Выбери любимый жанр

Тихоня в змеиной яме (СИ) - Пьянкова Карина Сергеевна - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

- Тебе стоит лечь, Касс, от того, что ты сидишь рядом с ее постелью третьи сутки, ничего не изменится. Девчонка очнется, когда очнется, не раньше и не позже.

Эндрю Стоцци? И чего забыл только? Разве что Полоза...

- Мне так спокойней, - тихо вздохнул Фелтон. - Это эмоции, не обращай внимания.

Пусть я и не знала, как он выглядел, но вот голос звучал как раз на трое суток бессонницы.

Стоцци закашлялся.

- Неужели действительно влюбился? Поверить не могу...

Что? Так... Вот теперь точно нужно притворяться до последнего. Пока все не узнаю!

Полоз тяжело вздохнул.

- Эндрю, я не претендую на Ребекку, когда ты уже поймешь? Никогда не претендовал. К тому же, вы обручены. Прекрати уже вести себя в моем присутствии как нервная девица. Мое терпение, в конце концов, небезгранично.

А я-то грешным делом считала, вывести Фелтона из себя - затея за пределами человеческих возможностей...

- Словно бы тут дело в твоих желаниях... - ворчливо отозвался Стоцци и хмыкнул.

- Но я действительно спрашиваю тебя сейчас о чувствах к этому рыжему недоразумению, а не к Ребекке. Ты любишь эту Эшли Грант? Ты нянчишься с ней, подпустил так близко... Теперь сидишь у постели как верный пес. Я бы сказал...

Неужели?.. Сердце забилось как сумасшедшее. Он правда любит меня?.. Такое вообще возможно?

Господи, пусть он только скажет, что любит, ну, пожалуйста... Я знаю, что прошу много...

Мои молитвы как всегда остались без ответа. Абонент вне зоны действия сети, оставьте свое сообщение.

- Я могу ответить тебе только одно: я не люблю Ребекку уже очень давно. Мои чувства к рыжей или их отсутствие... Это касается только нас двоих. А никак не тебя или же Луны, пусть вы и мои друзья детства.

Так... Он не любит Скотт. Уже что-то! У меня есть шанс! В груди стало тепло и спокойно...

- Кассиус... Всегда таким был, с самого начала. Поза и таинственность. Наверное, именно это нашла в тебе Ребекка...

Прозвучало это с горечью. Странно было слышать такое от вроде бы как счастливого соперника. Это ведь его выбрала в итоге Скотт, именно его, а вовсе не Фелтона!

- Мне кажется, я побывал на вашей помолвке, Эндрю. Разве нет? - недоуменно произнес Полоз. - Чем ты недоволен?

Стоцци горько рассмеялся.

- О да. Она обручилась со мной, думаю, она скажет «да» в положенный срок у алтаря. Я получил руку Ребекки Скотт... Вот только заполучить целиком ее сердце так и не удалось. Половину она оставила тебе. Ты ведь хотел отомстить Ребекке, показать, чего она лишилась. Показал... Порой кажется, что мне бы стало легче, если бы она меня все-таки бросила. Окончательно. Тяжело, когда любят наполовину.

Да уж... Ситуация вышла ну очень сложной. Треугольник, в котором каким-то чудом умудрились страдать разом все стороны. Мучительно хотелось открыть глаза и посмотреть на парней, но тогда они точно прекратили бы откровенничать друг с другом. Мало того, что не узнаю еще кучу интересных вещей, так ведь и ребята настроение потеряют и не помирятся.

А ведь, судя по всему, были в ссоре.

- Но она не бросит тебя. И знает, что я не приму ее. Ты все-таки мой лучший друг, несмотря на все твои выходки.

Несколько секунд длилось молчание, напряженное, натянутое.

- Ребекка отказала Кассу-лягушке, а теперь ты Король. Я же так и остался нарисованным принцем из книги сказок... Даже в любви не смог тебя обойти...

Страшно было лишний раз вдохнуть.

- Найди себе кого-нибудь. Даже если эту девочку... Пусть я и не знаю, как такая, как она, вообще может привлечь. Не твой стиль.

Не его. Просто рыжая пигалица. Никакого сравнения с Королем-Полозом.

- Она ребенок. Добрый, искренний, любопытный и бесконечно наивный...

Ребенок? Да ведь мне уже двадцать!

- И она тебя любит... - подвел итог Стоцци.

Похоже, мои чувства действительно очевидны для всех.

- Она меня любит, - согласился Полоз. - Ничего не прося взамен. И остается рядом со мной, пусть даже ей часто больно. И, ты знаешь, я ей благодарен за эту любовь.

Что-то внутри дрогнуло... Я всегда подсознательно боялась, что надоела ему, что моя щенячья влюбленность утомительна для Полоза, и терпят меня разве что из милости. А он, оказывается, благодарен.

Раздались вроде бы шаги, где-то что-то скрипнуло... Из палаты вышли. Но кто именно и в каком количестве?

- Рыжая, у тебя подушка вот-вот загорится.

Я испуганно открыла глаза, не понимая, что вообще происходит.

Полоз, бледный, с залегшими под глазами глубокими тенями, нависал надо мной и словно бы пытался что-то разглядеть.

- Загорится? - растерянно переспросила я.

Парень кивнул.

-Да. У тебя уши так и пылают, так ведь можно и пожар устроить.

Вот же зараза язвительная. Но все-таки не стоило подслушивать, наверное...

- Прости... Я...

Фелтон махнул рукой и подтащил поближе к моей кровати стул, на котором и устроился. Не знаю, что стряслось со мной, но и самого Полоза назвать здоровым никто бы не осмелился.

- Ни капли не сомневался, что в итоге ты придешь в себя в самый разгар беседы, - прервал мой лепет некромант. - Поэтому можешь успокоиться. Ты не услышала ничего такого, что я хотел бы от тебя скрыть. Кстати, спасибо, ты мне жизнь спасла.

Да уж, менять тему беседы Фелтон умел. Вот только я не спасала Полоза, по крайней мере, ничего такого не помнила.

Парень с любопытством разглядывал меня, наверняка ожидая, когда мое недоумение достигнет критической точки. Достигло быстро.

- Да уже, в конце-то концов, говори! - воскликнула я, поняв, что сам он рассказывать ничего не станет.

Полоз криво усмехнулся и развел руками.

- Ты подставилась, рыжая. Ты дернулась ко мне, думая, что уходишь от заклятия. Глазомер у тебя... слабенький. Целили в меня, а не в тебя. Причем, чары были именными, нацеленными на меня. Получи я заклинание целиком - ни бог, ни дьявол уже не помогли бы, а так... разделил с тобой - и оба живы.

Я застонала и прикрыла глаза. Вот только я могла так нелепо словить неприятности на свою бестолковую голову... Хотя и пусть, если это спасло Фелтона. Но почему именно в него целили? И как так вышло, что преступник просочился не куда-нибудь - а на злосчастный бал, где наверняка охраны было как у королевской резиденции.

- Ну, ты же понимаешь, что это произошло случайно? - на всякий случай спросила я.

Не хватало еще получать благодарность за подвиг, который не просто не совершала, но даже и не думала совершать.

- Понимаю, - тяжело вздохнул Фелтон и взял меня за руку. - Не пойми неверно, жить мне очень нравится, вот только я не хочу, чтобы ты совершенно случайно умерла. Поэтому попытайся в следующий раз не попадать в такую передрягу.

Мне стало как-то не по себе.

- А что, будет следующий раз?

Полоз без капли сомнений кивнул.

- Рыжая, может воспользоваться советом моего друга Эндрю и облегчить жизнь сразу троим неплохим в общем-то людям? - вдруг сказал Король и пристально посмотрел мне в глаза.

Я начала перебирать в уме сказанное Стоцци.

-Ты...

- Если не догадалась, то я предлагаю начать встречаться. Извини, вышло не слишком романтично.

Ей-богу, чуть с кровати не навернулась. Ну, и глаза очень стремились вылезти из орбит.

- Головой ударялся? - нервно спросила я у парня, ожидая, что сейчас он рассмеется и скажет, что пошутил. - Сильно? Подозреваю, у тебя до кучи еще и сотрясение...

Но тот сохранял просто пугающее спокойствие.

- Почему бы и нет? - продолжал он, не отводя взгляда. - Ты перестанешь страдать от безответного чувства. Ребекка решит, что вот теперь я потерян навсегда и успокоится. Эндрю перестанет мучиться от ревности... Ну а я... Я получу надежную поддержку и опору в твоем лице.

Собраться с мыслями было нелегко, скажу сразу. А вот подобрать слова вышло за пару секунд.

- А не пойти ли тебе к черту, Кассиус Бенедикт Фелтон? - вкрадчиво поинтересовалась я, очень недобро улыбаясь парню. - Я не щит, чтобы за ним прятаться от вашей любовной мелодрамы. Разберись со своим Эндрю и его комплексами без меня.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело