Выбери любимый жанр

Билет до Луны (СИ) - "Silvia_sun" - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

      Я пожала плечами и мы с Северусом пошли в зал. Там важный домовик объявил, что мисс Гамп продемонстрирует свой Дар. Принесли портрет лорда Филиуса и он с удовольствием ел виноград и пил лимонад, комментируя свои ощущения. Гости рукоплескали, Эндрю кланялся, а меня подташнивало от усталости. Эйлин заметила мое плохое самочувствие, и мы быстро ушли домой. День получился очень насыщенным.

Глава 14

      Утром я проснулась рано, за окном было серо и кружился крупными хлопьями снег. Я отлично выспалась, энергия внутри бурлила, я вся горела в предвкушении чуда. Сегодня я решила пойти за камнем для сигнализации. Даже снег мне не помеха. Я же ведьма, значит смогу отлевитировать домой понравившийся мне камень. Я умылась, позавтракала и оделась потеплее. Гампа нашла для меня крепкую лопату, я выскочила из дома в изумительном настроении. Пританцовывая, я шла по пустой улочке и внимательно смотрела по сторонам. Эх, вот если бы я уже умела аппарировать! По дороге к Хогсмиду подходящих для моих целей камней было просто завались. Ну ничего, я не позволю испортить себе настроение в такое чудесное снежное утро. Навстречу мне приближался нескладный высокий силуэт с сачком для бабочек. Зачем кому-то сачок для бабочек в снегопад? Мне захотелось рассмотреть удивительного незнакомца. Силуэт приблизился и оказался симпатичным молодым волшебником с длинными белыми волосами, дурацкой лыжной шапочке на затылке, и роскошным шарфом с оленями и бубенчиками. Он был одет в теплую зимнюю мантию и зеленые сапоги. Рисунок на шарфе иногда пел рождественскую песенку. Волшебник посмотрел на меня растерянными близорукими глазами и улыбнулся:

— Панди, малышка! Как же я рад, что встретил тебя!

Мое сердце сделало кульбит. Какой он милый! Он похож на профессора Паганеля из фильма «Дети капитана Гранта». Я строго поинтересовалась:

— Где твои очки?

Он засмущался и натянул круглые очки на нос:

— Мне кажется, что они мне не идут. А я так хочу тебе нравиться, Пандора Гамп…

У меня аж дух захватило от нежности и умиления. Я провела рукой по его щеке и нежно сказала:

— Неправда. Тебе очень идут очки. Ты такой красивый…

Он весело расхохотался:

— Красивый? Так говорит только моя матушка! И ты…

      Он потянулся ко мне, а я рванулась к нему, как будто он был моим спасением от всего мира. Мы целовались отчаянно. Прямо посреди улицы, в восемь часов утра, я целовала неизвестного юношу и была счастлива, как никогда прежде. Лопата и сачок валялись рядом, покрываясь снежинками. Не знаю, как смогла оторваться от него. Я смотрела на него и не могла насмотреться. Он был каким-то милым и родным. Мне нравились его пушистые светлые ресницы, зеленые глаза и светлые мягкие волосы, так похожие на мои. Его светлая щетина была практически незаметна, но здорово кололась при поцелуях. Мне стало интересно:

— А почему у тебя щетина колется? Ты перестал бриться?

Он смущенно кивнул:

— Знаешь, сейчас в моду опять вошли бородки. Решил отрастить себе такую. Но если тебе не нравится, я не стану! Панди, я на все готов, ради тебя…

Мозг от счастья практически отключился. Я беспомощно лупала глазами и жалко улыбалась. Юноша рывком подскочил ко мне, схватил мои руки и принялся своим дыханием греть мои ладошки, нежно сжимая их в своих руках:

— Ты побледнела, малышка. Тебе холодно?

— Нет, мне хорошо.

      Я смотрела, как тают снежинки, не долетая до моих ладоней и ни о чем не думала. Я действительно была счастлива. Мой любимый мужчина развел бешеную деятельность. Он вытащил палочку и бросил на меня согревающие чары. Потом подумал и повторил свои действия дважды. Потом он легко забросил на плечо лопату и сачок и потащил меня отогреваться в овощную лавку, которая только что открылась. В лавке работал приятель моего любимого, так что я, наконец, получила чашку горячего шоколада и узнала его имя. Лавочник весело спросил:

— Фил, ты снова охотился на снежных бабочек? Ох, и врежет тебе миссис Лавгуд! Помнишь, нам было по десять лет, и мы чуть не сбежали в экспедицию на Амазонку? Папаша мой, дай Бог ему здоровья, так меня отлупил, что я неделю сидеть не мог. И ты вместе со мной. Так и стояли в школе, на потеху одноклассникам…

Ксенофилиус Лавгуд нежно улыбнулся и сказал другу:

— Нет, Джон, мама не будет ругаться. Ведь сегодня я встретил Панди. Совершенно случайно, на улице. Она шла куда-то с лопатой, но увидела меня и остановилась.

Тут он расстроенно и виновато спросил:

— Ах, малышка! Я тебя отвлек от чего-то? У тебя была цель, ты шла так уверенно… Ну ничего, я помогу! Куда ты направлялась?

Я злобно буркнула из-за чашки с горячим напитком:

— Я шла за большим камнем для домашней сигнализации…

Лавочник расхохотался в голос:

— Ребята, вы отлично друг другу подходите! Ну прямо встреча на Эльбе! Один идет за мифическими снежными бабочками охотиться с сачком, а навстречу ему девица с лопатой, что ищет большой камень для сигнализации! Вот и встретились два одиночества…

Он ржал, как конь, а Фил смотрел мне в глаза и кивал головой:

— Да, Пандора. Думаю, мы созданы друг для друга. Утром я проснулся веселый и счастливый. Я ждал чуда, не знаю почему. Ноги сами понесли меня на улицу. А там была ты…

Я допила какао и встала.

— Думаю, мне пора продолжить свои поиски.

Кснофилиус заметался:

— Можно мне с тобой? Пожалуйста…

      Разумеется, мы пошли вдвоем. Перед уходом Фил взял у лавочника пару морковок и пригоршню сухих арбузных семечек. Он весело блестел глазами, и я поняла. Он хочет слепить снеговика. Внезапно мне тоже этого захотелось. Лавгуд придирчиво выяснил, какой именно камень мне нужен, и уверенно потащил меня куда-то по дорожке. Вскоре мы нашли отличный камень, размером с сидящую овчарку. Фил спросил, какое заклинание я собираюсь использовать, я рассказала. Тогда он подумал и сказал:

38

Вы читаете книгу


Билет до Луны (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело