Выбери любимый жанр

Предательство (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Моя мать повернулась ко мне.

- Милая, ты нужна нам на пару минут.

Обращаясь к нам обеим, она добавила:

- Это не займет много времени.

- В чем дело?

- Я должна была сказать тебе еще сегодня днем. Просто, мы так прекрасно проводили время. Я, - она перестала говорить, когда мы пришли к закрытой двери.

Потом, прежде чем открыть ее, она сказала:

- Пожалуйста, Александрия, не говори глупостей.

Я оступилась, когда она открыла дверь и три пары глаз обратились в нашу сторону.

Предательство (ЛП) - _11.jpg

Глава 9

Шестью неделями ранее

Темнота танцевала в мерцающем взгляде Нокса.

- Ты не знаешь своих жестких границ?

Я покачала головой.

- Я-я была очень сосредоточена на учебе. Я говорила тебе, что я только что выпустилась. Я на самом деле не...

Я опустила подбородок. Дело было не в том, что я была девственницей. Я не была. Но все в моей жизни, жизни Алекс было милым и очевидно спланированным. Границы не были проблемой. Если бы мне пришлось быть честной до конца, то всё, что было в сексуальной жизни Алекс - скучно. Наверное, поэтому я редко ходила на свидания. В тех немногих случаях, когда я шла на близость, это было очередным разочарованием, во всех смыслах этого слова. Я лучше проводила время со своим вибратором, чем с немногими парнями, которых знала в колледже.

Челси сказала, что я должна обдумать это и быть более раскрепощенной. Я беспокоилась о долгосрочных последствиях использования её совета. Я подозревала, что многие из моих одноклассников начнут впечатляющие карьеры. Мысль встретиться с одним из них - секс-на-одну-ночь - в зале суда в один прекрасный день не очень сочеталось с моими долгосрочными карьерными целями. Мне было спокойнее с моим вибратором. У него не было стремлений к судебной системе.

- У тебя был секс? - спросил Нокс.

- Да, - ответила я с негодованием.

- Так значит ты знаешь, что тебе нравится? Правильно? - Он все еще смотрел на меня широко раскрытыми глазами.

Я встала и обхватила свой живот.

- Нокс, я не думаю, что знаю тебя достаточно хорошо, чтобы вести этот разговор.

Он встал с дивана и мгновенно притянул меня к себе.

- Узнаешь.

Дрожь прошла сквозь меня, когда его слова прогрохотали в моей груди. Его ответ был не только обещанием, но и угрозой. По тому, как мой пульс участился, я была уверена, что угроза заинтриговала меня больше, чем обещание.

- Н-но мы договорились на одну неделю. И всё. Это означает не углубляться в жизни друг друга.

Он поднял мой подбородок.

- Чарли́, я не в твою жизнь хочу углубиться.

Вот дерьмо!

Мои щеки обдало жаром. Я тоже этого хотела, но не сейчас. Я все еще пыталась вступить в борьбу с маятником эмоций, которые Нокс пробудил во мне. То, как его голос рикошетом пробивался через мое тело, то, как его прикосновение искрило электричеством, и осознание того, что даже тогда, когда я была расстроена, я все еще хотела его.

Опять же, напомнила я себе, я была расстроена только час назад. Я не хотела, чтобы примирительный секс был нашим первым - первые разы должны быть особенными.

- Мы можем жить одним днем?

Он вздохнул.

- Можем. Я хочу установить основные правила.

Не осознавая этого, я закатила глаза.

- Опять правила.

- Да, - ответил он, не страшась моей реакции. - Мы коснулись их в моем номере, прежде чем ты так грубо ушла.

Я высвободилась из его объятий и скрестила руки на груди.

- Я не была грубой. Я думала...

- Ты думала, что я женат.

- Я думала, что ты обманщик, - пояснила я.

- Женатые мужчины и обманщики... Мы положили начало твоему списку жестких границ. Это хорошо, - добавил он. - Чарли́, ты не должна говорить мне о себе больше, чем хочешь. Но у меня тоже есть жесткая граница - правило: честность. Ты должна быть честной со мной, и я буду делать то же самое. Тебе не нужно говорить мне всё, но тому, что ты скажешь, я должен быть в состоянии верить, без сомнения. Я прост и до безумия правдив. Я привык говорить то, что у меня на уме, и я хочу, чтобы другие делали то же самое. Я не обманщик или лгун и не хочу, чтобы задевали мои чувства. Не убегай, как сегодня, снова. Скажи мне, когда что-то беспокоит тебя - я могу справиться с правдой.

Меня пронзило чувство вины. Я опустила руки и подбородок, больше не чувствуя себя крутой, как ранее. Моя нечестность по поводу того, кем я являюсь, уже нарушила его жесткую границу - его правило.

Он потянулся к моему подбородку и обратил мой взгляд на себя.

- Я серьезно. Некоторые из моих вкусов являются уникальными - они не для всех. Я понимаю это. - Его большой палец ласкал мою щеку. - И я готов приспособиться, если... - Он сделал паузу. - ...Мне кто-то нравится. - Он наклонился и коснулся губами моих. - Чарли́ Мур, ты мне нравишься. С тех пор, как впервые увидел тебя. - Он переменился. - Когда Макс пытался...

Я улыбнулась изменению в его голосе, пока он вспоминал утреннюю переделку. Очень ревнивый? Когда он закончил, я сказала: - Думаю, мне нужно пойти найти Макса.

- Зачем?

- Потому что задолжала ему спасибо. - Прикасаясь к маленьким пуговицам на рубашке Нокса, я добавила: - Потому что он привел тебя к моему шезлонгу.

- Мне кажется, что я уже говорил, что так или иначе я оказался бы там.

- Тогда я должна поблагодарить Макса в любом случае, потому что он предоставил тебе этот путь. И... - Я наклонилась ближе. - ...Я рада, что ты туда попал.

Он взял меня за руку, которая лежала на его рубашке.

- Если у меня только одна неделя с тобой... - В его голосе появилось придыхание.

- ...Я хочу, чтобы она имела значение. Чарли́ Мур, я хочу, чтобы ты запомнила свое пребывание в «Дель-Маре».

Чувство вины, которое я почувствовала ранее, вернулось, сжимая мою грудь, и делая дыхание более трудным. Я ненавидела обманщиков и лжецов, и не была готова стать одним из них. Если у нас есть эта неделя, то сейчас или никогда.

- Перед этим... - Я опустила подбородок, и посмотрела на Нокса сквозь ресницы.

- ...Я думаю, что должна признаться.

- Признаться?

- Хотя я только думала, что ты нарушил мою границу…я нарушила твою жесткую границу - не намеренно, - добавила я. - Больше по незнанию.

Он выпрямился, его торс стал тверже под моими руками.

- Как? Что ты сделала?

Я выдохнула. - Я позволила тебе предположить, что у нас с Челси одна фамилия. Это не так. У нас разные отцы.

Это не было обманом. У нас также были разные матери, но я не была уверена, что готова зайти так далеко.

- Твое имя Чарли́?

- Это прозвище, - честно ответила я. Встретив его взгляд, я спросила: - Твое имя Нокс?

Уголок его рта дернулся в усмешке.

- Это тоже прозвище. Если Мур не твоя фамилия, то какая твоя?

Я наклонила голову в сторону.

- Давай проведем следующую неделю, как Чарли́ и Нокс - никаких фамилий, никаких обязательств. Мы можем сделать это?

- Ты не узнавала, кто находится в президентском номере? Ты действительно не знаешь мою фамилию?

Я покачала головой.

- Нет. Не потому, что мне не интересно - интересно. Но, мне стыдно признаться, я не думала об этом, пока ты не упомянул.

Его большие руки путешествовали по моей талии, а его легкая усмешка превратилась в полномасштабную сексуальную улыбку. Когда он развел полы моего халата, его голос обрел тембр, который воскресил рой бабочек глубоко внутри меня.

- Просто знайте, Мисс Чарли́ Без-Фамилии, когда в следующий раз вы нарушите одно из моих правил, вы так просто не отделаетесь.

- Да? - спросила я, больше возбуждаясь, чем интересуясь. - И что же это значит?

Он приблизился, обольстительно дразня мои соски своей широкой грудью.

- Я думаю, мы должны это выяснить вместе.

Мне пришлось задрать голову вверх, чтобы видеть его глаза. Светло-голубые, сияющие чувственным предложением. Чем дольше я смотрела, тем больше часть меня хотела выяснить, что конкретно он имел в виду. Также была часть меня, которая знала, что это не было хорошей идеей. Я беспечно пожала плечами.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело