Ничего больше - Тодд Анна - Страница 48
- Предыдущая
- 48/50
- Следующая
– Ты уверен? Ты же не должен.
– Я знаю, – ответил я, – просто я хочу помочь.
Господи, я попаду в ад!
Поузи опять посмотрела на сестру и, похоже, поняла, как девочке скучно.
– Хорошо. Но забери ее домой, сегодня жарко, и мы все утро провели на улице. – Она засмеялась: – Лайла еще слишком мала, чтобы так утомляться.
– Отлично. Протру эти столы и пойду.
– Спасибо, Лэндон!
Поузи улыбнулась. Ее веснушки сегодня казались ярче. Это клево.
– Без проблем.
Я взял ведро, Поузи подняла перегородку кассы и помахала мне рукой.
Столы были еще грязнее, чем обычно. Мне три раза приходилось менять салфетки, чтобы вытереть лужи и круги от кофе. Наконец толпа рассеялась. Остался только один завсегдатай, молодой хипстер, работающий на маленьком золотом «макбуке». Похоже, у него все в порядке.
Когда я собрался уходить, Лайла сидела на том же месте. Но теперь она подняла голову и возила пурпурную машинку по поверхности стола, издавая разные звуки.
– Привет, Лайла! Помнишь меня? – спросил я ее. Она подняла свое круглое личико, взглянула на меня и кивнула. – Классно. Хочешь погулять со мной, пока твоя сестра на работе? Пойдем ко мне в гости? У меня есть подруга. Она будет рада с тобой познакомиться.
Я наклонился к девочке, а она снова посмотрела на машинку.
– Да, – сказала она тихим, ясным голосом.
Меня позвала Поузи, и я сказал Лайле, что сейчас ее заберу.
Когда я подошел, на лице моей подруги проявилась серьезность.
– Ты правда знаешь, как обращаться с детьми? Она ведь очень маленькая. Я тебе доверяю, иначе бы не отпустила ее с тобой, но ты сумеешь о ней позаботиться? Что ты будешь делать, если она проголодается? Или упадет и поцарапает коленку? – тихим голосом допытывалась Поузи. – На улице ты должен держать ее за руку. Все время. А ест она только картошку фри и крекеры с арахисовым маслом, – напутствовала она меня, как мама.
Я кивнул.
– Только картошка фри и крекеры с арахисовым маслом. Держать за руку. Не позволять упасть. Она слишком мала, чтобы писать за меня рефераты. Понял.
Я весело улыбнулся Поузи, а она вздохнула.
– Ты уверен, что справишься? – переспросила она.
– Абсолютно.
– Позвони мне, если что-нибудь будет нужно, – сказала она.
Я кивал и снова обещал, что все будет хорошо. Я не сказал, что оставил мобильный дома, но я туда и направлялся, а сказать, что до меня будет можно дозвониться, только когда я буду на месте, значило ввергнуть ее в еще большую панику.
Поузи объяснила Лайле, что собирается поработать, потом придет ко мне и заберет ее. Лайла не возражала.
Когда я прощался с Эйденом, я заметил на его шее, прямо под воротником рубашки, багровый засос. Меня чуть замутило, и я постарался не думать о том, что за женщин он к себе водит.
По дороге Лайла, держась за мою руку, показывала пальцем и называла все автобусы, грузовики и машины «Скорой помощи», мимо которых мы проходили. Все машины с мигалками она считала «Скорой помощью».
Мы шли быстро, но она все время болтала, хотя не все, что она говорила, можно было разобрать. Казалось, что сегодня вокруг – уйма женщин. Возможно, так оно и было, а может быть, женщины больше обращают внимание на мужчину с ребенком. За все время, как я переехал в Нью-Йорк, я не видел столько улыбок и не слышал столько раз «Привет!», как за последние двадцать минут. Забавно. Как в фильме про собаку, где друг Оуэна Уилсона использует своего щенка, чтобы привлекать внимание женщин.
Хотя, наверное, не стоит сравнивать детей со щенками.
Когда мы дошли до дома, я позволил Лайле нажать на кнопку лифта. Я считал секунды, пока он поднимется на мой этаж. Я надеялся, что Нора еще там.
Наконец мы вошли. Тесса, собравшая волосы в пучок на макушке, сидела на диване перед включенным телевизором. Я сразу заметил, что она одна. Она устало поздоровалась с нашей гостьей.
– Ну, привет, – сказала она Лайле, улыбнувшись.
Лайла помахала рукой и достала из кармана крошечных джинсов синюю машинку.
– Это сестренка Поузи. Я пригляжу за ней часа полтора.
Это Тессу немного расшевелило. Она улыбнулась и помахала Лайле.
– Как тебя зовут?
Лайла не ответила. Она уселась на пол и принялась катать свою машинку по цветному ковру, изображая шум, когда игрушка пересекала линии рисунка.
– Она очень милая, – заметила Тесса.
Я кивнул.
– Я поставлю телефон на зарядку и сбегаю в ванную. Посмотришь за ней минутку?
Я старался незаметно осмотреть комнату еще раз, чтобы понять, здесь ли Нора.
– Конечно, – сказала Тесса.
Я направился в свою комнату и включил в розетку мобильник. Постель была разобрана, на полу рядом с кроватью лежал ноутбук. Хорошо, что я сегодня утром не наступил на него, когда торопился на работу. Я подождал минуту-другую, пока телефон заработал, и написал Поузи сообщение, что мы благополучно добрались. Никто не упал. Проблем нет.
Включил телефон и увидел эсэмэску от Норы: «Пожалуйста, не говори ничего Тессе. Сейчас не нужно никаких драм».
В ответ спросил, где она.
Прошло несколько секунд, а я так и не получил ответа, поэтому я послал эсэмэску Поузи и оставил телефон заряжаться. Заглянув в гостиную, я пошел в ванную и закрыл за собой дверь. Когда я мыл руки, дверь открылась, и я увидел в зеркале отражение Норы.
Глава тридцатая
Несколько минут мы смотрели друг на друга.
Она не подошла, а осталась стоять в дверях, глядя на меня. Не поворачиваясь к ней, я выключил воду и взял полотенце, чтобы вытереть руки. Должно быть, когда я пришел, она пряталась в комнате Тессы.
– Привет, – сказало отражение Норы.
– Привет, – повторил я.
Кажется, мы сегодня уже здоровались. Что случилось?
Я собирался подождать, пока она сама все расскажет, но не смог удержаться и спросил сам.
Она глубоко вздохнула, и я наблюдал, как ее грудь вздымается и опускается. Я обернулся, она зашла в ванную и закрыла за собой дверь.
Нора казалась подавленной, не похожей на ту девушку, которую я вчера вечером видел в кухне. Она сложила руки перед собой, а не сжимала мою толстовку и не целовала меня.
Волосы были заплетены в косу, спускавшуюся на плечо. Нора была не накрашена, и на ее щеках я заметил веснушки. По усталым глазам было видно, что она мало спала. На ней была белая футболка, спущенная с одного плеча, черные легинсы и носки с изображением пиццы. Второй раз я увидел на ней эти странные носки. Мне они нравятся.
– Все в порядке, – сказала Нора, облизнув губы.
Я взял ее за руку и потянул к себе.
Пластиковый мешок с одеждой говорит о другом, Нора.
– Не похоже, что все в порядке, – я протянул руку и коснулся кончика косы. Ее веки опустились. – Ты можешь мне сказать. Ты же знаешь.
Я убрал руку от волос и слегка приподнял ее подбородок.
Взглянул Норе в лицо, увидел темные круги под миндалевидными глазами. Глаза припухли, и у меня заболел живот при мысли, что она плакала. Я провел подушечкой большого пальца по закрытому веку, и ее губы разомкнулись.
Длинные ресницы Норы напоминают птичьи перышки. Очень, очень симпатичная птичка.
Ой, со мной творится что-то странное!
Она кивнула, и я провел большим пальцем под ее подбородком. По полузакрытым глазам я понял, что она что-то скрывает.
Она отодвинулась, чтобы я больше не прикасался к ней, и произнесла тихим голосом:
– Я разберусь.
Я отступил на шаг, чтобы освободить ей место. Неожиданно Нора вцепилась в мою майку, притянула к себе, обвила руками и положила голову мне на грудь. Она не плакала, просто молча стояла, прижавшись.
Я погладил ее спину, ни единым словом не нарушая тишину, которая ей требовалась.
Через несколько секунд Нора подняла голову и посмотрела на меня.
Я хочу заботиться о тебе, сказало мое сердце. Потом те же слова повторили мои губы. Она внимательно выслушала, глядя мне в глаза.
- Предыдущая
- 48/50
- Следующая