Выбери любимый жанр

Найти себя (СИ) - "Лана Танг" - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

- Как же мы волновались за тебя, Юрген, - воскликнул он, усаживаясь на стул рядом с моей кроватью, - но к счастью, Клеменс смог вернуться раньше и спас тебя и нашего будущего малыша...

- Что это, господин Президент? - не совсем вежливо прервал я его восторги, кивая на лежащую на тумбочке газету. - В вашем доме совершено покушение на жизнь четырех человек, а вы сделали все, чтобы прекратить расследование, выставив события той ночи в совершенно ином свете! Прошу вас, объясните это! Только не надо говорить о семейной репутации, это не оправдывает ваших поступков.

- Юрген, не сомневайся, мы непременно выясним, кто это сделал...

- Мы выбрались из запертой комнаты по чистой случайности, только потому, что плотник забыл там недавно свой инструмент, - с нажимом продолжил я. - Если бы не это счастливое обстоятельство, мы с Лау были бы сейчас мертвы. Интересно, какую версию событий вы впарили бы прессе в этом случае? Сказали, что мы погибли по своей собственной неосторожности или придумали что-то поинтереснее?

- Юрген, я понимаю твое настроение, но послушай...

- Нет, это вы послушайте, господин президент! Нас с Лау хладнокровно заперли наверху в спальне и подожгли дом. Вам не понять того ужаса, который мы пережили, будучи обречены на страшную и мучительную смерть в огне, без малейшей надежды на спасение. Я не могу вернуться в вашу семью, ибо не чувствую себя там в безопасности. Завтра за мной приедет мой старший брат Перриян и увезет домой к отцу. Прессе можете сказать, что я уехал восстанавливаться после пережитого шока в специализированную клинику, и ваша драгоценная репутация не пострадает.

- Клеменс намерен развестись с Эрхардом, он говорил со мной об этом накануне поездки, - тихо сказал господин Лаггман.

- Я благодарен господину Клеменсу за спасение моей жизни и очень сожалею, что он пострадал, однако его личная жизнь меня не интересует, - жестко произнес я. - Сейчас мне не дадут развода, но после рождения ребенка я тут же вышлю ему все нужные документы.

- Юрген, прошу, не принимай поспешных решений.

- Поспешных? - иронично хмыкнул я. - Это решение отнюдь не поспешно, ибо у меня было достаточно времени, чтобы обдумать свою дальнейшую жизнь. Я дал согласие на брак с вашим сыном в надежде на подобающее статусу обращение со мной, но встретил в вашей семье лишь полное неуважение. Теперь же меня и ребенка подвергли смертельной опасности, то есть ваш сын и вся семья не выполнили главного условия брачного договора, - обеспечение безопасных и комфортных условий жизни.

- Я очень сожалею, Юрген.

- Да, вот еще. Своего сына я вам не отдам. Если не согласитесь с этим, я открою полиции и прессе правду о пожаре. Думаю, вы проявите благоразумие и не станете настаивать на своем. Клеменс молод, он женится снова и подарит вам кучу внуков. Я же по горло сыт вашей семейкой и не хочу иметь с ней ничего общего. Простите, что невежлив с вами, но больше говорить нам не о чем.

- Юрген...

- Прошу вас, уходите, господин Президент. Клеменс отличный инженер, с ним можно иметь дело, так что на деловых отношениях наши семейные разногласия никак не отразятся. Развод - не повод для того, чтобы отзывать инвестиции из перспективного производства. На этом все. Прощайте, господин Лаггман.

- Мне очень жаль, сынок, что все так получилось. Ты прав, мы недопустимо невежливо с тобой обращались, и даже когда стало известно, что ты ждешь ребенка, не уделяли тебе должного внимания. Прошу прощения и за себя, и за своего сына. Но все-таки, надеюсь, что ты сможешь изменить свое решение и смягчишься. Мы будем ждать тебя, не забывай об этом. Клеменсу делают сегодня первую операцию по пересадке кожи, она начнется через час.

- Надеюсь, все пройдет успешно, и ваш сын быстро поправится.

- Спасибо, Юрген...

- Мы правда возвращаемся домой, господин? - после ухода свекра высунулся из-за ширмы Лау.

- Правда. Завтра прилетит Перри и заберет нас.

- Но он захочет все узнать в деталях! И оба ваши родителя тоже. Они будут спрашивать и меня. Как вы намерены поступить и что мне отвечать на неизбежные вопросы?

- Будем говорить правду, умолчав только о запертой двери.

- Как вы сурово отчитали старшего Освалльда! И он стерпел, вот никогда бы не подумал, что такой властный альфа, как он, будет только слушать и мямлить всякие извинения. Вы очень изменились, господин, совсем не похожи на того нежного маленького омежку, которого я нянчил и лелеял с самого раннего детства. А вы не пожалеете о господине Клеменсе? Мне кажется, теперь он любит вас. Он так оберегал вас на пожаре...

- Я не могу здесь оставаться, Лау. Не могу жить в странном тандеме с Эрхардом и зависеть от изменчивого поведения своего мужа. Как ты верно заметил, ТЕПЕРЬ он любит меня, но что с ним станется завтра?

- Но господин Лаггман сказал, что ваш супруг разведется с Эрхардом.

- Это уже неважно, Лау, - вздохнул я, не позволяя смутным сомнениям одолеть мою решимость и выйти из-под контроля разума.

***

На следующий день прилетел Перриян. Брат бросился ко мне и с волнением заглянул в лицо.

- Мой маленький братик, ты в порядке? Какие у тебя ожоги на руках! Мы прочитали о пожаре в газетах и были просто в шоке. О, нет, не беспокойся, я не стану тебя ни о чем расспрашивать! Такое вспоминать мучительно. Потом, когда придешь в себя, расскажешь, что произошло. Вот, здесь твоя одежда, я прикупил перед отъездом в магазине для беременных, надеюсь, подойдет.

- Спасибо, Перри, - я с трудом вклинился в поток его бесконечных восклицаний, - со мной все хорошо. Похоже, Лау прав, и нам придется выдержать не один перекрестный допрос. - Я расскажу, но если можно, позже. Я быстренько переоденусь.

- Давай. А я пока поговорю с твоим врачевателем.

У Перри оказался неплохой опыт в покупке одежды для омег в интересном положении, все идеально подошло, пиджак прикрыл живот, делая меня не таким уж и уродливым. Но все же беременность ничуть не красит человека, превращая в подобие шарика на ножках. А впереди еще три месяца, которые перетянут меня на одну сторону еще больше... Я сдержанно вздохнул, пристально разглядывая себя в небольшом зеркале, и перевел взгляд на Лау, помогавшего мне одеваться.

56

Вы читаете книгу


Найти себя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело