Рыжая звезда - Брэкетт Ли Дуглас - Страница 59
- Предыдущая
- 59/60
- Следующая
– Вы не можете убить И Хана.
Герд смотрел на него, как бы раздумывая. Он поджал шершавые губы и обнажил два ряда Клыков. На них еще оставалась кровь. Псы завыли, залаяли, скребя когтями по каменным плитам.
– За кем вы идете? – спросил Старк.
– Мы идем за сильнейшим. Но Шкуродер повиновался Бендсменам.
– Я не Шкуродер, я – И Хан. Ты хочешь, чтобы я убил тебя?
Он должен сделать это. Острие меча уперлось прямо в горло Герду.
Старк также жаждал крови, как и Псы.
Герд почувствовал это. Его свирепый взгляд скользнул в сторону.
Голова опустилась. Стая успокоилась.
– Пошлите страх, – приказал Старк. – Пусть погибнут все, кроме Бендсменов и человека. Убейте слуг, которые стреляли в вас. Потом мы поговорим с Бендсменами.
Его рука сжала рукоять меча.
Псы повиновались ему. Он ощутил тугую вибрацию воздуха, возбуждаемого их мощным излучением.
Старк повел их по лестнице.
Наверху находились несколько человек. Они были охвачены ужасом и находились на краю гибели. Псы лениво загрызли их. Герд поднял главного из них и как котенка принес Старку, как бы предлагая подкрепиться.
Больше против них никого не было. Все остальные, у кого остались силы, бежали охваченные паникой.
Наконец Старк пришел в большой холл. Потолки здесь были выше, чем там, где хранились рукописи, но холл был не таким длинным. Окна здесь были открыты в вечный туман. Помещение было скудно, почти бедно, обставлено мебелью. Очевидно здесь было место для молитвы. Келл а Марг, Дочь Скэйта, была не права. Не было ни следа тайных грехов и безумной роскоши ни в убранстве холла, ни в лицах семи одетых в белые мантии людей, которые стояли, как застигнутые ударом грома. Они были поражены той быстротой, с которой произошел захват Цитадели.
Здесь был и восьмой человек, но не в белой мантии.
Саймон Аштон.
Герд бросил труп охранника. Старк положил руку на его огромную голову и сказал:
– Пусть землянин подойдет ко мне.
Аштон подошел и встал справа от него. Он очень похудел с тех пор, как Старк видел его в последний раз. И на нем очень отразилось пребывание в заключении. Но все же он был цел и невредим. Никаких ран на нем не было.
– Где Геррит? – спросил Старк у Лордов Защитников.
Ответил тот, что стоял впереди. Как и все остальные он был старикам, но не дряхлым и немощным, а твердым и властным. Его квадратная челюсть и свирепые глаза отражали бескомпромиссную и несгибаемую волю.
– Мы допросили ее и раненого человека, а затем отослали их вместе с Гельмаром на юг, мы не верили в то, что ты выживешь в Доме Матери Скэйта.
Среди Детей Скэйта.
Он взглянул на Псов.
– И в это тоже невозможно поверить.
– И тем не менее, я здесь, – сказал Старк.
И теперь, когда он был здесь, он не знал, что же ему делать с ними.
Они были стариками. Беспомощные старики, преданные своим принципам, они были уверены в своем праве на власть. Старк ненавидел их, чьими именами творились бесчисленные жестокости. Если бы они убили Аштона, он бы прикончил их. Но Аштон жив и невредим, и Старк не мог заставить себя хладнокровно прикончить стариков.
И еще одно. Северные Псы. Они ощутили его размышления и завыли. Герд прижался своим огромным телом к нему, как бы не желая, чтобы Старк шагнул вперед.
Человек в белом сказал:
– Этот инстинкт сильнее тебя. Они не дадут тебе убить нас.
– Хорошо, идите, – сказал Старк. – Берите своих слуг и идите. Пусть народы Скэйта увидят, кто такие Лорды Защитники. Не боги и не бессмертные – а просто семеро стариков, бродящих по миру. Я уничтожу Цитадель.
– Ты можешь уничтожить ее, но не сможешь уничтожить то, на чем она стоит. Это останется символом. Ты не можешь уничтожить нас, так как наш труд величественнее, чем наши тела. Пророчество лживо, Темный Человек. Ты не победил. Мы будем продолжать служить нашему народу.
Он помолчал. Затем сказал:
– Мое имя Ферднал. Помни это.
Старк кивнул.
– Я запомню. А лживо пророчество или нет, Ферднал, но ты служишь слишком долго.
– А чему служишь ты? Одному ничтожному человеку. И из-за одного ты нарушил покой целого мира, – он взглянул на Аштона.
– Он тоже только символ, – мягко ответил Старк. – Символ действительности. Той самой, с которой вы боретесь. Не с одним человеком, а с реальностью. Иди и борись, Ферднал. Подожди, пока звезды сокрушат тебя. А это будет непременно.
Они повернулись и пошли. Старк посмотрел на их гордые упрямые спины.
Псы, повизгивая, удерживали его.
– Ты дурак, Эрик, – сказал Аштон и покачал головой. – Как сказал Ферднал, слишком много шума из-за одного человека.
– Ну, – сказал Старк, – не хочешь ли ты сказать, что желал бы остаться с этими Лордами Защитниками? Почему они решили не убивать тебя?
– Я убедил их, что представляю большую ценность живой, чем мертвый.
Они были очень встревожены, Эрик. Они знали, что им угрожает что-то, но не знали, как велика опасность. Они не понимали, что надвигается на них. Все слухи о полетах в космосе и о Галактическом Союзе казались им непонятными.
Все это не укладывалось в рамки их понятий. Они не знали, что со всем этим делать и надеялись, что я помогу им разобраться. Ведь я – часть этого нового и непонятного. Я подсказал им, что убить меня они могут в любой момент, когда захотят.
Он посмотрел на Северных Псов и содрогнулся.
– Я не спрашиваю тебя, как тебе это удалось, но кажется, я понимаю.
– О, ты единственный из людей, кто может понять, – сказал Старк и улыбнулся. Затем спросил:
– Когда уехали Гельмар с Геррит?
– Вчера.
– Значит, они еще не отъехали далеко. Халк ранен и очень замедляет движение. Саймон, я знаю, что Министерство не одобрит вандализм, который я собираюсь совершить, но ты попытайся не останавливать меня, ладно?
Аштон посмотрел на стаю:
– Мне не нравится это. Да и твои друзья будут обеспокоены.
Старк подготовил все для уничтожения Цитадели и подготовил все превосходно.
Мебель, старые манускрипты, бревна, доски – все пылало ярким пламенем. Внешние стены должны были остаться, но вся внутренность должна была стать непригодной к жилью. Священная Цитадель исчезла навсегда и вместе с ней исчез и тот суеверный ужас, который она внушала многим поколениям жителей Скэйта.
- Предыдущая
- 59/60
- Следующая