела на летящих кентавриц, которые в такт грациозно опускали и поднимали крылья. Она была уверена, что они — очень милые девушки. Да и все жители Ксанфа очень милы. Большей части незнакомцев здесь можно смело доверять. Плохие существа, такие как драконы, были видны издалека. Да и то они не всегда были плохими. Крылатые чудовища внесли свою лепту в спасение Ксанфа. Даже грязнули гарпии. И никто не нарушил перемирия.

Мэри многое здесь начинало нравиться. Даже жалко уезжать. И она действительно хотела спасти эту страну. Она чувствовала некоторую ответственность за ураган. Ведь он проник сюда, так же как и их семейство, из Обыкновении. Она понимала, что особых причин для таких переживаний не было и в то же время они были. Ураган родился в Обыкновении. И обыкновены должны с ним и справиться.

Полет продолжался. Всеобщего потяжеления не ощущалось. Идея Джима о реальности с несколькими свойствами работала. Даже тот, кто до этого путешествия ни на грош не верил в магию, начал привыкать. В Ксанфе есть какая-то прелесть еще и помимо магии.

Филя указал вниз. Там стоял невысокий каменный дом. Некоторое время он выдержит натиск ветра. Они приземлились рядом. Когда веревки ослабли, фургончик попытался взлететь вверх. Кентаврицы набрали камней и принесли их к машине. Джим и Шон разложили их на полу в задней части и фургончик прекратил попытки побега.

— Но помните, — предупредил Джим. — Мы сами все еще взлетаем.

Кентаврицы набрали мелких камешков и, следуя указаниям Фили, положили их Мэри и Иве в сумочки. Видимо, именно им предстоит идти к Адаму.

Они вдвоем вылезли из машины и подошли к дому. В окне появилось лицо.

— Вы привидения или настоящие? — спросило оно.

— Мы настоящие, — ответила Мэри. — Я — чья-то мама.

— Я — чья-то любовь, — добавила Ива.

— Тогда заходите быстрее, пока ветер не задул снова, — Дверь открылась.

Они вошли. Перед ними стоял довольно полный молодой человек.

— Ты, должно быть, Адам. Я — Мэри из Обыкновении.

— Я — эльфесса Ива.

— Да, меня зовут Адам. Что вам от меня нужно?

— Наша задача — спасти Ксанф от жуткого урагана, — объяснила Мэри. — Нам необходима твоя помощь. Пойдешь с нами?

Парень ужасно удивился.

— Вы хотите, чтобы я пошел с вами?

— Да, пожалуйста. Ты нам нужен.

— Но я не нужен никому, — запротестовал он. — Я никому не нравлюсь.

— Может быть, тебя просто никто не знает? — улыбнулась Ива. — Какой ты в душе?

— Я становлюсь похожим на то, что захочу.

— Это твой талант? — уточнила Мэри.

— Да. Если я вижу камень, я беру часть его и становлюсь твердым. Если я вижу воду, я становлюсь жидким. Если я вижу облако, я могу стать легким и пушистым. Но на внешность это не влияет, я так и остаюсь толстым и невзрачным.

Ива пожала плечами.

— Я тоже невзрачная. Среди моего вида. Но я встретила человека, который благодаря Источнику Любви считает, что я прекрасна. Может, найдется кто-нибудь и для тебя.

— Источник Любви, — вздохнул Адам. — Я не прочь там искупаться с симпатичной девушкой!

— Такое может случиться, — заверила его Мэри, сообразив, зачем говорить с ним послали именно Иву. Ее опыт показал Адаму, что может произойти. — Пожалуйста, пойдем с нами, в наш летающий домик. Помоги нам спасти Ксанф.

— Конечно, — согласился он.

Они подвели его к фургончику. Выяснилось, что Адама совсем не надо делать легким. Ему хватило просто посмотреть на облако. Он влез в машину и сел на единственное свободное место. Рядом с Кеайрой.

— Нам надо подбирать еще кого-нибудь? — уточнила Мэри у Фили.

82

Вы читаете книгу


Пирс Энтони - Злобный ветер Злобный ветер
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело