Выбери любимый жанр

The Hunger Games (СИ) - "never_say_never" - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Перемещения слишком опасны. Каждый раз при прыжке я рискую упасть, тем более, что я почти не практиковался в этом. Но на земле еще опаснее. Я еще больше начинаю волноваться за Найла и Джейд. А вдруг кто-то из них ранен? Вряд ли они могут рассчитывать на щедрые подарки спонсоров. Да и неоткуда достать оружие. Как бы я хотел им помочь! Но я не знаю как. Я почти добрался до воды. Внизу кто-то был. Каждый раз, когда я замечаю чью-то тень, мое сердце останавливается. Еще немного, и я умру от инфаркта. Это точно была девушка, но я не мог увидеть, кто она. Было видно лишь куртку. За минуту она развернулась, и я смог разглядеть лицо Амели. Кажется, она дружелюбная. Но даже если нет, я должен спуститься. Когда придет Колтон, ее напарник, это будет сделать намного сложнее. Я начал спускаться вниз, но как только девушка меня заметила, она начала что-то мне говорить. Это был шепот, я почти ничего не смог расслышать. Амели повторила еще раз.

- Внизу бомбы. Не смей спускаться, а то все взорвется!

Услышав это, мне стало плохо. На минуту в глазах потемнело. Я ухватился за ветку повыше, и попытался подтянуться, но в этот момент нога соскользнула. Я полетел вниз. Секунды казались вечностью, а в своей голове я успел несколько раз пересмотреть глупый конец своей жизни. Я мог слышать биение своего сердца, которое почти остановилось, и как бежит кровь по венах. Но вдруг падение прекратилось. Моя рука больно ударилась о что-то огромное, и повисла вверху. Я открыл глаза и поднял их. Рукав зацепился за ветку. Ухватившись за нее рукой, я попытался подтянуться, но не получилось. Теперь я висел на одной руке на высоте нескольких метров от земли, которой стоит лишь коснуться, и она тут же взорвется. Это утро определенно становиться все лучше и лучше.

- Держись там. Я сейчас все исправлю.

Девушка сказала это достаточно громко, чтобы я мог услышать. Смотреть вниз было страшно, поэтому я слепо доверился ей. Если уж не мою жизнь спасать, то свою ей точно хочется. Шаги приблизились, и резко остановились. Я слышал, как она что-то выкопала из-под земли около дерева. Держаться было все сложнее. Я почти не чувствовал свою руку, а тело как будто налилось свинцом, и тянулось к земле.

- Ты можешь быстрее?

Я далеко не в том положении, чтобы пререкаться, но было бы просто чудесно, если бы она поторопилась.

- Одну отключила, осталась еще одна. Не смей падать.

Голос - единственное, что заставляло меня держаться. Я начал считать секунды. Одна, две, три, нужно продержаться еще совсем немного. Кажется, тело становиться все тяжелее с каждой минутой. Дышать сложнее, воздуха не хватает, как и сил. Я услышал шаги внизу, и пальцы сами по себе перестали держать меня. Я упал вниз. В первую секунду я ожидал, что разорвусь на мелкие части. В следующую, что есть какой-то таймер, и вот-вот все произойдет. Но ничего не случилось. Я боялся сделать вдох, как будто от этого все вокруг взорвется, вместе со мной. Еще страшнее было открыть глаза. Моей руки что-то коснулось.

- Ты жив?

Голос девушки все же заставил меня начать дышать. Она волновалась, это было слышно, и я кое-как открыл глаза. Сначала все было слишком ярким, а голова тут же начала болеть.

- На секунду раньше, и нас бы разорвало на части. Идиот! Как ты вообще тут оказался?

Как оказалось, можно кричать и шепотом. У нее это отлично получалось. Я попытался подвестись, но первая попытка оказалась неудачной. Во второй раз Амели подала мне руку, и помогла встать. Земля вокруг закружилась, я чувствовал себя как будто внутри слишком быстрой карусели. Прошла где-то минута, пока я начал соображать и нормально стоять на ногах.

- Спасибо, что отключила их.

Девушка улыбнулась.

- Мне не хотелось умирать так быстро. Ты Гарри, верно?

Я кивнул, но от этого голова еще больше разболелась.

- Ты чуть нас не убил, Гарри. Сильно ударился?

Неужели я так плохо выгляжу? Девушка жестом показала мне, чтобы я присел около ручья. Осмотрев мою голову, она весело сказала:

- Жить будешь, но голова еще болеть будет. Ушибся ты сильно. Не падай больше с деревьев.

Я слабо улыбнулся, и достал свою флягу. Наполнив ее, снова спрятал за пояс. Я наклонился, чтобы выпить воду, но она меня остановила.

- Это небезопасно. Держи.

Она дала мне свою флягу. Я с недоумением посмотрел на нее.

- Я добавила туда пару капель йода. Она чистая.

Я сделал несколько глотков, а в это время она вытянула маленькую бутылочку из куртки.

- Дай свою флягу.

Добавив в нее йод, Амели отдала мне ее обратно, пока я утолил жажду.

- Почему ты помогаешь мне? Почему не убила, пока была возможность?

Довольно странный вопрос, но мне было слишком интересно. Я отдал девушке ее флягу.

- Я не убийца. Не могу отобрать чью-то жизнь. Просто не могу. Думаю, ты меня понимаешь.

- Более чем.

Я отвел взгляд. Я не убийца. Это то, что я никогда не устану себе повторять. Но сейчас в голове появилась мысль, что она беззащитна. Всего один удар, и одним соперником меньше. Я ненавижу себя за эту мысль, за минутную слабость. Я не такой, я не должен так думать. Она спасла меня, тем более не впервые. Такое ощущение, что внутри меня есть частичка того человека, которого все желают видеть на играх. Эти пару дней слишком изменили меня. Я уже не тот мальчик, который приехал из самого бедного дистрикта. Я тот, кем я никогда не хотел бы быть.

- О чем думаешь?

Голос девушки вырвал меня из моих мыслей.

- Обо всем. Как ты смогла активировать бомбы?

- Колтон нашел их под пьедесталами, с которых мы сошли в начале соревнования. Мы смогли достать только 3,но там есть еще 9. Я всего лишь переподсоединила несколько проводов, и они снова работают. Если отключить два из них, перестанут. Они взрываются, только если на них наступить, или же бросить что-то достаточно тяжелое.

- Поэтому вы подложили их профи?

Девушка наклонила голову вниз.

- Я не хотела. Колтон меня заставил. Он поймал меня в лесу, и сказал, что если я ему не помогу, то умру самой болезненной смертью. У меня не было другого выхода. Но то, что я ему дала, не взорвется. Они останутся в безопасности, пока что. Я бы не смогла смириться с тем, что по моей вине умерло столько людей.

- Амели, ты все сделала правильно. А эти две, чтобы Колтон на них наступил?

- Пойми, у меня нет другого выхода.

Она почти плакала. Я приобнял ее, в надежде, что это как-то поможет. Я услышал какой-то шум сзади.

- Ты это слышал?

Амели была напугана.

- Бежим!

Я схватил ее за руку и потащил за собой. Голова до сих пор болела, а тело казалось слишком огромным и неподвижным, но я заставлял себя бежать дальше. Амели не отставала ни на шаг. Кто бы это ни был, ничего хорошего ожидать не стоит.

- Если что, - девушка остановилась на секунду, чтобы перевести дыхание, - красный и зеленый провода. Запомнил?

Я кивнул, и мы побежали дальше. Уже неплохо, я знаю, как создать оружие массового уничтожения. Мы забежали вглубь леса, но я знал это место. Недалеко Рог Изобилия. Хоть бы все они еще спали!

- Сможешь залезть на дерево?

Она посмотрела на меня, как будто я предложил ей сейчас полететь в космос.

- Просто повторяй за мной.

Я начал лезть вверх. Девушка, посмотрев на меня, попыталась сделать так же. Она упала раза три,наделав много шума. Хоть бы это никто не услышал. Я уже был спрятан за ветками, а она только взбиралась. Если Амели удастся добраться хотя бы до половины, я ей смогу помочь. Хоть бы у нее получилось! Я услышал чьи-то шаги неподалеку. Обернувшись, увидел парня из 4 дистрикта. Лиам был еще сонный, но прочесывал лес в поисках чего-то. Он подошел достаточно близко, чтобы заметить Амели. Мне стало страшно за нее. Парень смотрел на девушку в упор, как будто решая, что ему делать. Он проговорил губами:

- Лезь быстрее.

В этом жесте не было злости, азарта, или чувства одолжения. Это было от чистого сердца. Кажется, он добрый. Поэтому и находится всегда чуть вдалеке. Лиам не такой как они. Он не такой, как Луи. В нем нет той ненависти. За эту минуту парень мне даже начал нравиться. Он развернулся, чтобы не смотреть в нашу сторону. Меня он не заметил. Девушка пыталась как можно быстрее выбраться наверх, но в нервах у нее ничего не получалось. Я показывал ей, за что хвататься, куда ставить ноги, но она все падала. Меня начинало трясти. Хоть бы у нее получилось! Если она не спрячется в ветках, ей конец. Давай, еще немного. Где-то вдалеке кто-то закричал. Слов не было слышно, но голос я узнал сразу. Луи. Он все приближался, и я уже отчетливо слышал надменный тон:

24

Вы читаете книгу


The Hunger Games (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело