Выбери любимый жанр

И целого мира мало - Бенсон Раймонд - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

– Отлично, – сказал Бонд. – Теперь говорите.

Но банкир вдруг застыл с расширенными глазами. Из его шеи гротескно торчал брошенный кем-то нож.

Сигарная девушка Джульетта сработала быстро и профессионально. Теперь она прыгнула мимо стола, в разбитое окно и на балкон. Бонд столкнул Лашеза на пол и бросился к окну. Брюнетка раскачивалась на проволоке, очевидно, привязанной к перилам заранее. Она плавно соскользнула над боковой улицей к стоящему там зданию и тут же исчезла в тени раньше, чем Бонд успел прицелиться. А вдали уже ревели сирены: секретарша из приемной известила полицию. Надо было действовать быстро.

Бонд обернулся и увидел, что первый из горилл уже пришел в себя и перекрывает путь, держа в руке пистолет. Он уже собирался спустить курок, как Бонд увидел у него на груди красную точку. За спиной Бонда разлетелось другое окно, разбитое пулей, попавшей в грудь охранника. Бонд инстинктивно нырнул за стол и выглянул оттуда, высматривая, откуда стреляли, но в доме напротив было слишком много окон.

Он перекатился и побежал к двери, но в коридоре уже раздавались голоса и топот. Задвинув засов. Бонд снова быстро окинул взглядом окна напротив. Почему снайпер не стреляет? Он оглядел комнату и увидел, что заворочался второй охранник. Ему стало ясно, что стрелявший сквозь окно целил не в него. И тогда, наверное, балкон будет самым безопасным путем отхода.

Дул морской бриз, теребя шторы, подтянутые вверх и связанные длинным декоративным шнуром. Быстро сообразив. Бонд схватил шнур, сдернул его вниз и обмотал вокруг трубы отопления под разбитым окном. Потом подошел к телу валявшегося без сознания охранника и захлестнул шнур вокруг его ног скользящей петлей.

В дверь забарабанили и заорали по-испански. Полиция прибыла.

Бонд ловко подобрал свой "вальтер" и метательный нож, сунул в карманы и стиснул ручку набитого деньгами кейса. Другой конец веревки он намотал на руку и окинул взглядом окно, готовясь сделать свой ход.

Только задержался на время, которое было необходимо, чтобы взять с тележки гаванскую сигару и сунуть в карман.

Выбежав на балкон, Бонд прыгнул. В одной руке у него был крепко зажат кейс, в другой – веревка. В офисе лежавший без сознания охранник очухался и увидел веревку, привязанную к своим ногам и уходившую в окно. Охранник вцепился в ножку стола, как утопающий в спасательный круг. Веревка натянулась.

Падение Бонда резко прекратилось.

Ножка стола сломалась в руках охранника, и вес Бонда потащил его по персидским коврам к окну. Его впечатало в стену, и тут ворвалась полиция с револьверами наготове.

Снаружи Бонд медленно спустился к улице по веревке, отмотал ее с руки и спрыгнул с оставшихся десяти футов. Свернув за угол, он смешался с толпой идущих на ленч бизнесменов – все с кейсами, в костюмах и в галстуках.

Но по дороге Бонд бросил взгляд на дом, где исчезла сигарная девица. Зачем кому-то там надо было, чтобы он, Бонд, вышел из этой комнаты живым?

Рассматривая этот странный поворот событий, он тем временем решил, что может кое-что посмотреть из современного искусства. Пока полиция вливалась в здание банка, Бонд нырнул в дверь музея Гуггенхейма и исчез.

Еще до полуночи он снова был в Лондоне.

* * *

Джульетта вошла в просторную комнату с высоким потолком в доме напротив швейцарского банка. У нее во рту пересохло от страха перед человеком, который стоял на балконе, выходящем на город.

Он был узкокостным, тощим и жилистым, но, без сомнения, способным быстро двигаться. Холодные глаза, черные, как антрацит. Может быть, он и был когда-то красив, но выступающий красный шрам на правом виске портил форму сияющей лысой головы. Это была уродливая, отвратительная рана, шевелящаяся и пульсирующая при малейшей смене выражения лица, будто там насекомое живет под кожей. Правый глаз был слегка опущен и смотрел мертво. В ту же сторону был сдвинут рот, и человек был не способен улыбаться. То есть это был человек если не с двумя лицами буквально, то с двумя разными половинами лица. Состояние, которое один невезучий сирийский доктор назвал параличом Белла.

Девушка приблизилась, но он не пошевелился. В дверную раму была выставлена газовая снайперская винтовка бельгийского производства с лазерным прицелом. Стоящий на треноге бинокль смотрел на крышу внизу, где в данный момент полиция Бильбао разглядывала разбитые окна банкира.

– Ренар... – шепотом позвала Джульетта. Казалось, человек погрузился в свои мысли. Он потирал и пощипывал указательный палец правой руки, будто отыскивая нервное окончание, которое на это отзовется. Он даже поднес руку ко рту и прикусил мягкий участок между большим и указательным пальцем. И ничего, как всегда, не почувствовал.

Тогда он повернулся и внимательно осмотрел вошедшую. Потом, после долгой паузы, произнес:

– Как его зовут?

Она потеряла дар речи, зная, что Лис Ренар вполне может убить ее на месте.

– Наш друг из МИ-6, – спокойно добавил он. – Как его зовут?

Джульетта сделала глотательное движение пересохшим горлом и смогла выговорить:

– Джеймс Бонд.

Ренар кивнул, как будто уже все знал про этого британца.

– Ну-ну. Один из наиболее полезных оловянных солдатиков у М.

– Он... он может меня опознать. Ренар протянул руку и коснулся ее щеки. Она напряглась от холода его пальцев. Он осмотрел стоящую перед ним девушку. Да, она привлекательна, но у него не было желания по отношению к ней. Она была просто солдатом – расходный материал.

– Тогда, я полагаю, у нас на повестке дня смерть. – Он помолчал достаточно долго, чтобы у нее глаза стали лезть из орбит, потом опустил руку. – Его смерть. Когда наступит для этого время, ты меня, я надеюсь, не подведешь.

Она вздохнула с неимоверным облегчением. Он дает ей еще один шанс. Ренар вышел с балкона и взял бутылку, сто-ящую в баре. Наполнив два бокала, он протянул один из них ей.

– А пока – за здоровье Джеймса Бонда! – Он поднял бокал. – Сейчас мы в его руках.

2. Фейерверк над Темзой

Вертолет "Вестленд линкс" подобрал Бонда и доставил в центр города, миновав на пути вдоль реки Купол Тысячелетия. Этот самый большой в мире купол (некоторые критики называли его "крышка мусорного бака") был построен на полуострове Северный Гринвич, окруженном с трех сторон водами Темзы. Глядя из окна на это покрытое тефлоном и стеклом строение, Бонд вспомнил гигантского жука-робота с антеннами из какого-то эпизода "Доктора Ху". Эти триста акров бывшего газового завода пребывали в запустении двадцать лет, пока их не продали в 1997 году компании "Инглиш партнершип". Под этим куполом поместились бы в ширину два стадиона Уэмбли, а в высоту – колонна Нельсона, и вмещал этот купол сорок тысяч человек. Что более важно, место было выбрано потому, что через его западную сторону проходил нулевой меридиан, что примерно в двух с половиной километрах от исторического Гринвича.

С точки зрения Бонда это была просто еще одно соринка в глазу, портящая в остальном прекрасный ландшафт около Темзы. Второй, конечно, было кричащее, слоеное как пирог здание, где размещалась штаб-квартира "Интеллидженс сервис" в Лондоне.

"Линкс" боком скользнул вдоль реки и приземлился у выходящего к Темзе входа здания "Интеллидженс сервис". Бонд с полным кейсом денег вылез, кивнул офицеру полиции, стоявшему на страже у входа, и вошел в тайный и высокотехничный мир, который назывался МИ-6. Хотя весь персонал охраны знал Бонда в лицо, были приняты все стандартные предосторожности. Бонд миновал металлодетектор, показавший, что при нем его обычное оружие. Усердный сотрудник взял у Бонда кейс и поставил на стол. Бонд открыл кейс и стал выгребать оттуда пачки наличных. Он задумчиво поперебирал в пальцах последнюю пачку и бросил ее на остальные, которые в это время просвечивались голубым светом в трех проекциях. Бонд смотрел, как деньги были уложены в большой пластиковый мешок, запечатаны и положены на тележку, которую через несколько турникетов увезли в хранилище. Бонд протянул офицеру пустой кейс.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело