Рыжая звезда - Брэкетт Ли Дуглас - Страница 58
- Предыдущая
- 58/60
- Следующая
Глава 26
Клубящиеся облака пара окрашивались в медный цвет, когда взошло старое солнце. Северные Псы беззаботно скакали среди торчащих камней и бездонных расщелин. Старк шел за ними. Земля под ногами гудела, из трещин вырывались клубы горячего пара.
Старк вовсе не планировал таких действий. Он не думал, что прямая атака на Цитадель возможна. Но в высшей степени неожиданно в его руки попало новое оружие, и он решил использовать его.
Сейчас.
Насколько возможно быстрее, решительно и безжалостно.
Эта область взрывающихся гейзеров казалось никогда не кончится. Но внезапно он увидел горы. Увидел Цитадель.
Темная, мощная, крепкая, прилепившаяся к склону горы, она со своими стенами башнями казалась порождением самих гор. Эта была крепость, из которой горстка людей правила планетой.
Он мог понять, почему она была выстроена здесь, спрятанная за вечным занавесом горячего пара. В дни Великого Переселения, когда везде царил невообразимый хаос, это место, лежащее в стороне от основных людских потоков, было сравнительно безопасным. Неприступные горы защищали ее фланги и тыл, а с фронта она была прикрыта равниной гейзеров. Да и Северные Псы охраняли Цитадель и Лордов Защитников от орд грабителей, которые шли через ущелья к югу. Судя по размерам крепости, там был гарнизон, человек в сто. Большего и не требовалось.
Сколько же человек там было сейчас, после стольких столетий мира на планете? Старк не знал. Он смотрел на Псов и надеялся, что они помогут ему. В противном случае, врагов будет слишком много для одного человека с ножом, пусть даже безумно храброго и чудовищно сильного.
На стенах были часовые, те самые прекрасно сложенные люди с блестящими глазами. Они увидели Старка, выходящего из облака пара и стаю, бегущую за ним. И даже среди грохота пара, вырывавшегося из-под земли и подземного грохота, Старк услышал их крики.
– Быстрее, – сказал он Псам.
– Не надо быстрее, – ответил молодой Пес, которого звали Герд.
Псы бежали к Цитадели по тропинкам, проложенным среди камней.
– Они убьют вас, – сказал им Старк и бросился вперед, двигаясь зигзагами.
Со стен посыпался град стрел. Они летели в клубящемся дыму. Ни одна из них не попала в Старка, хотя он несколько раз ощущал, что стрела пролетела совсем рядом. Стрелы падали на землю. Две попали в Псов.
– Я же сказал, что вас убьет.
Они уже были под защитой Цитадели, куда стрелы не могли залететь.
– Почему, И Хан?
Это был крик удивления, недоумения. Псы возбужденно закрутились.
– Они уверены, что вы пришли, чтобы напасть на них.
– Мы же всегда были верны им.
Третий пес покатился по земле. Стрела пронзила его насквозь.
– Теперь они не верят вам.
Да, произошло чудо. Впервые с рождения Псов, с первого их лая, они вели в Цитадель пришельца.
Псы залаяли, завыли.
В стене было отверстие. Они помчались туда. Пещера была большой и сухой. Она была закрыта от ветра. Здесь пахло собачьим логовом и стояли корыта для еды. В глубине пещеры виднелась дверь из толстого железа. Старк пошел к двери. Он ощущал гнев и замешательство в собачьих мозгах.
– Они пытались убить вас. Почему вы не нашлете на них страх?
Герд взвыл и закрутился. Он был первым в кого попала стрела, и теперь у него очень болела задняя лапа.
– Мы никогда не насылали страх на них. Теперь мы сделаем это.
Старк взялся за тяжелые засовы и стал открывать их.
– В Цитадели есть люди?
Герд раздраженно ответил:
– С Бендсменами.
Даже если они были с Бендсменами или Лордами Защитниками, это не должно было беспокоить Герда.
– Но люди есть? Ты можешь воздействовать на их мозг?
– Один человек. Один мозг.
– Чей? Геррит? Халк? Аштон?
Старк открыл дверь.
– Идите и убейте для И Хана.
Они пошли.
За дверью был большой холл и затем грубая лестница, ведущая наверх, во мрак. Старк летел наверх. Он бежал очень быстро. Быстрее, чем следовало бы. Нож сверкал в его руке. Гарнизон Цитадели не предполагал, что он появится здесь, и Старк спешил воспользоваться этим преимуществом. Наверху оказалась массивная железная дверь, которая должна была предотвратить возможность вторжения в Цитадель через псарню. Но сейчас она была открыта.
За дверью была комната, заваленная старыми сломанными вещами, отслужившими свой срок. Узкая щель вместо окна пропускала дневной свет. Но его было так мало, что лучше бы его не было совсем. Из комнаты в коридор вела широкая лестница, коридор освещался лампами. Окон в нем не было. Вдоль стен стояли массивные полки, ломившиеся под тяжестью сложенных свитков, пергаментов, книг.
Записи, – подумал Старк, – здесь хранятся записи, сделанные многими поколениями Бендсменов, которые, выполнив свою миссию на земле, на склоне лет приходили сюда, превращаясь в Лордов Защитников.
У рукописей был такой вид, как будто они побывали в огне. Также выглядели и бревна, подпиравшие Крышу.
Затем Старк увидел еще одну лестницу и свернул на нее. И вдруг перед ним появился отряд людей, направляющихся вниз. Вероятно, они шли запереть дверь, через которую Старк и Псы попали сюда.
Солдаты замерли, увидев Северных Псов. Собаки никогда не появлялись в Цитадели, люди даже не могли представить такое. И тем не менее, это произошло. Их лица и неестественно блестевшие глаза не изменили выражения, даже когда собаки начали посылать страх.
– Уберите их с дороги, – приказал Старк. И стая начала убивать.
Собаки были очень злы, и скоро все было кончено. Старк поднял чей-то меч, оставив выпачканные в крови пояс и ножны.
Затем он направился к лестнице.
В мозгу он услышал голос Герда:
И Хан, Бендсмены…
В сознании Старка вспыхнуло ослепительное белое пятно и он понял, что Герд имеет в виду Лордов Защитников. Псы не отличали их от Бендсменов.
Бендсмены приказывают убить тебя.
Старк ожидал этого. Псы были преданы Бендсменам. Сильна ли, как прежде, власть Бендсменов? Если сильна, то сейчас с ним все будет кончено, как минуту назад было кончено с этими солдатами.
Старк повернулся к Герду. Он взглянул в самую глубину кроваво-красных глаз.
- Предыдущая
- 58/60
- Следующая