Выбери любимый жанр

Арианна Росса и Царство Двух Миров - Рэй Анна - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

- Стойте! Не ешьте это!- закричала я и буквально выбила конфету из рук Тёмного мага.

Понимаю, что со стороны моё поведение казалось глупым или вульгарным, но маг Люциус совершенно невозмутимо приподнял бровь и посмотрел на лежавший уже на ковре шоколад, а потом на меня.

- Арианна?!

- Лорд Люциус, простите. Но там …. Сейчас …

Я взяла свою конфету, развернула, потом разделила на половинки и протянула обёртку с конфетой магу.

Он удивлённо посмотрел на меня.

- Зелье в начинке, - пояснила я. - Очень слабый запах. Я думала, что ошиблась. Но сейчас я совершенно уверена – в ягодную начинку добавлен гриб Копринос.

Директор Академии нахмурился и забрал у меня конфету.

- Вместе с Hupérzia selágo действует, как сильный отворот, - продолжила я. - Зелье добавлено в небольшом количестве специально, чтобы невозможно было распознать.

- Но Вы почувствовали, - заметил Тёмный маг, отложив конфету в сторону.

- Я травник, лорд Люциус. Вы же знаете, что у каждого свой магический дар. Моя магия – это травы и защита.

Про артефакты я, естественно, промолчала.

- Я чувствую травы по запаху, их энергетику, - продолжила я. – Скажите, господин Люциус, откуда у Вас эта коробка?

Директор Дариус был явно чем-то расстроен и какое-то время смотрел на шоколад. Потом встал и протянул мне руку:

- Арианна, пойдёмте со мной, пожалуйста.

Я поднялась с дивана и вложила свою ладонь в его руку. Если честно, то было уже не до чая со сладостями.

Маг Люциус подошёл к полкам с книгами, сделал едва заметное движение, и секция шкафа отодвинулась в сторону, открывая проход в другую комнату.

- Не бойтесь, - мягко сказал лорд, - это портал. Портальная комната, как мы её называем с Маркусом. Похожее действие, как и у магического шара. Мы заранее настроили электромагнитные волны на определённые места, чтобы не тратить дополнительную энергию на визуализацию. В заклинание уже заложены набор цифр и слов, которые действуют, как код. Из этого помещения можно попасть в конкретное пространство: в наши с Маркусом коттеджи, в дома в ДЭВе и в Императорский дворец.

Пока лорд Люциус мне всё это рассказывал, я озиралась по сторонам, рассматривая портальную комнату. По всему периметру стояли стеллажи с книгами. Другой мебели не было. На полу лежал ковёр с рисунком, который повторял мозаику в вестибюле первого этажа: синий дракон и чёрно-красный змеедракон играли с большой бледно-розовой жемчужиной. На противоположной стороне стены я обнаружила ещё одну дверь. Видимо, она вела в кабинет Младшего Дариуса.

Господин Люциус провёл меня на середину комнаты, развернул к себе лицом и, взяв за плечи, произнёс:

- Держитесь за меня, леди Арианна. И настройтесь на моё волновое поле. Воспользуемся моей магией, так будет быстрее.

Я была поражена быстротой всего происходящего. Он что, собирается куда-то перенести нас? Не успела я задать Тёмному магу вопрос, как ярко-синяя вспышка света преобразовалась в вихревой поток. У меня слегка закружилась голова, я прикрыла веки, а когда через секунду открыла глаза, то увидела, что мы стоим в совершенно другой комнате. Услышала тихий голос мага:

- Это мой коттедж. Точнее, нижний этаж, специально обустроенный для перехода и магических тренировок.

Лорд Дариус слегка подтолкнул меня за локоть по направлению к лестнице. Мы прошли через просторную комнату, стены которой были облицованы серым гранитом. Пол был выложен каменными плитами. На стенах приглушённо горели светильники в виде факелов, вдоль стен расставлены чёрные бархатные кресла и диваны.

Поднявшись по узкой лестнице, мы вошли в гостиную, похожую на комнату в коттедже лорда Маркуса. Только здесь интерьер был в более мрачных тонах – серые обои, кресла и диваны из чёрного бархата с серебристым рисунком и такого же цвета гардины на окнах. Камин и буфет - с отделкой из эбенового дерева с резным растительным фризом.

- Директор Люциус, зачем мы здесь? Вы можете мне объяснить?!

Тёмный маг подошёл к буфету и достал коробку конфет. Точно такую же, как мы оставили в кабинете.

- Арианна, я прошу, чтобы Вы это проверили, - мужчина открыл крышку, достал конфету и протянул мне. – Позже я всё объясню.

Я развернула шоколад и уловила запах трав. Но на этот раз приворотных трав.

Лорд Люциус застыл в напряжённом ожидании.

- Да, - я кивнула. – Здесь тоже есть яд в начинке. Но в шоколаде из вашего кабинета было отворотное зелье. В этих конфетах я чувствую в составе Levisticum officinále, ещё настойку корней чёрной Мандрагоры и смолу Dracaena cinnabari, которую называют «драконья кровь». Все эти компоненты образуют мощное приворотное зелье и действуют, парализуя волю.

Тёмный маг в смятении прошептал:

- Как? Как я мог не заметить?!

- Господин Дариус, как я уже говорила, дозировка минимальная. Тем более шоколад отбивает запах растений, - попыталась я успокоить мага. - Заметить зелье в таком объёме может только профессиональный травник. Для Вас читать мысли или перемещаться в пространстве так же естественно, как и дышать. Мне же для этого потребуется гораздо больше времени и энергии, чем Вам. Так же с зельями. Травы - моя стихия. И то, что я почувствовала сразу, Вы бы заметили через несколько недель. На это и был сделан расчёт.

- А как возможно, что в одних и тех же конфетах использовали разные зелья и разные заклинания? – удивился маг.

- Пока не понимаю, - я задумалась и внимательно посмотрела на директора Академии. - Лорд Люциус, прошу Вас, расскажите мне, откуда у Вас эти конфеты.

Директор Дариус молча разглядывал коробку. Затем жестом пригласил меня сесть на диван, а сам устроился рядом.

- Арианна, не нужно, наверное, говорить, что всё сказанное здесь будет строго между нами. Я не хотел бы привлекать для расследования комиссию по Тёмным делам. Разберёмся своими силами.

Я кивнула в подтверждение.

Маг сделал глубокий выдох и тихо произнёс, глядя в пол:

- Вы встречались уже на днях с леди Сорреей. В холле Главного корпуса.

Я сразу вспомнила темноволосую женщину и личный разговор, невольным свидетелем которого стала. Про ночную встречу я, разумеется, не буду ему сообщать.

- Соррея Джарвис - женщина, с которой я встречаюсь. Встречался. Она обычно привозит мне эти конфеты из города. Мои любимые.

Лорд Люциус выглядел подавленным. Пожалуй, я никогда не видела Старшего Дариуса в таком состоянии. Я собиралась задать ему вопрос, и тут меня осенило - Соррея Джарвис и Россиус Джарвис это же…

- Да, леди Арианна, - Тёмный маг опять считал мои мысли, а я не успела заблокировать. – Адепт Россиус её сын.

Я сидела и свыкалась с той информацией, которую только что услышала. Теперь стала понятна причина драки Родригеса и Джарвиса. Вероятно, Родригес или кто-то из его друзей стали, как и я, свидетелями ссоры господина Люциуса и матери Россиуса.

- Я тоже так полагаю, - маг горько улыбнулся и быстро проговорил, предупредив моё возмущение, - научитесь лучше защищать Ваши мысли, если не хотите, чтобы я их читал.

Но мои мысли уже унеслись в своих рассуждениях дальше. Не обращая внимания на колкие замечания мага, я произнесла:

- Лорд Люциус, меня смущает несколько вещей. Во-первых, две одинаковые коробки, но совершенно разные задачи, если так можно выразиться. Давайте разберёмся. Конфеты в коттедж приносила Вам леди Соррея. Так?

Тёмный маг утвердительно кивнул.

- Предположительно, она добавляла зелье, рассчитывая на приворотный эффект, - продолжала я свои рассуждения. – А откуда взялись конфеты в кабинете?

- Я иногда беру шоколад из коттеджа в кабинет.

- Но эффект в тех конфетах совершенно противоположный, - медленно проговорила я.

Я вдруг вспомнила внезапный интерес адепта Джарвиса к моим занятиям по травологии. Он попросил несколько частных практикумов, в том числе, мы готовили Антидотум от приворота. А я ещё радовалась, что адепт так рьяно тянется к знаниям. Видимо, меня было легче провести, чем леди Ифигению.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело