Выбери любимый жанр

Звезды южного неба - Хэран Элизабет - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

— Я об этом не подумала, — казалось, жизнь в кредит была выгодна всем. Но Эстелла боялась, что если она тоже начнет так поступать, то не сможет остановиться.

— Папа сказал, что через пару дней подвезет вам доски и железо для крыши. Но вы же не собирались ремонтировать дом сами?

— Нет, конечно. Я попросила Чарли помочь мне.

— Чарли! — Филлис рассмеялась. — Когда ему нужно что-то починить в гостинице, он всегда обращается к моему отцу. Боюсь, «физический труд» — для него совершенно незнакомые слова.

У Эстеллы упало сердце.

— Конечно, он не проявил восторга, когда я его об этом просила. Но я решила, что он все-таки согласится мне помочь.

Филлис посмотрела на нее с сомнением.

— Могу сказать так. Вам повезло, что в ближайшем будущем у нас не будет дождей.

Эстелла не могла сказать, что Чарли — ее дядя или что она собиралась привлечь его к ремонту дома, потому что его нужно было подготовить к рождению ребенка.

— Мне говорили, что Чарли и… Росс были очень близки.

— Как два детеныша кенгуру в сумке у матери, что встречается очень редко. Когда Росс не ездил на пастбища лечить животных, они с Чарли были неразлучны, — она погрустнела. — Последние несколько месяцев были очень печальными для всех наших жителей, потому что Кенгуру-кроссинг очень мал, а смерть Росса оказалась совершенно неожиданной… Но, конечно, Чарли пришлось тяжелее всех.

— А какой… какой он был? — Эстелла чувствовала, что ее интерес к отцу рос с каждым днем, как и ее ребенок, который однажды наверняка спросит мать о своих предках.

Карие глаза Филлис смягчились, и она с грустью улыбнулась.

— Он был хорошим человеком. Но у него были свои недостатки.

— Например?

— Ну, например, он всегда был довольно грустным. Но, думаю, это из-за одиночества. Росс был серьезным человеком и намного спокойнее Чарли. Хотя последнее можно сказать о любом. У него было озорное чувство юмора. Росс часто рассказывал смешные истории про животных. Он говорил о них так, будто это были люди.

— Это я понимаю, — сказала Эстелла. — У каждого животного свой характер.

— Как странно, что вы говорите в точности как Росс. Я не видела еще человека, который бы так обращался с животными, как Росс, и, уверена, не увижу больше. Я только сейчас вдруг поняла, что впервые нахожусь в доме Росса после его смерти. Как странно стоять на его кухне и знать, что его больше нет, — она оглянулась. — Я будто по-прежнему чувствую его присутствие.

— Только не говорите об этом Мэй. Она на самом деле думает, что его дух вернулся в образе собаки динго.

Филлис посмотрела на Эстеллу так, будто приняла это замечание очень серьезно.

— У аборигенов очень сильны духовные связи с землей… и с животными. Не относитесь скептически ко всему, что они говорят.

— Но это же просто смешно! Я не могу относиться к этому серьезно.

— Если Мэй по-настоящему верит в это, то что бы вы ни делали, вы ее не переубедите. Росс ее понимал. Думаю, именно поэтому он так хорошо ладил с аборигенами. Он действительно старался постичь их образ жизни. Вы сможете понять о нем больше, если прочтете его дневник. Вы нашли его?

Эстелла была поражена.

— Нет, его дневника я не видела.

— Он должен быть где-то здесь. Росс постоянно делал там записи.

— Наверное, дневник в его комнате. Чарли попросил меня разобрать его личные вещи, но я еще этого не сделала.

— Чего это он вдруг попросил это сделать именно вас? — Филлис щелкнула языком. — Папа будет не против сделать это, если Чарли сам так и не соберется.

— Не беспокойте его. Я здесь, и у меня полно времени, чтобы этим заняться.

Филлис кивнула.

— Как там дела на Лангана Даунс?

Эстелла не знала что ответить.

— Я слышала, что Тедди тогда, на собрании скотоводов, на вас сильно разозлился, поэтому удивилась, узнав, что вы туда отправились.

— Честно говоря, если бы Тедди не болел, я бы не полетела. К несчастью, у него бруцеллез, которым он заразился от своего скота. Энни разрешила мне осмотреть их коров, и я смогла дать ей и их управляющему пару советов по поводу того, как лучше всего справиться с этой проблемой. И все-таки я разговаривала с Тедди, правда, он был совсем не рад меня видеть. Тедди совершенно не хочет признавать, что заболел, потому что волнуется за Энни и переживает из-за того, какой груз свалится на ее плечи. Но, думаю, она сильная женщина и справится с этой ситуацией.

— Владельцы пастбищ редко меняют свои привычки, и им будет довольно трудно принять совет от молодой женщины. Честно говоря, Эстелла, я не могу понять, почему вы решили жить в таком городке, как Кенгуру-кроссинг. Если бы не мой отец, который без меня останется совсем один, я бы давно уехала отсюда.

— Мне повезло, что я получила это место, особенно учитывая полное отсутствие у меня опыта работы. Поэтому мне остается лишь надеяться, что рано или поздно люди здесь начнут обращаться ко мне за помощью. И думаю, это произойдет до того, как я умру с голоду. А что касается более крупного города, то считаю, что не могу сбежать из Кенгуру-кроссинг, поджав хвост, лишь потому, что он оказался совсем не таким, как я его себе представляла.

К удивлению Эстеллы, Филлис улыбнулась.

— Что касается меня, то я рада вашему появлению. Здесь совсем нет молодых женщин, если не считать Кайли, поэтому будет очень здорово иметь подругу из большого города, с которой можно поболтать. А с отцом мы только работаем вместе, у нас почти нет общих интересов.

Эстеллу тронуло и одновременно удивило признание Филлис. Она никак не ожидала, что та захочет с ней подружиться.

— А кроме скачек здесь проводятся какие-либо общественные мероприятия?

— Накануне скачек Марджори Уайтмен устраивает танцы. Еще большинство владельцев пастбищ, их семьи и скотоводы приезжают сюда примерно раз в две недели. Если они, конечно, не занимаются стрижкой овец или осмотром своего скота. Естественно, они все собираются в баре, и некоторые вечера бывают очень, скажем так, оживленными.

— Думаю, на пастбищах много неженатых мужчин…

— Вы правы. И имейте в виду, здесь, в буше, нехватка женщин.

Эстелла покраснела.

— Я думала не о себе. Сейчас для меня главное — начать работать ветеринаром. Но вы, с вашей внешностью… Должно быть, отбиваетесь от женихов палкой.

Филлис рассмеялась.

— Я совсем не создана для жизни на краю света с человеком, у которого вместо мозгов виски. Это вряд ли будет отличаться от жизни в Кенгуру-кроссинг.

— И что, никто в городе вам не нравится?

— Думаю, вы согласитесь, что выбор здесь довольно ограничен.

— Я еще не успела познакомиться со всеми…

Филлис рассмеялась.

— А я думаю, что уже познакомились. В городе живут Кайли, Чарли и Эдна, Уолли Джи и Конни, Бетти и Кев, я и папа, Марджори и Фрэнсис и еще два наших холостяка. Доктор Дэн Дуган — странный парень. Он очень милый, пока не выпьет. Но, как и все ирландцы, если опрокинет первый стакан, уже не останавливается, допивается до бесчувствия. И нет ничего противнее, чем бормочущий алкоголик. Что касается Мерфи… он, конечно, довольно симпатичный, но что-то вроде неприкасаемого в романтическом смысле, потому что его прошлое не позволяет ему иметь будущее.

— Что вы хотите этим сказать?

Филлис на секунду смешалась.

— Извините меня за излишнее любопытство, — сказала Эстелла. — Это, конечно, личное дело Мерфи.

— В таком крошечном городке нет никакой возможности иметь свои личные секреты. Поэтому, ради вашего же блага, я надеюсь, что у вас таких нет.

Эстелла промолчала. Она понимала, что не сможет долго скрывать свою беременность, и с ужасом представляла себе все пересуды по поводу ее личной жизни.

— Здесь больше нечего делать, кроме как обсуждать других людей, — сказала Филлис, подтвердив мысли Эстеллы. — Я, конечно, не знаю всего, поскольку Мерфи очень молчалив, но ходят слухи, что он разрушил брак своего лучшего друга, уведя у него жену.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело