Выбери любимый жанр

Варвара (СИ) - Кимчук А. Я. - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Подземелье, на зачистку которого им выдал задание ни кто иной, как сам глава стражи славного города Айкера, находилось недалеко от города, но без опытного следопыта к нему было не пробраться. Именно оттуда город и его окрестности наводняли странные твари, непохожие ни на что другое. Как-то так получалось, что никто из посланных туда бессмертных так и не смог решить эту проблему окончательно, лишь немного уменьшая поголовье монстров. Глава стражи предупреждал, что внутри будет сложно, и рекомендовал собрать группу из нескольких человек.

Именно этим Кизля и объяснил свою привязанность и помощь наставнику и ученице. Ему, как вору, прежде чем перебираться в более высокоуровневые локации, было необходимо заработать репутацию среди своих, показать что он мастер во взломе замков, слежке и скрытности. Проще всего это было показать именно в данжах. Дима был не против: по своему опыту он знал, что предназначенные для групп игроков подземелья ‒ самые прибыльные. Особенно, если их проходить минимальным составом.

Кизля встал со скамейки, выдержал длинную паузу и вынес вердикт:

‒ Ладно-ладно, уболтали. Отправляемся за город, но лошадей я нашел всего двух.

‒ Вот как чувствовала, что без подставы не обойдется, ‒ безэмоционально сказала Варвара, направляясь за наставником к воротам, ведущим из города.

Лошадь ей пришлось делить тоже с Димой. Кизля ехал впереди, внимательно рассматривая каждый подозрительный кустик, а гнедая напарников лениво волочилась следом, при каждой остановке с удовольствием пощипывая травку у обочины. Наконец, спустя почти час блуждания туда и обратно по дороге, Кизли восторженно вскрикнул: «За мной!» ‒ и, натянув поводья, повел свою лошадь через кусты. Дмитрию и Варваре ничего не оставалось, как последовать за ним, стараясь не отставать.

Но как только обе лошади пересекли почти непроглядные плотные кусты, путники оказались на другой дороге, выложенной плоскими камнями, плотно подогнанными друг к другу.

‒ Ничего себе, даже в городе все улицы были земляные, а тут!.. ‒ Варвара не договорила, так как ее голос почти сразу заглушило цоканье копыт лошадей по камню. ‒ И как ты только нашел проход?

‒ Это все мой природный талант и орлиный взор, ‒ Кизля, словно павлин, распушил перья, похваляясь своим успехом.

‒ Ага, а еще прокаченное умение «Поиска альтернативных путей», ‒ язвительно заметил Дима, а Варвара тихо хихикнула.

Дорога постепенно стала забирать вверх, и девушке пришлось обнять Дмитрия за пояс, чтобы не свалиться из седла. На полянках, мимо которых они проезжали то и дело подсвечивались уже изученные Варей лечебные травы: подорожник, лопух, пастушья сумка, ромашка и, конечно, тысячелистник; но девушка старалась не замечать неинформативные сообщения системы. Порой она даже забывалась, что находится в игре, и просто наслаждалась свежим воздухом, наблюдением за неторопливой жизнью местных жителей, или, как их странно называл Дима, неписей.

Когда на днях Варя сказала наставнику, что ей не хочется выходить из игры и возвращаться в рутинную повседневность реала, он пообещал, что первое очарование игрой пройдет. И она перестала беспокоиться о том, что порой в игре чувствует себя более значимой, чем в жизни.

Дорога внезапно круто свернула вправо, и стоило путникам проехать поворот, как лошади остановились перед воротами. Большие, массивные, деревянные ворота, стянутые металлическими планками, были вмонтированы в монолитный скальный массив. На каждой половине ворот была приколочена обычная дверная ручка.

Дима спешился первым и помог Варваре спуститься на землю. Пока он привязывал лошадей к ближайшему дереву, оставшихся два члена группы внимательно осмотрели вход в данж.

‒ Надо открывать, ‒ важно заявил Кизля и схватился за ручку на воротах.

Он потянул ее на себя, но ничего не произошло. Тогда он уперся покрепче ногами в землю и с пущим усердием потянул дверь. В результате ручка не выдержала такого отношения к себе и оторвалась. Кизля не удержался на ногах и шлепнулся на землю, ошарашено смотря на ручку, все еще сжимаемую им в руке. Варвара засмеялась:

‒ Кизля, ты обычных дверей в жизни не встречал? Петель не видно, значит, они открываются внутрь!

 Девушка смело подошла к воротам и, положив ладони на полированное дерево, толкнула обе створки одновременно от себя. Ворота лишь слегка покачнулись и продолжили стоять, не желая открываться. Варя нахмурилась и, упершись плечом, навалилась всем весом на непослушную створку ворот. Та в ответ жалобно застонала и немного приоткрылась. Ободренные успехом целительницы, парни пришли к ней на помощь. Точнее, ДимАсс, как более сильный, налег плечом на створку рядом с Варварой, а Кизля решил немного покомандовать:

‒ Навались! Раз-два, взяли! Дави ее!

‒ Закрой рот, не нервируй меня, ‒ прохрипел красный от натуги Дмитрий, и в этот момент дверь, протяжно заскрипев, отворилась.

Сразу за порогом была пропасть. Варвара, увлекаемая инерцией, полетела вперед, отчаянно визжа и пытаясь зацепиться, хоть зубами за воздух. Дима в последний момент успел одной рукой ухватить ее за пояс, а второй схватиться за все еще не открытую половину ворот. Они отошли подальше от чертовых ворот и несколько минут молча сидели, приходя в себя. Варя, наконец, глубоко вздохнула и тихо сказала:

‒ Ну, и как мы зайдем в данж?

Ей никто не ответил. Кизля рассеяно ковырялся кинжалом в земле, а воин перебирал мелкие камушки. Вдруг он размахнулся и со злостью кинул камень в открытые ворота со словами:

‒ Чертовы загадки! Никогда их не любил!

Друзья проводили глазами летящий осколок породы и замерли, глядя, как он отскочил от черноты провала со звонким стуком и замер где-то на середине пропасти.

Глава 9

Несколько долгих мгновений группа заворожено смотрела на камень, лежащий посреди пустоты. Затем ДимАсс неожиданно вскочил, хлопнув себя по лбу, и возбужденно закричал:

- Блин, это же основы основ: иллюзии всегда слишком реальны. Я должен был сразу догадаться проверить руками, ногами, камнями, а не доверять только глазам. Пойдемте! - и он устремился вперед.

Уверенно подойдя к порогу, Дима немного постоял, собираясь с духом, а затем резко сделал шаг вперед. Варвара сдавленно охнула, глядя, как он шагает в кажущуюся пустоту. Но тот уверенно стоял в воздухе, как Христос на воде. Потом Дмитрий даже попрыгал немного и, поманив друзей за собой, направился вглубь пещеры. Там, где прошел Дима, оставались светящиеся следы, которые создавали какую-то причудливую тропинку.

Последовавшие за воином Варвара и Кизля столкнулись на входе в пещеру. После секундной заминки, вор, отодвинув девушку, прошел первым, кинув через плечо фразу:

- Пропустите следопытов!

Варвара, немного обиженно, ответила ему:

- Не похоже, что эти следопыты могут чем-то помочь. Они даже двери открыть не умеют.

Кизля, гордо задрав нос, поспешил за Дмитрием. Варвара взглянула с опаской на чернеющую пропасть.

- Не доверяю я этому полу, - проворчала она, но направилась за парнями.

Не успела она сделать и пары шагов, как, споткнувшись обо что-то скрытое иллюзией, растянулась на полу. Пока она поднималась и ругала всё, на чем свет стоит, дорожка следов поблекла и совсем растворилась в воздухе. И именно в этот момент, как в дешевых фильмах ужасов, створка ворот с противным скрипом захлопнулась. Варвара почувствовала, как паника подступает к горлу. Она медленно пошла в ту сторону, где вроде бы в последний раз видела следы парней.

Темнота окружала ее. Варя выставила руки вперед и чуть в стороны, чтобы не врезаться ни во что. Проход постепенно сужался, и вскоре руки девушки коснулись стены. Она пошла вдоль нее, касаясь правой рукой. Поверхность была прохладной и слегка влажной, периодически пальцы задевали трещины или скользили по небольшому кусочку шерстистого мха.

Кричать и звать на помощь Диму или Кизлю Варвара не решалась: ей чудилось чье-то присутствие во мраке, дыхание и шорохи. Где-то совсем рядом звонко, но редко капала вода, и девушка каждый раз вздрагивала, а порой и замирала на месте. Ей казалось, что она уже вечность идет в этой темноте, а полное отсутствие привычных звуков - природы, города, да чего угодно - заставляло нервничать еще больше.

26

Вы читаете книгу


Кимчук А. Я. - Варвара (СИ) Варвара (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело