Выбери любимый жанр

Мой любимый отшельник - Бродрик (Бродерик) Аннетт - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Конечно, нет, — ответил Мел.

— Хорошо. — Джейк взглянул на Ребекку, с аппетитом уплетавшую булочку, несмотря на недавний плотный завтрак. — Ты готова в дорогу?

Она аккуратно вытерла губы бумажной салфеткой.

— Всегда готова!

Джейк одним глотком допил кофе и встал.

— Тогда поехали. — Он шагнул за стойку и крепко обнял Бетти:

— Береги себя, дорогая. Я буду звонить.

Мел положил руку Джейку на плечо.

— Мы знаем.

Время в дороге до Эль-Пасо они провели с пользой. Джейк вел машину и по пути высказывал свои мысли о ситуации в компании. Ребекка сделала несколько предположений, и они перебрали фамилии тех сотрудников, которые имели достаточно способностей и связей, чтобы провернуть этот зловещий план.

К моменту отлета они уже определили последовательность действий. Некоторое время оба были погружены в молчание.

— Джейк! — обратилась к нему Ребекка.

— Да?

— А ты не думал, где остановишься в Сиэтле?

— Нет, но это не важно. Уверен, что найду какую-нибудь гостиницу недалеко от фирмы.

— К чему излишние хлопоты? Я приглашаю тебя пожить в моем доме, если хочешь. — Ребекка нервно облизнула губы. — Как ты знаешь, это огромный особняк. Там куча комнат и…

— Ребекка!

Она прервала свою сбивчивую речь и взглянула на Джейка.

— Что?

— Мне не очень нравится идея остановиться в твоем доме, но спасибо за предложение.

— Почему нет? Если ты как следует подумаешь, то поймешь, насколько это здорово. Кухарка будет только рада готовить еще для кого-нибудь, а не для меня одной. А тебе гораздо удобней жить на всем готовом.

— Я думал о тебе.

— Обо мне?

— Ну… о твоей репутации.

Ребекка посмотрела на него с удивлением.

— Почему тебя так волнует чужое мнение? Кому какое дело до моей репутации?!

— Но о нас начнут сплетничать. Я и понятия не имею, » как объяснял Брок причины моего увольнения.

— Я уже тебе говорила. Папа никогда не обсуждал тебя ни со «мной, ни с кем-нибудь еще.

— Но это только все усложнит.

— Не понимаю почему. Джейк покачал головой.

— Господи, до чего ты упряма!

— Можно подумать, ты лучше.

Он откинулся в кресле и закрыл глаза.

— Ну хорошо. Я остановлюсь в твоем доме на пару дней и посмотрю, как пойдут дела. Когда втянусь в работу, я все равно буду возвращаться домой, только чтобы поспать.

И с некоторым опозданием Джейк поблагодарил ее за приглашение.

— При данных обстоятельствах это минимум, что я могу для тебя сделать. — Ребекка

раскрыла журнал и начала его листать. — Не думаю, что нам придется часто сталкиваться в доме. Я тоже буду очень занята.

Вот и славненько, подумал Джейк. Незачем доводить борьбу с собственными чувствами до критического предела. Чем быстрее я разгребу эту кучу дерьма, тем раньше смогу вернуться в Техас…

Почему-то эта идея уже не казалась ему такой заманчивой, как раньше. Он почувствовал себя вовлеченным в беспощадный мир бизнеса. Кровь закипала у него в жилах, стоило лишь вспомнить о возвращении в компанию.

Ребекка искоса смотрела, как сидящий рядом с ней мужчина снова и снова просматривает документы, делает пометки на полях и улыбается собственным мыслям. В эту минуту Джейк поразительно напоминал Ребекке ее отца. Она хорошо его понимала. Отец тоже был помешан на сложных жизненных задачах.

Джейк любил рисковать. До ее приезда он бросал вызов дикой природе, а сейчас готовился вывести на чистую воду всех этих подлых мошенников. Ребекка подозревала, что такой сложной задачи он еще не встречал. А еще ее не покидало предчувствие, что именно Джейк сможет взять ситуацию под контроль.

Ей понравилось смотреть на него за работой.

Глава 5

Джейк опаздывал. Он быстро развернул машину и проехал между двумя каменными колоннами по дорожке, ведущей к дому Брока Адамса.

Ему хронически не хватало времени, хотя он и появлялся в компании к шести часам утра. Обычно рабочий день для него заканчивался не раньше девяти вечера.

Но сегодня было сделано исключение. Джейк собирался сопровождать Ребекку, на шикарную вечеринку, проводимую в целях благотворительности. Честно говоря, подобная роль не приводила его в восторг. Джейк представлял себе, как ехидно смеялся бы Мел, узнай он об этом.

Но все-таки Джейк стремился попасть на эту вечеринку, так как на ней он надеялся встретиться с Троем Райтманом, а пересекаться с Райтманом ему хотелось как можно чаще.

За шесть недель, проведенных в Сиэтле, Джейк сузил свой список подозреваемых до четырех человек. И Трои Райтман стоял первым в этом списке.

Все четверо были начальниками отделов; все они проработали в компании уже много лет и, следовательно, знали Джейка.

Выражения их лиц повеселили Джейка, когда он появился в кабинете в самый разгар совещания, которое Ребекка провела на следующее утро после возвращения. В тот же вечер Ребекка подробно описала Джейку, как сотрудники отреагировали на его внезапный приезд, и ее остроумные комментарии очень ему помогли.

Уже прошло шесть недель, но Джейк все еще гостил у Ребекки. С момента прибытия в Сиэтл он так и не нашел времени подыскать себе другое жилье. Ребекка оказалась совершенно права: по огромному дому можно было бродить дни напролет и ни разу не встретиться друг с другом. Им даже приходилось заранее договариваться, чтобы пообедать вместе.

Чаще всего ужин для Джейка кухарка оставляла в холодильнике. Возвращаясь домой, он разогревал еду в микроволновке и, перекусив, без сил падал в постель.

Сегодня же его ждал ужин на вечеринке.

Джейк оставил машину у дома, открыл дверь ключом, который дала Ребекка, и побежал вверх по лестнице, перескакивая через две ступеньки.

В этом чертовом доме можно запросто проводить заседания Конгресса! Своими размерами и безликостью он, скорее, напоминал гостиницу. Джейк с Ребеккой жили каждый в своем крыле здания.

Но это было к лучшему.

Постоянная занятость удерживала Джейка от соблазна искать Ребекку и проводить с ней больше времени, отвлекаясь от дел. По известным причинам они часто работали вместе, но редко оставались наедине. И даже тогда работа являлась единственной темой их разговоров.

Джейк все больше уважал Ребекку за ум и деловую хватку. К сожалению, его физическое влечение к ней тоже возросло. Для него уже не имело значения, находилась ли она рядом с ним или вдали. Каким-то образом Ребекка умудрилась заполнить его душу, несмотря на все его попытки сосредоточиться только на работе.

Джейк распахнул дверь в спальню и тут же начал раздеваться. Все уже было приготовлено заранее: тщательно выглаженный смокинг, накрахмаленная рубашка, галстук, носки и ботинки. Это помогло ему сэкономить время.

Раздевшись на ходу, Джейк вбежал в ванную и быстро вымылся под душем. Потом потрогал подбородок, раздумывая, успеет ли он побриться. Черт побери, нужно успеть! Торопливо вытершись, он намылил лицо и начал сбривать отросшую за день щетину.

Услышав стук в «дверь, Джейк бросился обратно в спальню и натянул брюки. Застегнув молнию, уселся на край кровати и крикнул:

— Войдите!

Дверь открылась, и на пороге появилась Ребекка.

— Ты одет?

— Вопрос немного запоздал, ты не находишь? Я думал, это Чарльз.

Ребекка шагнула в комнату, и Джейк убедился, что она уже готова. На ней было атласное кремовое платье, узкое и подчеркивающее фигуру. Бриллианты на шее и запястьях переливались всеми цветами радуги, посверкивая сквозь темные локоны, собранные в высокую прическу.

Стараясь не смотреть на нее, Джейк надел носки. Черт возьми! Ну почему она выглядит такой красавицей! Еще один взгляд — и он просто не сможет больше ни о чем думать этим вечером.

Ребекка приблизилась к кровати, когда Джейк встал и взял рубашку.

— Ты приготовила все это для меня? — спросил он.

— Нет, просто напомнила Чарльзу. Ему цены нет, ты согласен?

— Да. Раз уж у тебя такой огромный дом, дворецкий тебе крайне необходим.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело