Выбери любимый жанр

Второй шанс (СИ) - "Arvinta" - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Как твое имя? — обрывает так и не начавшийся спор Гаара.

— Учиха Саске, — пиля мрачноватым взглядом моего будущего друга (а он им точно будет или я не Узумаки Наруто!), ответил Саске.

— Харуно Сакура, — сдавленно отозвалась Сакура, хотя вряд ли ее имя могло заинтересовать Гаару, вернее такого Гаару.

— Что ж… до встречи на экзамене, — одарив нас еще одним холодным взглядом, сообщил он и, повернувшись на 180°, коротко скомандовал своим родственникам. — Уходим.

— Хай! — мгновенно соглашаются его брат с сестрой и последовали за своим младшим братом.

Спокойно провожаю их взглядом и, дождавшись, когда они скроются за поворотом, невозмутимо спрашиваю: — Отсутствие патруля ваши проделки, Итачи-сан? Хотя… может мне теперь вас называть просто аники?

— Я не против, всегда мечтал об имото, — спрыгивает передо мной еще один Учиха и с интересом осматривая меня, спрашивает. — Когда ты меня заметила?

— С самого начала, — вижу его недоумение и некоторое расстройство, сообщаю. — Вообще-то я вначале засекла Саске и просто из любопытства просканировала, кто теперь его надзира… — хлопаю себя по лбу и, старательно делая смущенный вид, поправляюсь, — …ой! Прошу прощения! …охранник и заметила вас. Когда вы скрыли свою чакру, я вас потеряла.

— Вот как,. — задумчиво протянул Итачи. — Мое упущение.

— Ну, теперь ваша очередь, — спокойно заявила я, замечая, как Саске старательно прячет усмешку при виде недоумевающего брата, поясняю. — Вы не ответили на вопрос… отсутствие патрулей ваши проделки или нет?

— Не совсем, — отрицательно мотнул головой Итачи, но дальше говорить не торопился, что-то обдумывая.

— Ни-сан хочет сказать, что патрули заняты, слишком много гостей и людей просто не хватает. Тут и там вспыхивают конфликты, — хмыкает Саске. — Поэтому нас с Итачи попросили помочь в этом секторе. Так что можно сказать, что на ближайший час, мы и есть патруль. Остальные заняты, ведь тут поблизости произошел какой-то казус с послом Дайме.

— Хии! — послышался полузадушенный писк Конохомару и он, заметив, что все взгляды невольно скрестились на нем, быстро протараторил. — Спасибо, что помогли! — поклон и перед тем, как сбежать вместе с друзьями до нас доносится. — Пока!

— Мда… кажется, я догадываюсь, что это был за казус, — фыркаю я, смотря вслед убегающему внуку Третьего. — Конохомару тот еще проказник.

— Согласен, — раздается рядом тяжелый вздох, а мне даже винить Саске не за что, я прекрасно помню, как первые несколько лет после его возвращения к нам частенько заглядывал Конохомару. От него тогда было не скрыться нигде и он, все пытался вызвать меня, а после и Саске на бой.

— Предлагаю съесть парочку данго, — невозмутимо сказал Итачи.

— Вы же патрульные? — заинтересованно повернулась я к нему. Домой мне возвращаться не хотелось (особенно если учитывать, наверняка, ждущих меня там санинов с то-саном во главе), но и подставлять никого тоже. — Не думаю, что манкировать своими обязанности хорошая идея.

— Не волнуйся. Мой призыв замечательно справится с этим без меня, — в глазах Итачи мелькнули искорки смеха. — А на случай если произойдет что-то более серьезное, я оставлю парочку клонов. Думаю, этого хватит для поддержания порядка.

— Тогда не вижу причины отказывать, — ответила я широкой улыбкой на это предложение и, повернувшись к подруге, добавила. — Да, Сакура?

— Я даже не знаю… — замялась та, неуверенно посматривая в сторону Саске, который на подобное поведение лишь закатил глаза, за что получил от меня локтем под ребра.

— Соглашайся, Сакура-чан, я давно хотел познакомиться с командой отото поближе, — мягко попросил Итачи с легкой насмешкой смотря на наши с теме маневры. — Взамен обещаю поделиться своими воспоминаниями о Чунин Шикен.

Естественно после такого щедрого предложения, причин отказывать ни у одного из нас не осталось и мы с радостью последовали за Итачи. В конце концов, экзамен через неделю и нам нужно собрать как можно больше информации… хотя… мне с Саске было просто любопытно послушать байки, ведь вряд ли Итачи поделится с нами достоверной информацией. Нет, врать он не будет, но и всей правды не скажет, а уж про то, как экзамен будет проходить в этом году… и подавно промолчит. Однако даже так… его рассказ может быть полезен, мало ли что будет в этом году? Да и информация лишней не будет.

Продолжение следует…

========== Глава 19. Байки ==========

Мда… я и не догадывалась, что у Итачи была такая бурная молодость! Впрочем, он и сейчас не слишком стар! А ведь все начиналось достаточно невинно, он привел нас в одно из множества данго-кафе в Конохе, единственное, что я для себя отметила так это то, что в этом были отдельные кабинки и была возможность все обсудить относительно конфиденциально. Однако Итачи не стал накладывать барьер от прослушивания и просто начал рассказывать про то, как его около года назад взяли сопровождающим на Чунин Шикен в Кумо. Он включал в себя стандартные три этапа, но проходил немного не так, как у нас, хотя первый все же был письменным, но его описание Итачи нарочно упустил. Рассказ о втором этапе был красочен, там заставили участников вначале сражаться с командами противника, которых определяли случайным способом, на дне каньона, причем обе команды запускали с разных концов…, но и это было еще не все! Основным моментом было то, что командам выдавали по половинке талисмана, после сбора которого, они могли пройти дальше, вернее он служил ключом для открытия пути к месту дальнейшего испытания. Сам процесс прохождения был следующим. Команды должны были встретиться в середине пути, на специально оборудованных площадках, чтобы в бое друг с другом решить, кто достоин пройти дальше, к следующему испытанию. Однако до того как они дойдут до места боя, командам предстояло проделать путь полный ловушек. Естественно про смертность он не сказал ни слова, но нам с Саске было прекрасно понятно, что она была высокой. К тому же было уже знакомое нам условие… этот этап команда, могла пройти только полным составом. Если произошла потеря хоть одного участника (и неважно во время пути или поединка) команда выбывала.

Впрочем, даже если команда проходила все выше перечисленное без серьезных потерь и смогла собрать талисман, перед ней появлялся экзаменатор и говорил, куда его прикладывать, чтобы пройти дальше. После выполнения требуемого перед командой открывался проход в скале (а вернее спадала с него маскировка) и они шли дальше. Третий этап начинался сразу же, как они входили под своды пещеры. Уставших и потерявших бдительность генинов ловили в гендзюцу и внушали, что перед ними появляется три прохода, и они должны разделиться. Когда генины в иллюзии совершали это, спустя несколько минут их сталкивали лбами, попутно внушая, что они друг друга не знают и являются врагами. Мда… как Итачи восхищался при этом мастерством мастеров гендзюцу из Кумо… пришлось потратить еще минут десять, чтобы вернуть его к повествованию. Ну, а дальше он рассказывал, как генины начинали сражаться уже между собой и, в конце концов, победителем выходил один из команды, если вообще выходил. Правда одна из команд, в которую входила сестра Шисуи, смогла снять воздействие и пройти всем составом, но на то она и Учиха, к тому же сестра признанного гения.

Мда… интересный вышел рассказ, да познавательный, только для нас мало что менял. Мы ведь идем на экзамен не в Кумо, а проходим у нас в Конохе. Итачи же целенаправленно избегал любых упоминаний о проводимых экзаменах в нашей деревне (а то, что он ни один из них не помнит, я не верю!), специально уводя разговор в другое русло. Он ведь даже забыл упомянуть, что если на экзамен не явится команда полным составом, она выбывает! Он просто делал упор уже на прохождение второго этапа. Хм… хотя ладно! Может оно и к лучшему! Впрочем, я как-то забыла про Сакуру, на которую рассказ Итачи произвел неизгладимое впечатление и, кажется, она стала всерьез подумывать о том, чтобы не идти на него. Это заметил и Саске, который бросил вначале взгляд на нашу сокомандцу, а потом перевел его на своего аники. Итачи поняв свой промах, тут же решил отвлечь нас рассказами о своих похождениях после получения повязки и надо отдать ему должное, это ему явно удалось.

26

Вы читаете книгу


Второй шанс (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело