Выбери любимый жанр

Тени Прошлого (СИ) - "Нат Касс" - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

Оставалось только рассказать все это Эрнис, отсутствовавшей на собрании коллегии из-за вовсе не нужной ей сессии. Она ни за что не останется в стороне, она захочет помочь. Она могла бы забыть даже про пресловутые экзамены - и именно поэтому девушку сейчас никто и не тронул: мало ли, что мог поведать Антавир. Но обстоятельства складывались такие, что возникала необходимость применения всех доступных сил.

- Альвер был в подпространстве вместе с Оборотнем, - задумчиво сказал Рифард. - И сейчас он мог нечаянно затеряться где угодно во времени. И его сейчас, уже сейчас, будет очень сложно обнаружить.

- Но мы же можем спокойно найти его, - предложил Крис, не понимая проблему. - По отпечаткам ауры. Потом рассчитать координаты и переместиться с помощью Временного Урагана, как мы это делаем обычно...

Рифард и Антавир посмотрели друг на друга, явно не зная, как сообщить еще и эту новость. Наконец шеф Тайфуна произнес:

- Проблема в том, что пока что вы не сможете перенестись во времени без Альвера. Он еще не давал вам такую способность. А меня вряд ли пустит. Неосознанно. Он пока не разобрался, у него не было никакой помощи.

Ученики недоуменно уставились на него.

- Альвер - Ураган в человеческой плоти. Он не человек. Он был рожден стражем времени.

- Способным путешествовать по собственной воле, управлять перемещениями других людей - добавил профессор. - Поддерживать временные парадоксы.

Парадоксы. Снова что-то шевельнулось у Криса в памяти.

- Предреальность открыла в нем это, как в тебе - способность менять ауру, Крис, - говорил Рифард. - Сначала он неосознанно перемещался во сне. Даже думал, что на самом деле спит. Но это было не совсем так. Теперь же, похоже... Но, кажется, я знаю, куда он мог попасть. Поэтому - сосредоточим все наши силы на поисках Рэя. А судьба Альвера сейчас находится в его собственных руках. Но кое-кто все же способен ему помочь.

И тут Антавир тихо добавил:

- Если Рэй попался в ловушку Мирианделла... это значит только одно: артефакт уничтожает Мир. Снова.

Глава 3. Иллюзии самих себя.

Тогда я сказал первое, что посетило мою еще не отошедшую от потрясения голову:

- Я знаю Рифарда.

Конечно же, ляпнул я далеко не самую разумную в Мире вещь. С логической точки зрения, совершенно несуразную. Несмотря на то что мы с Крисом изначально и должны были попасть именно сюда, а не в Древний Мир, никто не мог гарантировать, что шеф хоть как-то позаботился о нашем прикрытии в этом отдельно взятом году: к примеру, я мог приземлиться на несколько лет раньше, и все мои слова сразу же превращались в пустой звук. Тем более, сомнительно, что найт Рифард упоминал свое имя, если же мне повезло и у меня правда есть более или менее адекватная история, которую я, к слову, в прошлый раз так и не удосужился прочитать.

Неожиданно, но это сработало.

- Рифарда? - внимательно меня разглядывая, задумчиво протянула девушка. - Хмм... Ладно. Пойдемте.

Ее голос, голос девушки из моих снов, звучал странно.

Именно она стала единственной, на кого я наткнулся в Лесу после бесцельного двухчасового блуждания. Видеть младшую дочь лордов за пределами фамильного замка ранним утром совершенно одну было несколько удивительно. Однако примерно то же самое можно было сказать и про меня: подозрительный незнакомец, бродящий по территории явно хорошо охраняемого жилища высокопоставленных лиц, причем не проявляющий никаких внешних признаков помешанности или агрессии, а потому по законам того времени не пригодный для немедленного пленения.

- С вами... все в порядке? - это было первым, что она спросила.

Не испугалась. Не поспешила сбежать от незнакомца подальше. Просто проявила заботу - и этого вполне хватило, чтобы окончательно и бесповоротно расположить меня к себе наилучшим образом.

Вопрос оказался на удивление сложным.

- Не совсем, - честно ответил я, немного подумав.

- Тогда почему вы не заходите в замок?

- Разве в него пускают незнакомцев?

- А почему нет? - удивилась леди. - Путникам мы всегда рады.

Ее слова противоречили моим знаниям о семье Арвеймов. Помнится, мы с Крисом пребывали в полной уверенности, что лорды, гордо носящие данную фамилию, никогда не станут доверять двум проходимцам и не пустят их даже переночевать, а потому придумывали другие изощренные планы знакомства с ними с последующим проникновением в вышеупомянутое хорошо охраняемое жилище.

Видимо, ошибались.

- Может, вы кого-то ищете? - продолжала спрашивать девушка.

Тогда я и сказал ту не самую логичную фразу, которая каким-то невероятным образом все-таки подействовала.

И Мелори Арвейм повела меня в замок. Она, к моему удивлению, прошла мимо главных ворот, свернула с основной дороги, некоторое время шла вдоль высоких, крепких стен и в итоге открыла потайную дверь прямо в одной из них - с помощью кольца.

- Рифард сделал - как будто в воздух пояснила она. - Разве у вас нет такого?

- Нет - коротко ответил я, внимательно приглядываясь к самодельному ключу.

Любопытное кольцо. На первый взгляд, исключительно простое и недорогое, на самом же деле - достойное королев. Серебряное, с голубым драгоценным камнем, который в эпоху Сверхновой назывался колдиентом. Считалось, что все существующие колдиенты - на самом деле обыкновенные камешки, заряженные энергией произошедшего в космосе огромного взрыва, в честь которого и была названа эпоха, и потому способные концентрировать огромное количество энергии, а заодно благословлять своих хозяев.

Благословлять на что - уже совершенно другой вопрос, осветить который так никто и не смог.

Печально известная истории, леди Мелори проскользнула в открывшийся неширокий проход, и я последовал за ней. Мы оказались в заднем дворе - точнее, в его необжитом закоулке, зажатом между внешним укреплением и стенами замка, откуда не возникало возможности рассмотреть все остальные достопримечательности ухоженной местности.

Младшая дочь лордов шла чуть впереди, и я украдкой, но с явным интересом поглядывал на нее. Все же воспоминания из снов были довольно смутны и размыты.

Не слишком высокая - я оказался почти что на целую голову выше нее. Длинные темно-рыжие волосы заплетены в довольно небрежную косу, перевязанную белой ленточкой. Простое, но явно не дешевое платье, на этот раз светло-бежевое. Стройная, может быть, даже немного слишком - разумеется, по меркам своего времени. Рискну утверждать, что кто угодно с полной уверенностью мой бы назвать ее очень милой или даже красивой.

И все же в последнем моем сне она как будто смотрелась иначе, оставляла иное впечатление - завораживала.

Но сон есть сон: всегда окрашивает Мир в свои собственные краски, не считая нужным обращать внимание на надоедливые и скучные требования реальности.

В любом случае, либо у меня хорошая память, каким-то образом зацепившая настоящие портреты исторических личностей, либо я просто-напросто ясновидящий: ведь мое сонное подсознание смогло воспроизвести правдивую картинку, почти что не приплетая ничего своего.

Нет, спасибо, предсказателем я быть не хочу. Пожалуй, предпочту хорошую память.

- Кстати, хорошее утро, - в кои-то веки вспомнил я о правилах хорошего тона.

А ведь даже не назвался. Сам-то имя своей собеседницы знаю.

- Да, хорошее - тихо произнесла Мелори. - Наверное.

Так же тихо, никем не замеченные, мы попали в замок. Арвейм был мне относительно знаком еще с тех пор, когда я часами гулял по старинным развалинам в своем времени, воображая себе сцены и картины, некогда прочитанные в учебниках и исторических романах. С того же памятного дня в Древнем Мире я, как оказалось, стал вполне способен ориентироваться в нем самостоятельно.

Да, я помню. В этом коридоре все менялось: то пропадали, то снова появлялись двери, перебегала с места на место полуматериальная мебель, как будто играя в прятки с домовыми и призраками. Теперь же все спокойно и чинно стояло на своих местах и не подавало никаких признаков одушевленности.

46

Вы читаете книгу


Тени Прошлого (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело