Выбери любимый жанр

Сиреневый туман (СИ) - Ковалёва Юлия - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

- Пейте залпом, - они выпили, и в этот момент я в первый раз почувствовала, как во мне зашевелился ребенок. Волна теплоты захлестнула меня. - Свеча пусть горит, пока сама не потухнет. Я свою миссию завершила, и вас покину. Теперь всё зависит только от вас.

Но они меня уже не видели и не слышали. Ведьминское колдовство вступило в силу. Теперь, как бы это ни было банально, им необходимо остаться вдвоём. Я вышла со двора и тихо закрыла калитку. Солнце уже опустилось за горизонт.

Когда я вернулась в приподнятом настроении, после удачно проведенного мною первого заклинания, в зале у старца Олдена за столом сидели существа:

- Приветствую всех собравшихся. Разрешите представить вам княжну Александру, потомственную ведьму. Наше оружие в борьбе против династии Лавров, - все присутствующие кивнули мне в знак приветствия. - Княжна Александра, это гном Витор - предводитель гномов. Дроу Асторим - разрабатывает защиту, оборотень Злан - возглавляет разведку, со мной ты уже знакома. Ты хочешь что-нибудь сказать?

- Да, - ответила я, - мы очень ограничены во времени, действовать нужно быстро и слажено. Какой у нас план?

Заговорил Витор:

- В первую очередь необходимо убрать сумеречный полог, чтобы все, кто не могут сражаться, покинули территорию Мурании. Для этого необходимо забрать камни Изертек из ведьминских башен.

- Но это могут сделать только их обладательницы, или же потомки.

- Уже нет, камень самиртон, который получил Отрикот вместо твоего изертека, также содержит в себе частичку тебя. И теперь, когда его поместили в башню, он взаимодействует с остальными камнями. Когда вы проберетесь в башню, вам необходимо будет прочитать заклинание, и камни в течении суток обменяются информацией. После они будут воспринимать вас, как владелицу, вы спокойно сможете их забрать. Проблема в том, что все башни находятся очень далеко друг от друга. А вторая проблема, что все они под защитным заклинанием вашей бабушки, его необходимо снять, но мы абсолютно не знаем какое, быстрее всего она сама его сочинила, и расшифровать его под силу только вам, но на это могут уйти годы. - вздохнул Витор.

- Не нужны годы, я, наверное, его знаю. Бабушка в детстве пела мне много детских песенок. Теперь я уверена это были магические заклятия и руны. В одной из них пелось:

Небо, солнце и луна!

Золотые письмена,

Если камень нужно взять,

Просто стоит прошептать:

"Райкитай - камень мне отдай"

Все потрясенно молчали.

- Я не просто избалованная княжна. Бабушка, как могла, готовила меня, защитила заклятием, не применяла магию, чтобы её и последних ведьм на земле не обнаружили. Пока один умник не разгадал её заклятие и не построил свои планы. Земля ему пухом, о покойниках плохо не говорят.

Витор закашлял, Злан вдруг что-то потерял под столом, а у Асторима забегали глаза. Только старец Олден выдержал мой пристальный взгляд. Все знают, кто он, лишь я в святом неведении. Он думает, что знает меня и дергает за верёвочки.

- Откуда известно о камне самиртон? Мне его дал этот лицемер, а как показал опыт, ему ни на грош нельзя доверять. - я решила бить по полной, - Предал всех кого только мог.

- От нашего надежного человека из дворца, - сквозь зубы проговорил старец Олден.

- Кто он этот человек, как он смог дать этот камень Дену? Неужели нашлась личность способная обмануть этого прохвоста. Снимаю перед этим человеком шляпу.

Старец Олден так сцепил зубы, что казалось сейчас эмаль с них посыплется. Я ждала, что сейчас он раскроет себя. Секунды казались вечностью, но он медленно выдохнул, взял себя в руки и произнес:

- Источник очень надежный, именно он вывел тебя из Мурании. Нет причин ему не доверять.

- Отлично, оказывается и в наше время остались надежные люди, которым можно доверять, что не может не радовать в сложившейся обстановке. - старец Олден находился на грани, - Всё это хорошо, но как мы попадем в Муранию?

В разговор вступил Злан:

- Вы поедите вдвоём, - я иронически приподняла бровь, - Существует заклинание, которое кардинально меняет внешность. Вы пройдете границу, а дальше выдвинитесь к охранной башне, вашей башне. Единорогов брать нельзя, сразу засекут, поэтому перемещаться будете на перекладных. Достигнете башни, а дальше по плану.

- А какой у нас план?

- Все узнаешь, когда придет время, - ответил старец Олден.

- Хорошо, если все готово, завтра выдвигаемся.

Старец Олден опешил:

- Почему завтра?

- Каждый день на счету, пока мы здесь прохлаждаемся, там в Мурании гибнут ни в чем не повинные существа. Плюс элемент неожиданности. - а еще плюс ко всему, каждый день во мне набирает силу новая жизнь, и скоро это станет заметным. А я хочу убраться отсюда, подальше от него. Он приносит мне только боль. - Я считаю, что вопрос решенный. И, кстати, необходимо взять пауков и отправить их на Отрикота.

- У нас нет его крови, наш человек, еще не смог её достать, нужно подождать.

- Нет времени, - резко отрезала я, - Завтра начинаем. - с этими словами я поднялась и покинула зал. Больше находиться здесь я не могла.

Ночью пришел Ден:

- Катариста! Саша! - Я молчала, он сидел молча. Потом взял меня на руки, как маленькую и качал долго-долго. И уже сквозь сон я услышала - Риста ката.

ГЛАВА 20

Утром я проснулась еще до восхода солнца, одела комбинезон. Пришлось оставить глубокое декольте, так как в груди он уже очень плохо сходился. Хорошо, что комбинезон на шнуровке, в дальнейшем буду просто отпускать её. И не нужно никому объяснять, почему все платья малы. Заплела волосы в тугую косу, на шее висел кулон, подаренный Азиной. Мне было очень хорошо и даже как-то тепло от него, я его теперь вообще не снимала. Когда я спустилась вниз, старец Олден уже меня ждал:

- До Мурании полетим на единорогах.

- Баттерфляй в положении, - заметила я.

- Я знаю, поэтому лететь будем тихо, на территорию Мурании брать их не будем, слишком опасно, особенно для беременной, - холодок пробежал у меня по спине.

- А менять внешность?

- Уже перед самой границей, эта магия нестабильна, я еще не до конца изучил. Не могу понять в чем секрет. Поэтому каждый час необходимо повторять заклятие, иначе чары рассеются.

Я с уважением посмотрела на старца Олдена, и вдруг меняла осенила мысль. А может это его нормальный вид? А Ден это одна из его магических личин, для соблазнения избалованной княжны? О, ужас! Да это вполне может быть правдой, с Денном я провела очень мало времени... а вот старец Олден всегда есть. Ладно, подумаю, об этом, когда покончим с Отрикотом и его злодейским государством. Долг превыше всего, наверное, так же размышляет Ден, если он существует.

Мы молча собирались, каждый думал о своем. И мы полетели, почти весь полет проходил в тишине. Старец Олден был очень напряжен, а я размышляла и анализировала все произошедшее со мной. Прошло чуть больше двух месяцев, а казалось - целая жизнь. Мамочка моя любимая, потерпи, я скоро вернусь к тебе, стану снова твоей маленькой девочкой и засну в твоих объятиях. Вот только спасу целое княжество обездоленных существ и вернусь, буду плакать у тебя на руках, о загубленной моей жизни, об обмане, через который мне пришлось пройти и забуду всё-всё, что со мной случилось.

Мы приземлились в небольшом леске.

- Там впереди есть хижина с сараем, оставим единорогов. - мы пришли, хижина была очень маленькой. Единорогов определили в сарай. - Уже поздно, мы долго летели, заночуем здесь, нас всё равно на заставе не пропустят. На ночь пункты закрываются.

- Давайте пройдем так!

- Зачем напрасно рисковать и быть пойманными, как просто нарушители границы? Завтра официально войдем на территорию, как странники. Для чужеземцев здесь хорошие условия, чтобы побольше денег оставляли, стоит нам на границе потрясти тугим кошельком, мы станем желанными гостями. Так что ужинаем и спать.

- Великий Олден, я поражаюсь вашей выносливости, сколько вам лет?

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело