Выбери любимый жанр

Великая Охота (СИ) - Тарс Элиан - Страница 69


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

69

-Тщетно,- рыкнул я. - Ты не из тех, кто может запечатать демоподобную силу.

Силки лопнули и, едва я оказался на полу, тут же рванул вперед. Я поравнялся с ней, заглянул в ее зеленые глаза... лишь на полмгновенья промедлил и, одним укусом, разорвал волчице горло.

Превратившись в человека, я, лишившись сил, упал рядом с мертвым телом Гретты. Теряя сознание, где-то вдалеке я услышал писк мыши: «Все равно люблю тебя, Мой Волчонок».

Глава 11

-Эй! Очнись уже! Это ж надо было вырубиться посреди боя!- Крит без устали лупил меня по щекам.

Я открыл глаза. Гоблин с ног до головы был залит кровью и походил на лопнувший помидор. При этом выглядел вполне бодрым.

-Хватит уже, а то голову мне отобьешь,- вяло отмахнулся я от него.

-Живой-здоровый?- деловито поинтересовался он.

-Да. А ты?

-Могло быть и лучше... Но могло быть и хуже,- усмехнулся он, но тут же состряпал серьезную рожу. - У нее на шее следы твоих зубов,- кивнул он в сторону мертвого тела. - Я все правильно понял?

-Да. Подробности потом,- опираясь на плечо друга, я поднялся на ноги.

-Кстати, этот еще дышит,- указал он на Жерома. - Мерзавец, даже потеряв сознание, смог своей силой закрыть раны. Добьёшь его?

-Нет,- покачал я головой.

Критрекс окинул меня долгим взглядом, тяжело вздохнул и сокрушенно покачал головой.

-Как знаешь. А сейчас поднажмем, нужно помочь остальным!

Мы шли по темным, залитым кровью, коридорам, переступая через изувеченные трупы бесов, вампиров, оборотней, гоблинов и ведьм. Попадались нам и тела щитоносцев, правда в меньших количествах.

-Ведьмоборцы смогли уничтожить барьер и магистры с паладинами тут же рванули сюда, точно за свежими пирожками,- пояснял Критрекс. - Снаружи все еще продолжаются бои, но и здесь веселья хватает. Как видишь, ведьмы оставили для себя охрану,- он кивнул на убитых,- но проку с нее оказалось не много.

Впереди слышался шум битвы: крики, лязг мечей да безумный грохот, похожий не то на раскаты грома, не то на звук разлетающейся по камушкам крепостной стены.

-А вот и главная сцена,- произнес Крит в тот момент, когда из залы, показавшейся в конце коридора, вылетела молния. - Ты как? Отдохнул немного? Можешь сражаться?

Я отстранился от него. Силы немного восстановились. Я уже мог стоять. Размял ноги - слушаются.

-Неважно,- покачал я головой. - Могу или нет... Должен!

Я рванул с места, словно рыцарский конь на ристалище. Мои поиски подошли к концу. Я был в этом уверен! И не мог больше сдержать себя!

С каждым шагом приближаясь к заветной зале, я все яснее ощущал, какая же яростная битва развернулась там. И наконец, оказавшись в сердце этой подгорной крепости, я воочию убедился в этом.

Под предводительством гроссмейстера магистры Гарольд, Илберт, Жюлиан и Людовик Мальский - кудрявый худой мужик с закрученными усами и надменной мордой - а также с десяток паладинов (среди которых я знал лишь двоих - Марка де Брюне и Готфильда) и парочка рыцарей (одним из них был всюду сующий свой нос Карлайн) сражались с каменными изваяниями. Фигуры их противников не были четко оформлены. Размерами они напоминали человека, их головы плавно переходили в туловище, а ноги и вовсе отсутствовали. Но это не мешало ходячим булыжникам довольно резво двигаться и размашисто бить тем, что служило им руками. При этом, стоило кому-нибудь из щитоносцев разрубить истукана, как тот тут же восстанавливался и продолжал бой.

Было сразу понятно, что каменными существами управляет черноволосая ведьма, закинув ногу на ногу, развалившаяся на каменном троне. Ее пухлые губки застыли в злобной улыбке, больше напоминавшей оскал. Она наблюдала за происходящим шустрыми зелеными глазками, наслаждаясь тем, насколько тщетны попытки сильнейших щитоносцев совладать с ее колдовством.

Мое внимание сразу же привлек плотный бархатный занавес, висящий позади трона. Я не мог увидеть, что именно находится за ним, но был уверен - там кто-то есть. И я даже мог предположить, кто именно.

Вспышка молнии озарила залу. Лишь тогда я увидел еще одну ведьму. Молодую девушку, по виду чуть старше Хлои. В отличие от своей Госпожи, она неистово сражалась. Ей противостояли стразу трое противников. Все - ведьмоборцы.

-Учитель!- заметил меня Лео. - Прошу помогите, Олсандэйру!- крикнул он, отбив удар истукана и тут же защитившись от выпада еще одного изваяния.

Я не стал с ним спорить, но и не исполнил его просьбу. Рванув вперед, я нацелился на основательницу Тысячелистника. Верховная ведьма тоже увидела меня, хищно улыбнулась и поднялась на ноги. Она хлопнула в ладоши и прямо из-под земли передо мной появились три каменных создания.

Не теряя скорости, я плавно увернулся от каждого из них, оставляя истуканов у себя за спиной. Спустя еще пару мгновений я оказался в двух шагах от той, кого Гретта называла Мектильдой и... резкая боль пронзила меня от макушки до пяток. Ноги подкосились, и я упал перед ней.

-Нужно было послушать старика-гроссмейстера, господин Рихард!- проговорила она звучным грудным голосом. - Думаете, ваши ведьмоборцы зря наседают на мою милую Клоди? Признаться, я разочарована. Эта рыжая сучка Гретта так хотела получить вас, что и я невольно заинтересовалась вами. Но, к сожалению, она постоянно выхватывала вас из моих рук. А сейчас вы здесь. Лежите у моих ног, не в силах что-либо предпринять.

Она размахнулась и пнула меня так сильно, что я отлетел чуть ли не в центр залы. Возможно, я мог бы даже переломать себе кости, если бы Критрекс не поймал мою бренную тушку.

-Однако, хватит тянуть!- пророкотала Мектильда, разведя руки в стороны. - Ваши сильнейшие воины здесь. Пришло время покончить с вами!

Она запела на неизвестном мне языке, похожим на тот, что используют в своих заклинаниях ведьмоборцы. Едва зазвучали древние строки, как в мою голову, словно ударил разряд молнии. С каждым словом ведьмы, я ощущал все новые и новые удары. И каждый последующий был намного сильнее предыдущего.

Критрекс упал, и мы оба оказались на полу. От боли я не мог ни сдвинуться с места, ни даже родить хоть какую-нибудь цельную мысль. Лишь обрывки сознания метались в моей голове. Боль от заклинания верховной ведьмы была намного ужаснее той, что я испытал протискиваясь сквозь барьер в эту подгорную крепость.

Краем глаза я уловил, что и щитоносцы тоже распластались на полу. Все мы оказались полностью беззащитны. В отличие от наших врагов. Истуканы все еще двигаются. Они медленно подползают к своим жертвам. Заносят камни-руки для удара. Вот-вот и мы проиграем. Еще мгновенье и наши черепа превратиться в пыль. Какая нелепая смерть...

Кулак изваяния почти коснулся моего лица, как вдруг истукан замер, а через полсекунды рассыпался на мелкие камешки. Боль в голове стократно усилилась. Обрывки сознания превратились лишь в крохотные точки.

Надо мной мелькнула фигура. Согнулась. Тонкие губы. Поцелуй...

Ее энергия вихрем пронеслась внутри моего тело, сметая колдовство ведьмы. Способность двигаться и соображать вернулась ко мне мгновенно. Вернулась и сила. Вот только она - моя спасительница, не спешила прерывать сладкий поцелуй.

-Если ты не забыла, мы на войне,- произнёс я, с трудом отцепившись от тонких и нежных губ.

-Я помню, Учитель,- отрезала Хлоя,- поэтому и пришла. Чтобы спасти вам жизнь.

-Спасибо,- кивнул я, поднимаясь на ноги.

Увиденное вокруг изумило меня: щитоносцы и Крит валяются на холодном полу. Их глаза открыты, а лица обезображены болью. От истуканов остались лишь камни. Их хозяйка, не останавливаясь, читает заклинание. Она смотрит на нас изумленными глазами, не понимая, что же происходит.

Но мы трое не единственные, кто стоял на ногах. С молодой ведьмой сражался Олсандэйр. В одиночку. Он выглядел не так, как прежде. Его распирала кровавая Жажда, а на лице красным светились древние руны. Я слышал об этом раньше, но думал, что это лишь пустые легенды. Однако, взглянув на двух ведьмоборцев с перерезанными глотками, убедился, что старые сказки - правда. Кровь близкого человека преисполнена силой. Но даже ее порой не хватает. Именно поэтому у ведьмоборцев всегда двое учеников.

69

Вы читаете книгу


Тарс Элиан - Великая Охота (СИ) Великая Охота (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело