Выбери любимый жанр

Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

   --- Вперёд! --- Скомандовал он. Фока опять же с имитационным рёвом рванулся по улице. Пацан оглянулся на Артура, увидел знакомый шлем и округлил глаза. Позади них из-за поворота выскочила парочка запыхавшихся полицейских ребят. Поняли, что уже не догонят. Один загнулся крючком, другой махнул рукой. Перегнувшись в бок через руку Артура, Нико показал им вскинутый средний палец и злорадно высунул язык.

   Кэрроу под своим шлемом засмеялся.

   На площади полицаи не найдя остальных возмутителей покоя, громили помост. Все прочие Санчесы, как и положено, смешались с толпой и изобразили зевак.

   Встревоженная Клауди испуганно рассказывала Антонио, которого нашла первым: "За пикиньо побежал какой то маньяк в мотоциклетном шлеме и двое полицаев!"

   --- Да он их всех по холму размажет, --- Легкомысленно успокоил Антонио матушку.

   Артур и Нико мчались по улицам Валуна. Ветер сдувал волосы Нико у него с лица, и они коротко хлестали по забралу шлема Артура. Иногда Нико оглядывался и косился бесстрашным изучающим оком на водителя. Мол, не пора остановиться?

   Они остановились на восточном склоне холма у подножия эльфийского моста "Эриум" (стебель). Нико слез первым, посмотрел на небеса, на мост, на Артура и спросил с хриплым смешком, кивая на шлем. --- У тебя там что? Проказа? Или нос как башмак?

   Артур медленно снял шлем. На плечи упали светлые, выгоревшие до белого льна, длинный пряди волос. Нико хмыкнул, опять спросил. --- Аристократ чё ли?

   Историк-информатор кивнул. Впервые молодому Кэрроу стало неудобно от своего высокого статуса. Он покосился на оловянный циклоп мальчишки, болтавшийся у того на шее поверх мешковатой, вылинявшей футболки.

   --- А эта хрень у тебя, --- кивнул Нико на скутер. --- Чё не заводится.

   --- Ну... эта "хрень" вроде как с секретом.

   --- Знаю я эти секреты, --- презрительно сказал Нико, и тресь ногой по внешней стороне Артуровой щиколотки! Как будто это Артур был виноват, что Фока не позволил себя угнать! Кэрроу дёрнул ногой, согнулся от боли и выставил вперёд руку ладонью вперёд в жесте просьбы и защиты. --- Я тебя от полиции спас! --- С кряхтением напомнил он.

   --- Эй! А я просил?! --- Спросил мальчишка и наморщил короткий тонкий нос.

   --- Ладно, ладно... прости... случайно получилось... виноват!

   Нико немного скис - не ожидал, что аристократишка так быстро пойдёт на попятную.--- Смотри, --- пригрозил он напоследок. --- А то пяткой в нос!

   --- Нет... не надо.,--- попросил Артур, нисколько не сомневаясь, в способности Нико совать свои пятки в чужие носы. --- Как называется ваш танец... или борьба?

   --- А тебе всё расскажи! --- Возмутился пацан. --- Ладно, я пошёл, --- он развернулся и побрёл вниз по склону под мост.

   --- Эй! "Пяткой в нос", а как тебя зовут? --- Крикнул ему Артур.

   --- Отвали!

   --- Да ладно скажи!

   --- Николас, Камэ, Лусия, Эстеньо, Петро, Клауди Санчес дель Кастро!! --- Проорал Нико в небо и захохотал.

   --- А я Артур... просто Артур Кэрроу... --- сам себе проговорил Артур.

   глава 7

   Хорошая, плохая ночь

   Час до полуночи. В доме Кэрроу ещё не спят. Артур в архиве пишет события сегодняшнего дня и пытается нарисовать удивительных борцов. Голодная Констанция Кэрроу сидит в своей комнате, а с другой стороны перед её дверью сторожит Круф.

   В очередной раз хозяйка дома подкралась к дверям, чтобы проверить ушла мерзкая псина или нет?! Круф дождался, когда дверь приоткрылась, сорвался с места и с лаем кинулся в амбразуру! Констанция, захлопнула дверь и с визгом умчалась на кровать, а страшно довольный Круфи ещё некоторое время нудно царапал когтями наличник двери.

   И некому приструнить обнаглевшую собаку! Слуги все как один сидят на поварне у холодных плит - обед сегодня не готовился, потому что Круф по очереди порвал штаны доставщикам продуктов - мяснику, зеленщику и бакалейщику! А Уильям ещё до обеда уехал во дворец по служебным делам.

   Настроение у Круфа по сравнению с утренним намного, намного лучше! Он даже чуток проголодался! О чём периодически сообщал окружающим. Его жуткий, леденящий душу вой, разносился по коридорам внезапно опустевшего поместья Кэрроу и проникал почти во все помещения дома. Во все кроме архива. Архив звуконепроницаем. Ещё в нем нет ничего, что могло бы напомнить о времени. Поэтому Артур не знает, который сейчас час. Перед его глазами стоит бандит и угонщик Нико с наморщенным носом. Пальцы Артура (незаметно для своего хозяина) со стиснутым в них пером выводят на бумаге контуры глаз, овал лица, вздыбленные кудряшки...

   --- Ч-чёрт!! --- Артур вздрогнул и смял страницу. Чувствуя, как щёки начинают гореть, совсем вырвал её нафиг! Ещё минуту назад в голову лезла всякая непристойная хрень! До сегодняшнего дня молодой Кэрроу не замечал за собой ничего такого э-э-э... то есть влечение к лицам своего пола! Ему точно нравились девушки! Да! Однозначно! Даже всякие там распрекрасные фавориты Клаусы нисколько не волновали будущего историка-информатора Артура Кэрроу! Хотя - эти самые прекрасные фавориты, намекали Артуру о своих чувствах! Неоднократно!!

   Что это вообще было? Почему образ тощего, мелкого пацана так назойливо стоит перед его глазами?

   Артур буквально "поедаемый заживо" стыдом, зажёг свечку и поднёс измятый лист к огоньку. Дождался, когда огонь слопает пол-листа и бросил его в глубокую медную чашу, предназначенную для этих целей.

   Наверху в конюшне Уильям Кэроу, удивляясь, отсутствию конюха и беспокойству остальных лошадей, сам расседлал своего коня, обсушил его, насыпал овса и налил воды. Над ним, как привязанный висел маленький светоч, которого Уильям брал с собой в дорогу. Потом Кэрроу вспомнил - у Круфа выходной, а значит, пёс предаётся любимому занятию - гоняет слуг и Констанцию. И, наверное, проголодался! Он заторопился из конюшни, но потом решил заглянуть в гараж, проверить стоит ли скутер на месте.

   Фока был в гараже.

   Уильям обрадовался. Всё равно он собирался расспросить Фоку о прошедшей поездке. Конечно это называлась нелицеприятным словом - шпионаж, но во первых, как хозяин скутера он имел на это право, а во вторых того требовала безопасность его сына! Отец должен быть в курсе всего, что происходит с его драгоценным чадом, ради того чтобы вовремя исправить ошибки если таковые этим чадом будут совершены. Профессия историка-информатора полна опасностей!!

   --- Доброй ночи, хозяин, --- без энтузиазма приветствовал его скутер.

   --- И тебе того же, милейший. Что Артур! Не повреждён ли физически? --- Про состояние духа Уильям не стал спрашивать, он и так знал, что сын страдает по поводу смерти Лукана.

   --- Синяк на лодыжке, --- скупо ответил Фока. В его обязанности входил учёт всех физических маломальских повреждений драгоценного тела младшего хозяина и доклад о них.

   --- Где умудрился заработать? --- Без особого интереса спросил Уильям.

   --- Плебейская девка стукнула его по ноге.

   А вот это было уже кое-что!

   --- Подробнее, --- вежливо попросил он.

   --- Ваш сын посадил её на улице "Продольный Ветер" и довёз до "Стебля", --- однотонно докладывал Фока. --- Девица расплатилась за проезд тумаком и хамским пренебреженьем, а также угрозами повредить ему нос своей ступнёй.

   Уильям Кэрроу несколько минут молчал. Раздумывал. По словам Фоки девица оказалась агрессивной, но возможно у неё была на то причина. Может быть, Артур вёл себя неподобающе... или, если дева была распутной, заплатил суммой меньше, чем она просила?

   --- Дева продажная? --- Уточнил он у скутера.

   --- Нет. Она невинна.

   Уильям неловко кашлянул. Магический Фока, как говориться, смотрел в самую суть вещей.

   --- Вот как... вот как... Спокойной ночи, Фока, --- попрощался он с машиной и вышел из ангара.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело