Выбери любимый жанр

Мисс Питт, или Ваша личная заноза (СИ) - Мари Ардмир - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Гарривия Олсби, — оборотница со все еще засученными рукавами, уверенно перекрикнула следующую красавицу, пожелавшую назвать себя.

— Офелия Олсби, — вслед за ней произнесла маг, и понеслось…

Сорок семь! Я записала сорок семь имен, хотя танцев было всего двадцать пять за вечер, и я намекнула, что не все они будут свободны. Это получилось нечаянно, просто девушки так настойчиво просили, что я подумала, лучше записать, чем убегать от недовольных. И когда красавицы на выданье разошлись, оставив меня со списком, неприятным осадком в душе и пониманием, вот теперь точно уволят. Погруженная в раздумья о своей дальнейшей судьбе, я опустилась на ближайшую скамью и даже не вздрогнула, когда младший Вайзер объявился рядом.

— А вот и мое спасение!

— Я не только ваше спасение, — улыбнулась криво. — Доброй ночи, Николас. Не подскажете, где мой босс. Хоть далеко сбежал?

— Был сбит на подлете к дому, — отрапортовал кутюрье. — Сейчас отчаянно обивается от навязчивого внимания пяти высокородных дам и одного не менее благородного джентльмена. — С этими словами меня подняли, ухватили за локоток, и повели сторону дома-дворца. Что примечательно направлялись мы к заднему ходу, а не к главной лестнице.

— Поклонницы? — простонала я, думая о том, что список танцующих увеличился еще на пять имен.

— Жены инвесторов и наш адвокат. Но не стоит волноваться, он справится. — У кутюрье было приподнятое настроение и все еще разбитое лицо. С опозданием вспомнила, что несовершеннолетние вампиры не обладают высокой степенью регенерации, и попыталась извиниться.

— Оставьте, я вам дважды обязан… нет, трижды.

— Забудьте, — отмахнулась я, но он не внял.

— Что вы! Я более чем уверен, что сейчас вам послужу. — С этими словами младший Вайзер ввел меня в дом, а затем через коридор для прислуги в уютную гостиную, с пуфом по центру и огромным зеркалом во всю стену.

— Это я заберу, — он снял с меня пальто, — а это надену, — и накинул на мои плечи знакомый вампирский плащ. Тот самый, за который, кажется, совсем недавно Николас Перини меня душил.

— Ваша разработка! — нотки паники прорвались против моей воли.

— Моя! — и с гордой улыбкой кутюрье защелкивает застежку плаща на мне. — Только сегодня до ума довел, полностью не протестировал. Но не бойтесь, это всего лишь плащ-иллюзий. Смотрите…

Он удержал меня на месте, не позволяя сбежать, и перестегнул застежку разработки на первую защелку. В следующее мгновение на мне под плащом оказалось уже не платье помощницы а, сногсшибательное белое белье, очень кружевное, запредельно дорогое и невероятно открытое.

— Вот это формы! — младший Вайзер на несколько мгновений завис, я же возмущенно ткнув оболтуса под ребра, вывернулась из его рук и попыталась сорвать с себя плащ. А он не поддается… Пришлось перестегивать.

Вторая защелка наградила меня черным брючным костюмом в стиле… не знаю в каком стиле, но вампир за моей спиной судорожно втянул воздух. Еще одна застежка и на мне дневное платье из тонкого батиста. Следующая — и я стою в открытом бальном платье цвета морской волны, затем в охотничьем костюме, в черном платье горничной с невероятно короткой юбкой, в мокрой рубашке на голове тело, сквозь которую видно тело!

— А-а-а! Кажется, застежку заело. Снимите, немедленно снимите его с меня… — потребовала я, обернувшись ко все еще неподвижному Николасу, и столкнулась с прищуренным взглядом мадам Вайзер.

— Что именно снять? Что здесь происходит? — опросила она, оценивающе пройдясь по мне взглядом от сапог, которые оставались неизменными, до самой макушки.

— М-м-м… — промычал молодой вампир и замолк, не отрывая от меня блестящего взгляда.

— Те-те-естируем разработку вашего сына, — прошептала я, краснея всем телом, и кутаясь в полы плаща. Вот и где, спрашивается, были мои мозги раньше. Нужно было в самом начале «примерки» завернуться в водоотталкивающий габардин и потребовать освобождения от плаща.

— И как? — Голос хозяйки дома звенел любопытством.

— Отлично мама! — Николас, скинул с себя оцепенение. — Твоя идея с бельем и мокрой рубашкой выше всех похвал. Стопроцентно реалистичный эффект, даже в горле пересохло. Мой охотничий костюм сел как литой, а платье…

— Что? — заволновалась хозяйка дома и подошла к нам ближе. — Цвет не подходит?

— Почему же? И цвет, и крой. Вот только мисс Питт в нем больно аппетитная. Еще кто утащит… — произнес с намеком, и я судорожно сглотнула. Опять о гастрономии заговорили!

— Я бы на вашем месте остановился на брючном костюме. — Кутюрье уверенно оторвал мои холодные пальцы от застежки, сдвинул на нужную защелку ремешок и распахнул полы разработки. Так сказать, продемонстрировал то ли меня в плаще, то ли плащ на мне.

— Вот!

— Слишком грубо для вечера, — вынесла вердикт мадам Вайзер и прищурилась, оценивающе глядя на меня. — Но если сделать надлежащую прическу и макияж… Да! Именно так и поступим. Что ж Николас, ты свободен.

— Спасибо, мама. Мисс Питт, искренне благодарю за помощь! — произнес вампир с поклоном и направился вон.

— Что а как… Но я! — Полная негодованием опустилась на пуф. — Да что же это такое!

— Вас вверили в мои добрые руки, — с радостной улыбкой оповестила меня родительница босса. Она несколько раз хлопнула в ладоши, и гостиная тут же наводнилась прислугой. — Кожу осветлить, волосы накрутить, уложить…

С опозданием вспомнила, что хочу жить и попыталась скрыться из гостиной. Сделала всего одно плавное движение в сторону двери и получила приказ тоном, нетерпящим возражений:

— Сидеть! — От этого ора, ноги попросту подогнулись.

Не прошло и получаса, я ходила по залу в компании хозяйки дома и ее дорогих гостей. Пила компот, с завистью смотрела на выход в сад и старалась не вздрагивать от очередного восклицания «Это та самая?!» и ответного «Да-да, именно к ней Альхар Вайзер от жены уходил!». И тут бы мне поспорить с говорящими, и сообщить, что босс уходил не к одной даме сердца, а к трем разным, но кто даст. За спиной уже слышится возмущенное от какой-то припыленной не только пудрой, но и временем мадам:

— Вы посмотрите на нее… какой стыд.

— На балу и в брючном костюме!

— Какой срам…

И тут же в противовес из другого угла слышится:

— Какой шик! Это же работа самого Перини.

— Получается она не та самая, а… О-о-ой!

— Неужели это она и есть? Муза Николаса…

Услышав последнее предположение, я невольно обернулась, чтобы уточнить, где муза младшего Вайзера, мне с ней срочно нужно поговорить. Вампир не справляется с волнением, то и дело пытается кого-то удушить, то есть меня, а еще подставить, как с этим плащиком.

— Простите, но кто из вас только что… — подходя ближе к двум дамам в красных платьях, я потянулась снять полумаску с лица и представиться, но тут меня перехватили.

— Отдыхаете? — гений маг-техники и просто вредный вампир, крепко сжал мой локоть.

— Получаю травму. — Я указала на его руку, и хватка ослабла.

— Нужно поговорить. — Босс скользит от моего локтя к кисти, переплетает наши пальцы и тянет за собой, обращаясь к дамам в красных платьях: — Я ее заберу. Приятного вечера.

— Нет, это все-таки та самая, — слышится среди гостей несчастный вздох. — Он опять не свободен.

— Да он и не разведен, — отвечают ей. — А это неслыханно!

— Нонсенс…

Итут раздается знакомый шипящий голосок, который весьма вольно заявляет:

— Где одна, там и две. Так что я не откажусь от своей возможности с Вайзером потанцевать.

— И я! И я! Я тоже… — раздается одновременно с разных сторон и затихает.

Голоса-то затихают, но вот взгляды нет. Я чувствую, как они прожигают во мне дыру, особенно вот этот, косой от начавшего злиться босса.

— Что? — не выдержала гнетущего молчания уже через минуту после того, как мы с боссом вышли в сад. — Говорите уже не мучайте меня неизвестностью! Что вам опять не по нраву?

— Ваш костюм.

— И это мне говорит любитель точенных женских ножек? — искренне изумилась я, а потом поняла, что произнесла это вслух.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело