Выбери любимый жанр

Возвращение под небеса (СИ) - "Зетт Катэсса" - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

Антон закрыл дверь, затем приблизился ко мне и крепко обнял, прижав к себе. Умирая от волнительного счастья, я обняла его в ответ и тут же почувствовала запах ночного ветра, костра и мяты -- его запах. Меня коснулось упоение. Первый раз в жизни я не ощутила никакого отторжения от такой близости с мужчиной. Нет, нет, в этот раз всё было иначе. Я, наоборот, от всего сердца хотела, чтобы эти объятия длились вечно, чтобы Антон никогда не отпускал меня, чтобы это будоражащее тепло в моей душе никогда меня не оставляло.

-- До сих пор не могу поверить, что ты здесь, птица.

Крэйн посмотрел мне в глаза и нежно коснулся моего подбородка. Я смущенно улыбнулась и, начиная краснеть, отвела взгляд. И что это со мной?

"Я просто сильно по нему скучала, -- убедительно ответила я себе. -- Мы ведь лучшие друзья...".

"Но ведь тебе всегда хотелось, чтобы всё было немного иначе, -- добавил гадкий голосок в моих мыслях. -- Именно поэтому ты так боялась этой встречи".

Я вздрогнула, когда меня уколола последняя мысль.

-- Ты, должно быть, устала, -- сказал Антон с неизменной серьёзностью.

Оставив меня, он направился к подоконнику.

-- Да, немного, но... -- пробормотала я, начиная возвращаться к темному настоящему. -- Но это не так важно...

-- Нам ещё предстоит долгий разговор, -- заметил Крэйн, доставая из кармана несколько карточек и сета-приемник. -- У меня есть вопросы. Сейчас отогреешься и заодно расскажешь мне всё, что произошло. Это важно, Машка. Понимаю, что у тебя был тяжёлый путь, но такие вещи не откладывают.

-- Да, -- беря себя в руки, поддакнула я. -- Абсолютно согласна.

Я подумала о том, что даже не знаю, как мне обрушить на Крэйна всю ту страшную правду, с которой мне пришлось столкнуться. Покусав губы, я подошла к круглому столу и, усевшись за него, переплела замёрзшие пальцы. Крэйн сел напротив меня.

Некоторое время, буквально пару секунд, мы смотрели друг на друга. Я изо всех сил старалась не отвести взгляда и не растаять, глядя Антону в глаза.

-- Итак, первый и самый главный мой вопрос о тебе, птица, -- сказал Антон серьёзно. -- Я вижу, что ты жива, вполне здорова и свободно дышишь вне карантина. Скажи мне: с тобой всё в порядке? Они ведь тебя вылечили?

-- Да. -- Я кивнула, с печалью глядя на узор трещин, вьющийся по лакированной поверхности стола. Как много ужасного мне предстояло сказать Антону.... Я должна была собраться с мыслями. -- Теперь со мной всё хорошо. Они вылечили меня от радиационной аллергии.

-- Слава Богу. -- Антон медленно кивнул. Я улыбнулась ему, и он улыбнулся мне в ответ. -- Я должен был знать наверняка, и я очень рад тому, что ты здорова. Тогда переходим ко второму вопросу. Я крайне удивлен, что вижу тебя здесь со всем одну. Неужели ты проделала весь свой путь от Адвеги досюда совсем одна?

-- Мне солидно помогли, -- отозвалась я. -- Одна я бы вряд ли добралась досюда. Ты же знаешь -- я не особо доблестный боец.

-- Зато бегаешь прекрасно, -- усмехнулся Крэйн. Мы переглянулись, и я почувствовала, что снова краснею. -- Хорошо. Тогда третий вопрос: я знаю, что Андрей Спольников должен был сопровождать тебя, если твоё лечение закончится раньше. Такова была договоренность между ним, Соболевым и Сухониным. -- Антон удивленно приподнял бровь, поведя плечом. -- Ты здесь -- это хорошо, но тогда где же Андрей?

Я опустила взгляд. Мои пальцы дрожали, а внутри все раздиралось от боли. Мне хотелось кричать, без устали рассказывать всё то, что со мной случилось, с тех пор, как я узнала правду и всё то, о чём я узнала, но горло словно пережало, и я не могла вымолвить даже слова. Я вспомнила бледное лицо умирающего Андрея, его шепот, его взгляд...

"Ты ответишь за это, Маша. Я найду тебя, и ты ответишь..."

-- Он умер.

Мой голос казался сломанным. Я прерывисто выдохнула, глядя куда-то в одну точку на потертой поверхности старого стола. Глаза защипало. Когда я посмотрела на Антона, то увидела, как его брови поползли вверх от удивления.

-- Как же так? -- прошептал он, кладя руки на стол и хмурясь. В его голосе я уловила скорбную нотку. -- Как это случилось?...

Я всхлипнула, утирая нос.

-- Тебе лучше выслушать всё с самого начала...

Светло-зелёные глаза Антона буравили меня, искрясь, словно лёд. Он кивнул, молча ожидая, пока я соберусь с силами и всё ему расскажу. И я рассказала. Всё. От начала до конца.

О предательстве Андрея, о лжи Сухонина, о моем лечении ради будущего эксперимента, о том, что меня вылечили год назад, о том, как Рожков помог мне бежать из Адвеги и о том, как он застрелил Андрея, спасая мне жизнь. Я рассказала и обо всём, что мне пришлось пережить после того, как я выбралась из Адвеги. И теперь, спустя пятнадцать минут после того, как я завершила свой рассказ, Крэйн сидел, мрачно буравя взглядом папку из архива Адвеги. Он был зол.

-- Страшно представить, чем бы всё это могло закончиться, если бы тебе не попалось это письмо. -- Медленно постукивая пальцами по папке, Антон на мгновение закрыл глаза. -- Никогда бы не подумал, что Спольников окажется такой сволочью.

-- Не хочу говорить о нём, -- отозвалась я, скользнув взглядом по одному из писем Спольникова, лежащих на столе.

Мы с Антоном немного помолчали.

-- Ты устала, -- сказал Крэйн так неожиданно, что я даже вздрогнула. -- Такие разговоры всегда утомляют, к тому же, ты после дороги. Тебе надо отдохнуть. Завтра рано утром мы выдвигаемся в Купол. Там мы обсудим с архонтом все произошедшее и... Продолжим жить дальше. Теперь уже ничего не изменить -- слава Богу, ты жива и здорова, и теперь ты здесь, в безопасности, а это самое главное.

-- Спасибо, Антон, -- смущенно произнесла я.

Я почувствовала тепло нежной радости, охватившее меня в одну секунду. Завтра я вернусь домой и весь этот ужас, наконец, закончится. Я увижу отца и... Крэйн прав -- продолжу жить дальше. Слава Богу, всё закончилось хорошо, и больше мне совсем не хочется терять время на всякую дрянь. Я хочу проводить время с дорогим мне людьми, дома. Антон поднялся из-за стола. Он вдумчиво смотрел на меня, и я тонула в светлой зелени его глаз. Вихры его красно-каштановых волос были взъерошены, и несколько прядок упали на лоб. Его аристократичный прямой нос, ровные губы и густые брови, казалось, были нарисованы грифелем.

Я опустила взгляд. Крэйн был так мужественен и так красив, что я до сих пор с трудом верила, что передо мной тот самый Антон, с которым мы строили шалаши в приусадебном лесу нашего города.

-- И, да, птица. -- Антон мимолетно улыбнулся мне. -- Я хотел сказать, что очень рад твоему возвращению. Я скучал по тебе.

Расцветая от счастья, я улыбнулась Антону в ответ.

-- Я тоже по тебе скучала, Крэйн.

"Очень сильно скучала..." -- подумала я.

Когда Антон ушел, я почти сразу же улеглась на кровать. Некоторое время я просто лежала на продавленном матрасе и смотрела в потолок. Я думала о том, что успела заметить во время нашего с Антоном разговора -- о том, что у Крэйна не было обручального кольца.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело