Выбери любимый жанр

Покаяние (ЛП) - Джейс Кэмерон - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Вдруг в распахнутую настежь дверь ее комнаты ввалилась Зои.

— Зои! — воскликнула Айрис. — Потрясно выглядишь.

— Честно? — спросила Зои. Она была одета в слишком женственное голубое платье с накинутой поверх плеч вышитой шалью. Зои даже завязала волосы голубой лентой. — Ты же знаешь, что это самый грандиозный день рождения в Высшей лиге, так что я сделала все возможное, чтобы выглядеть так же хорошо как и они.

— Подойди ко мне, солнышко, — Айрис притянула ее к себе поближе, немного поправив Зои волосы. — Ты сегодня выглядишь так, как будто собиралась на встречу с принцем.

— Да, — закатила глаза Зои. — Как будто он только и делает, что ждет меня.

— Не говори так, Зои, — попросила Айрис, в то время как образ Колтона промелькнул в ее голове. — Он ждет тебя. Просто, ты слишком занята, отбиваясь от поклонников, так что ему придется подождать. — И они одновременно захихикали.

— Итак, я предполагаю, что домашнее задание ты не выполнила — заметила Айрис.

— Не позволяй моему внешнему виду обмануть тебя, — из-под платья Зои промелькнули две тетрадки. — Я закончила мое и твое, так что продолжай и дальше отдыхать.

— О, Зои. Ты потрясающая. — Айрис обняла ее. — Но тебе на самом деле не стоило его делать за меня.

— У меня было свободное время, и я знаю, что ты вряд ли обратила внимание в классе, на то что нам задали на дом. Я хочу, чтобы ты получала хорошие оценки, а потом поступила в колледж.

Айрис снова обняла ее. Не из-за выполненного домашнего задания. На самом деле ей даже не нравилось, когда кто-то выполнял его за нее. А от того, что безоговорочно любила Зои.

— Полегче с платьем, — Зои притворилась, что раздражена. — Ты помнешь мне его.

— Ах, — Айрис прижала руку ко рту. — Мне очень жаль, моя принцесса.

— У меня для тебя есть только получаса, прежде чем Коди подберет меня. — Сказала Зои.

— Что? Коди? — у Айрис заблестели глаза. Как это раньше, она не додумалась свести их? Из них получиться отличная пара.

— Он позвонил, и сказал мне, что он заполучил мой номер телефона, взломав твой, — объяснила Зои. — Предполагаю, что он даже не понял, насколько это отвратительно. Он думал, что мне понравиться, как именно, он пригласит меня пойти с ним на день рождения Веры.

— Да Коди на такое вполне способен, — надулась Айрис. — Сочувствую. Я догадывалась, что ты ему нравишься, но я не знала как тебе сказать. — Айрис не собиралась рассказать ей, что Коди она тоже нравилась. Она понимала, что Зои должна получить свой шанс с ним, и определиться, нравится он ей или нет.

— Вообще-то, я хотела пойти с кем-то знакомым на день рождения Веры, вместо того, чтобы чувствовать к себе всеобщее отвращение.

— А точно ты хочешь туда пойти? — Айрис поджала губы.

— Это же просто день рождения. Мне хочется посмотреть, как девушки празднуют, восемнадцатилетие.

— Ну, если ты так говоришь.

— Расскажи мне, сколько правил ты нарушила сегодня утром, после того как сбежала из школы?

— Множество, — ответила Айрис.

— Ах, так ты прогуливала школу, чтобы показывать язык роботу? — прежде чем присесть на кровать, Зои, приподняла платье изображая принцессу.

— Кстати, спасибо за то что подменила клей, — рассмеялась Айрис.

— Я все еще жду, когда мне скажет спасибо миссис Вормвуд, но я думаю, что не дождусь, так как прежде чем поблагодарить меня ей бы пришлось бы узнать, о твоей проделке. — сообщила Зои — Я святая. Не так ли?

— Конечно. Разве ты снова не собираешься спрашивать меня, какие еще другие правила нарушила я сегодня?

— Догадываюсь, — склонила голову Зои. — Ты отправилась в Руины, попрактиковать свое таинственное хобби. Не выяснила ничего нового о Чудовищах, и вернулась домой. Ты очень предсказуемая. — пошутила она.

— А кто еще пошел со мной в Руины? — усмехнулась Айрис.

— Коди? — предположила Зои.

Айрис отрицательно покачала головой «нет» и прикусила губу.

— И зачем ты закусила губу. Так или иначе, ты все равно не в силах скрывать от меня свои тайны.

— С Колтоном.

— С кем, с Колтоном? — удивилась Зои.

— С Колтоном. — подчеркнула Айрис.

— С Колтоном? — у Зои едва не выпали глаза из орбит.

Айрис кивнула насмешливо ухмыляясь.

— Он брат Коди. Когда он услышал, что я кое-что узнаю о Чудовищах в Руинах, он предложил присоединиться.

Айрис изложила Зои все, что произошло между ней и Колтоном, и так ее растревожила, что та даже подумала, пропустить день рождения. Но позвонил Коди и сообщил, что будет не позднее чем через полчаса. Насплетничавшись вдоволь о Колтоне, Зои не удержалась и все-таки поинтересовалась у Айрис о том, что искала она в интернете.

— Зои, ты когда-нибудь задумывалась, как выглядят Чудовища? — постаралась сказать равнодушно Айрис, как будто она между прочим поддерживает беседу, до тех пор, пока не приехал Коди.

— Ты когда-нибудь перестанешь интересоваться ими? — засуетилась Зои, чувствуя себя неловко на высоких каблуках.

— Так ты хочешь сказать, что тебе не любопытно? — за то что та проявила поддельное безразличие, Айрис пронзила Зои холодным взглядом. Она была уверена, что они интересовали ее.

— Любопытно, — Зои избегала взгляда подруги. — Но ты не должна задавать вопросы о Чудовищах. — Она наклонила голову, как будто кто-то мог подслушивать их.

— А мы не задаем о них вопросы. Мы, разговариваем о них. Не будь такой трусихой. — Сказала Айрис.

— Ладно, — ожидая Коди, Зои сбросила высокие каблуки. — Я предполагаю, что сегодня, я нарушила какие только возможно правила, вырядилась в такое платье, встречаюсь с парнем, которого едва знаю. Так вот, что я слышала. Некоторые ученики говорят, что Чудовища выглядят как пришельцы.

— Пришельцы?

— Такие зеленые существа, похожие на лягушек с антеннами на голове? — напомнила ей, Зои.

— Я знаю, — Айрис передразнила Зои. — Но как пришельцы выглядят на самом деле? Я имею в виду то, что они зеленные — это сказки, придуманные чтобы потешить детей. Кроме того, мы все знаем, что Чудовища — пришельцы, но вот как они выглядят.

— Не стреляй в гонца за новости. Я просто рассказала тебе, что слышала.

— Мне наплевать на то, что ты слышала, Зои. Думай головой. Выскажи мне свои мысли.

— Хочешь знать мое мнение? — Зои выгнула бровь. — Как правило, ты никогда не слушаешь, что я тебе говорю. Так вот, я думаю, что они намного более продвинутые, чем мы. Я имею в виду, то, что мы живем с изобретенными ими металлическими технологиями, с голограммами, с системой связи, но они живут гораздо более совершенной жизнью, о которой мы даже не предполагаем.

— Похожей на что?

— Понятия не имею, — Зои снова пожала плечами. — Не могу себе представить, то чего не видела. Это просто элементарная логика. Если Чудовища наши правители, которых мы никогда не видели, и все еще подчиняемся им, даже Совет, то мы в дерме по самые уши. — Зои моментально прикрыла рот рукой. — Леди Иисус, посмотри, что я наделала, все это из-за тебя. Я никогда раньше, не говорила слово на букву Д.

— Леди Иисус? — Айрис проигнорировала глупое волнение Зои из-за произнесенного ругательства. — Ведь ты не веришь во все это дерьмо.

— Ох, так этот вечер все дерьмовей и дермовей, — сказала Зоя. — Моя мама верит, а я не знаю, чему верить. Я просто не такая замысловатая, как вы. Так, и к чему нам такие глубокие разговоры? Наша дружба построена на том что ты, изгой общества, задающая вопросы, и я, обычная девочка, спасающая твою задницу.

— Ты только что сказала, задница, — рассмеялась Айрис.

— Ну, от сегодняшнего вечера у меня едет крыша, — произнесла Зои. — И это все из-за тебя, и от твоих нескончаемых вопросов.

— А задумывались ли ты когда-нибудь, почему Чудовища забирают только девушек? — удивилась Айрис. — И не напоминай мне снова о леди Иисус.

— Не волнуйся, не буду. Я даже слышала, что Иисус — мужское имя, — сказала Зои. — По правде говоря, я и сама, время от времени, задаю себе этот вопрос.

15

Вы читаете книгу


Джейс Кэмерон - Покаяние (ЛП) Покаяние (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело