Выбери любимый жанр

Покаяние (ЛП) - Джейс Кэмерон - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— Так тебя тоже интересует этот вопрос. — заметила Айрис.

— Конечно, интересует, Айрис. Я просто не произношу его вслух, чтобы не нарваться на неприятности. Я упорно работаю, над тем чтобы поступить в колледж, и занять достойное место в жизни. Но каждый вечер отправляясь спать, лежа в постели, я задаю себе вопрос, почему Чудовища забирают только девушек.

— И?

— Может быть, они все там мужского рода, — предложила Зои. — Или, на крайняк, жуткие бесполые существа. Может быть, не смотря на всю их силу, их слабость, в том что они не могут размножаться. И по иронии судьбы, им необходимы самки из Вторых Штатов для размножения.

— Правдоподобное предположение, — сообразила Айрис. — Ты думаешь, вот почему, они спасли нашу планету от загнивания, чтобы заготовить впрок женщин как фабрику по производству детей?

— Может быть. Но тогда на один вопрос найдется миллион других ответов.

— Каких?

— На кого похожи их дети? — спросила Зои. — Частично на людей, частично на Чудовищ?

— Это невозможно представить, мы даже не знаем, как выглядят Чудовища.

— А к какому биологическому виду их относить? — сейчас, пожалуй, Зои разговор нравился. — Есть дети у детей Чудовищ, некие существа второго поколения? Если да, то где же они, или мы их тоже не должны видеть?

— Тогда как по- твоему, они отбирают девушек? — спросила Айрис. — Согласно твоему мнению, они выбирают самыми плодовитых.

— Или красивых, в случае если Чудовища действительно уродливы. Они называют девушек Невестами, не так ли? Как по мне так это больше похоже на брак.

— Это немного неточно, — исправила Айрис. — Именно мы называли их Невестами и Чудовищами. Такие названия приклеились к ним с давних пор. Чудовища никогда не называли самих себя- Чудовищами.

— Если тебя интересует мое мнение, они смело могли бы назвать себя богами, — сказала Зои.

— Неужели, ты действительно думаешь, что они предпочитают только красивых девушек? Потому что, сегодня, я все время об этом думала, и совсем не заметила, чтобы все девушки были красивыми пустышками. — сказала Айрис.

— Прежде, чем мы продолжим этот разговор, тебе нужно поменять свое мнение о том что все красивые девушки — пустышки. Это же просто неправда.

— Я не говорю, что все, — сказала Айрис. — Но большинство из них точно.

— Нет, это не так, — настаивал на своем, Зоя. — Элиа Уилсон например, была во Вторых Штатах самой младшей теннисисткой. Через два года она бы уже выигрывала призы, и попала бы в десятку самых красивых девушек.

— Была? — Айрис никогда не говорила Зои о розах, которые она с отцом, оставляли у дверей девушек.

— Видишь? Многие другие Невесты были очень интересными девушками. Кроме того, я провела небольшое собственное исследование, — сообщила Зои. — Совершенная красота никогда не была основным критерием отбора.

— Исследование? — Айрис чуть не упала со стула. — Значит, ты проводила исследование и ничего мне не сказала?

— Я не стала рассказывать тебе, Айрис, — сказала Зои. — Потому что тогда, ты бы продолжила болтать об этом без остановок. А я хочу, чтобы мы разговаривали о жизни, о горячих парнях, и обо всем, что так волнует девочек нашего возраста. Но все равно, теперь ты знаешь, и уже никогда не прекратишь этот разговор.

— Ну если не красота основной критерий, тогда что? — снова вернулась к сути дела Айрис.

— Я на самом деле не знаю, — сказала Зои. — Первое, что приходит мне в голову, это то, что у всех отобранных девушек было что-то заветное для Чудовищ. Что-то настолько трудно уловимое, что никто из нас не в силах легко определить, если не дружил со всеми девушками, прежде чем их забрали.

— Это просто невероятно, — сказала Айрис. — Знаешь, какой новый вопрос крутиться у меня на уме?

— Просвети меня, — поджала губы Зои.

— Что если есть Чудовища что-то ищут в этих девушек, и как только они найдут, и запасутся в нужном им количестве, то у них отпадет необходимость поддерживать жизнь во Вторых Штатах?

Зои пожала плечами.

— Хочешь сказать…

— Я имею в виду, что, как только они найдут то, что им необходимо, от нас не будет больше никакой пользы, — сказала Айрис. — Что, если они вовсе не спасают нас? Что если, они только оберегают нас, как неких лабораторных крыс, а после, — Айрис рассекла воздух ладонью. — Уф.

— Что за дурацкая мысль, — ответила Зои. — Я даже не желаю принимать ее во внимание.

Молчание, на мгновение, повисло в комнате, и Айрис, как обычно, не отрывала взгляда от Зои, уверяя ее в том, что ее заключение наиболее вероятное. Ее взгляд был слишком пронизывающим. Зоя не знала, что делать, как вдруг мелкий камушек со стуком ударился в окно Айрис.

— Кто бы это мог быть? — удивилась Айрис, шагнув к окну.

— Наверное, Коди, — сказала Зои. — Быть может, он стесняется постучать.

— Чего ему стесняться? — Айрис открыла окно и другой камешек ударил ее в лоб. Она приняла на себя удар как чемпионка, затем уставилась с гневом в глазах.

— Извини, — раздался голос снизу. Айрис не поверила своим глазам. Это был Колтон.

— 15-

— Что ты здесь делаешь? — спросила его Айрис, заливаясь румянцем от смущения. Колтон стоял под ее окном, бросая в него камешки, ожидая пока ему откроют. Кто бы мог подумать?

— Мне нужно с тобой поговорить, — сообщил он, даже не утруждаясь перейти на шепот. Этот парень привык добиваться желаемого. Как любой воспитанный человек, он не понизил голоса, и не вел себя вежливо по отношению к соседям Айрис, которые могли его услышать.

— Тебе необходимо поговорить со мной? — Айрис указала пальцем себе на грудь.

— Да, с тобой. А что в этом такого странного? Давай, спускайся вниз, — сказал он, как будто только что разговоривал с ней о погоде.

— Нет, я не пойду, — сказала Айрис, — Ты не можешь просто постучать в мое окно, и приказать мне спускаться вниз.

— О, — он протер лоб рукой. — Прости меня. Я так пологаю, что перешагнул через запретную черту. Понимаешь, я должен сообщить тебе кое-что важное. Мне кажется, что я кое-что обнаружил.

— Это тот, о ком я думаю? — Зои просунула голову под рукой Айрис, — Привет Колтон, — она помахала ему рукой, — Я-Зои, твоя одноклассница.

— Зои, — он притворился, что узнает ее. — Ну, конечно. Как дела?

— Он спросил, как у меня дела, — захихикала Зои.

— Я слышала, — Айрис потянула ее назад.

— Прости, если я пришел не вовремя, — сказал Колтон.

— Подожди, — попросила Айрис. — Мы уже спускаемся вниз.

— Спасибо, — поблагодарил Колтон. — Еще раз прости. Мне действительно не известно, как вести себя с девушкой- другом, ну ты понимаешь, что я имею в виду…

— Колтон, — предостерегла его Айрис. — Хватит болтать. Ты расходуешь себя в пустую. Я иду вниз. Давай посмотрим, в чем там дело, Зои.

— Ты серьезно собираешься спуститься, даже не сфотографировав его, стоящего внизу под окнами? — Зои быстренько достала телефон, — Ты понимаешь, что больше он может и не прийти, верно? Да это же практически историческое событие.

— Заткнись, Зои. — Айрис вытолкала ее из комнаты.

Колтон стоял и ждал возле спортивного автомобиля, на котором примчался к дому Айрис. Вскоре, на тарахтящем мотоцикле подъехал Коди.

— Коди! — махнула ему рукой Зои.

Коди додумался одеть смокинг, который выглядел на размер, а то и на два, больше чем требовалось. Айрис заметила, что Зои просто обязана, позже, научить его подбирать правильный размер, если конечно у них получиться быть вместе. Не то, чтобы Зои лучше всех подбирала одежду, но уж явно лучше, чем Коди. И к тому же, ей интересно, как Зои усядется на мотоцикл в своем новым платье.

— Братан, — кивнул Коди брату.

Слегка смутившись, Колтон, молча кивнул в ответ.

— Так что, мы идем на двойное свидание? — Коди восторженно захлопал в ладоши, — Вот здорово. Два брата, и две… Вы же не сестры, правда?

— Коди, мы не идем на двойное свидание, — Айрис твердо стояла на своем, понадеявшись, что на темной улице, никто не заметит ее покрасневшие щеки.

16

Вы читаете книгу


Джейс Кэмерон - Покаяние (ЛП) Покаяние (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело