Путь во Мраке (СИ) - Цыпленкова Юлия - Страница 58
- Предыдущая
- 58/104
- Следующая
— Надо ес-сть, — сказала она.
— Надо, — согласно кивнула я, причесываясь костяным гребнем, который нашла тут.
Рядом с гребнем лежал очаровательный женский браслет и стояли духи. Я открыла флакон и вдохнула приятный запах.
— А это тут зачем? — насторожилась я, стаскивая с руки браслет, который примерила после того, как вернула духи на место. — Это мне?
— Нет-с-с, — глаза Чудика хитро сверкнули. — Это з-сабыла одна из гос-стий Харта. Не обращ-щай внимания-с-с.
Я облегченно вздохнула. Затем снова посмотрела на браслет. Камни были нежно-голубыми, совсем как мои глаза, после преображения. Смешанный серо-зеленый цвет глаз ушел, и я даже не заметила когда. Теперь мои глаза получили насыщенный мягкий голубой цвет с алыми искорками в самой их глубине. Сейчас искры были видней четче из-за голода. Я улыбнулась своему отражению и полюбовалась заостренными белоснежными клыками.
— Хорош-ша, — оценил меня змей.
— Красс-савитц-са, — поддержала змейка.
— Да, ну вас, — смущенно отмахнулась я и улыбнулась. — А где лорд Ормис?
— В гостиной с-спит, — ответил Чудик. — Там-с-с, — и кончик хвоста ткнул на дверь.
— Он точно не заметил? — тревожно переспросила я.
Чудик помотал головой, Мышь неопределенно хмыкнула. Смерив их подозрительными взглядами, я вышла из спальни и в нерешительности остановилась. А если слангеры соврали? Ну, как он мог не заметить, если раздевал? Он меня раздевал! Ой, Тьма… Трогал… Почему-то стыда была меньше, чем удовольствия от этой мысли. Я даже зажмурилась от полчищ мурашек, побежавших по телу. Разозлилась на себя и решительно вошла в гостиную.
Лорд действительно спал здесь, умудрившись втиснуть тело в небольшой диван. Я застыла в нескольких шагах от него. Видел или не видел?.. Может они с драконом выпили, и тогда раздевал пьяный и мог не обратить внимания на то, кто я есть. Просто положил на кровать, стянул сапоги, штаны, куртку и все. И ушел. Я сделала еще один шаг и засмотрелась на спокойное лицо спящего мужчины. Очень хотелось подойти и дотронуться, но я сдержалась.
Мой взгляд блуждал по моему хозяину, я еле заставила себя отвернуться. Посмотрела в сторону чайного столика и застыла. В одно мгновение все романтичное настроение смыло ледяной волной. Затем кровь бросилась в лицо, даже уши запылали. Я метнулась к столику, схватила дамский чулок и рванула к дивану. Схватила спящего мужчину за грудки и наотмашь хлестанула чулком по наглой морде бабника.
— Это что такое?! — яростно зашипела я, глядя в распахнувшиеся изумленные глаза демона.
— Озверел что ли? — спросил он, перехватывая мои руки, занесенные для удара.
— Это что, я спрашиваю?! — чулок полетел в лицо лорда.
Он спокойно поймал его, рассмотрел и усмехнулся.
— Женский чулок, Дари. Хотя ты, как девственник, можешь и не знать таких деталей женского туалета. А в чем причина твоего бешенства?
Он поднялся с дивана и потянулся. Ворот рубашки разошелся, и я судорожно вздохнула, глядя на открывшуюся моему взору мужскую грудь. Он мой взгляд поймал, насмешливо изломил бровь и произнес:
— Не завидуй, у тебя тоже такое тело будет, если вернешься к физическим упражнениям. Ты ведь хочешь такое тело? — с явным подтекстом спросил он.
— Тьма, лорд Ормис, не заговаривайте мне зубы! — возмутилась я, потому что уже готова была перейти к обсуждению его тела. — Что за женщина была здесь, пока я спал?!
— Была женщина, — он пожал плечами. — Всю ночь была, до самого утра. Красивая, соблазнительная, безумно желанная. Я до сих пор пьянею от нашего соседства, — нагло заявил подлец.
— Это отвратительно! — закричала я, срываясь на безобразный визг. — Вы здесь… здесь! На столе, это ваше любимое место что ли?! И почему в моих покоях? Вам места было мало? А браслет тоже ее?
— Ее, — ответил мой хозяин, скрестив руки на груди и улыбаясь.
— И духи?
— Ага.
— И гребень?!!
— Ну, да, все, что здесь найдешь женского, все ее, — серьезно ответил демон.
— Фу-у-у, — брезгливо протянула я. — А я еще причесывал…ся! Сжечь его!
Лорд подошел ко мне, задумчиво потер подбородок и снова усмехнулся.
— Не понимаю твоего гнева, мальчик. Ты ведь мальчик? Мальчик. А меня интересуют девочки. Так, что тебя задевает? Я мужчина, мне нужна женщина. А мой секретарь, это всего лишь секретарь, и твои истерики я терпеть не собираюсь.
— Ну и не терпите! — в бешенстве зашипела я и выскочила из покоев.
Кажется, он весело рассмеялся мне вслед.
Дверь из спальни открылась, и в гостиную вполз Чудик. Он посмотрел на довольного демона, все еще державшего в руках чулок, подполз к столу и кончиком хвоста поднял второй, упавший на пол.
— Ш-што-то ей твои подарки-с-с не понравилис-сь, — заметил змей.
— Она их даже не заметила, — засмеялся Ормис, оглядываясь на аккуратно разложенную на других креслах платье, туфельки и нижнее белье, его он распаковывать не стал, чтобы не смущать юную вампиршу. — Браслет ей понравился?
— Да-с-с, примерила-с, — кивнул змей. — И духи-с-с откупорила.
— И что? — полюбопытствовал лорд Бриннэйн.
— Волнуетс-ся, что ты з-снаешь, кто она, — осклабился Чудик.
— Вот упрямая девчонка, — снова засмеялся демон.
— Раз-с намеков не видит-с-с, мож-шет, напрямую-с-с?
— Да куда уж было прямей? — усмехнулся Ормис. — Одежда по ее размеру, в ее покоях, для кого это еще может быть предназначено? А она чулок увидела и чуть не убила меня, — черные глаза весело сверкнули. — А мне понравилось. Просто гарпия.
— Будеш-шь играть-с, — догадался слангер.
— Ага, — подмигнул Ормис. — Она пока на меня кидалась и орала, чуть не оговорилась. Я ее подначивать начал, должна была на таких эмоциях выкрикнуть, что она женщина. Сдержалась, представляешь? Похоже, ее самоконтроль убивает только жажда. Сильная девочка. Значит, будем брать измором.
— Что задумал-с-с? — полюбопытствовал змей, наблюдая за тем, как демон собирает приготовленную для девушки одежду.
— Еще не знаю, возможно, буду жесток, если дойдет до такого.
— С-сбежит-с-с, — засомневался Чудик.
— Везде найду. Моя! — рыкнул демон и улыбнулся. — Заготовлю побольше штанов.
— Для чего-с-с?
— Чтобы потом на коленях извинения просить, — усмехнулся лорд Бриннэйн. — Ладно, я во дворец, охраняй ее.
В гостиную вползла Мышь. Она укоризненно посмотрела на демона и призрачного слангера.
— Мужч-щины, — презрительно зашипела змейка.
— Не ш-шипи, прелес-сть моя, — Чудик подполз к слангере.
Мышка хмыкнула и направилась к дверям.
— Ес-сть хоч-щу, — сообщила она.
— Сейчас-с, — метнулся вперед змей, открывая ей двери.
Демон проводил их взглядом, улыбнулся и, подхватив собранную одежду, покинул гостевые покои.
Моя пробежка по особняку закончилась тем, что я влетела в дракона, и тут же приземлилась на пол, шипя и ругаясь. Лорд Харташ, неожиданно появившийся из-за угла, удивленно взглянул на меня и насмешливо вопросил:
— Все летаешь, птичка?
Он протянул мне руку, помогая подняться, и заглянул мне за спину, словно ожидая там кого-то увидеть. Облегченно вздохнул и даже отряхнул меня.
— Куда несешься?
— Дари-с-с на лорда-с з-слой, — донеслось откуда-то сзади.
— Дари? То есть… — дракон посмотрел мне за спину.
— Да-с-с, — кивнул Чудик, останавливаясь рядом.
— Однако, — тонкая изящная бровь лорда Даршаса поползла вверх. — И как?
— А так-с-с, — содержательный диалог продолжался, и я переводила непонимающий взгляд с одного на другого.
Злое шипение огласило коридор, и на нас вылетела Мышка. Она оскалилась на Чудика, смерила дракона ледяным взглядом и остановилась у моих ног.
— Гады-с-с, — прошипела она.
— Ты чего, Мышь? — мое бешенство даже утихло при взгляде на слангеру.
— Они вс-се з-с…
Чудик мгновенно оплел Мышку хвостом и умчался куда-то. Я ошарашено проводила его взглядом и отмерла.
- Предыдущая
- 58/104
- Следующая