Выбери любимый жанр

Возвращение в Хрустальный Альвион (СИ) - Помазан Алина - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Мари заинтересованно слушала короля Мэлериуса, который рассказывал столь удивительные вещи, что у нее перехватывало дух, в тот момент, когда ощутила сильное головокружение, и перед ее глазами сомкнулась темнота. Король, внимательно следивший за лицом Мари, успел подхватить девушку, прежде чем она упала. Заботливо уложив ее на свою кровать, он позвал служанку и лекаря.

Глядя в прекрасное лицо принцессы, король печально вздохнул.

- Какая ирония судьбы в том, что именно тебе удалось завоевать мою симпатию, Мэлоди. Но боюсь, такую женщину как ты невозможно привязать к себе грубой силой. Я найду твоего брата, и верну вас домой. Уверен, еще не раз море примет тебя в свои объятия. Я буду ждать этого дня с нетерпением, моя королева.

Появившаяся в дверях служанка, опустив вниз взгляд, тихим мелодичным голосом обратилась к своему господину.

- Мессир, стража обнаружила в северных водах юношу из клана воды.

Мэлериус улыбнулся, обратив полный печали взгляд на прекрасную принцессу.

- Что ж, в таком случае, пусть стража поднимет на поверхность принцессу, юношу и дракона, - верная служанка его высочества уловила в голосе короля отголоски печали, притаившейся в его душе.

- На какой остров доставить ваших гостей?

На лице короля отразилась загадочная усмешка.

- Полагаю, будет не лишним указать прекрасной принцессе путь, к ключу от магического ларца. На остров воздуха.

- Слушаюсь, мессир.

Стражник, появившейся из-за спины Мирель подхватил на руки принцессу, сжимающую в руках шкатулку. Закрепив в волосы принцессы резной коралловый гребень, король Мэлериус, к величайшему изумлению стражников,  мимолетным поцелуем коснулся лба девушки.

Слуги удалились, оставив короля в печальной задумчивости. Подплыв к окну, он довольно долгое время вглядывался в сияющий голубоватыми огнями сумрак. Тысячи маленьких ядовитых медуз, словно разноцветные фонарики украшали затянутый прохладными водами горизонт поверхности.

***

В комнате царил приятный полумрак, нарушаемый лишь золотистым сиянием огня в камине. Виндроуз, которого уже долгое время мучила бессонница ходил из угла в угол, не находя себе места. В нервном отчаянии, ощущая всю свою беспомощность, он сжимал в руке бледно светящийся голубоватый камень. Северный ветер, силясь успокоить своего хозяина кружил по комнате, охлаждая и без того прохладный воздух. Дверь распахнулась, и в гостиную вошел Фейлон. Мужчина удивился, заметив сидящего в кресле Повелителя ветров.

- Бессонница? - поинтересовался он отстраненно.

- Разве тебе должно быть до этого дело? - устало ответил милорд Фон Лафт.

Фейлон даже не удостоил вниманием саркастичный ответ своего собеседника, чем сам того не желая завоевал его внимание. Облокотившись о стену спиной, Фейлон задумчиво созерцал пустоту.

- Ты чем-то обеспокоен, - заметил Виндроуз, устало взглянув на красивое загорелое лицо мужчины. - И беспокоит тебя вовсе не пропажа принцессы.

Кивнув, Фейлон внимательно посмотрел в яркие синие глаза Повелителя ветров.

- Я получил записку из особняка клана огня, - проговорил Фейлон невыразительно. Виндроуза сильно удивило, что в голосе мужчины не отражалось никаких эмоций. - На островах огня стало известно о том, что пламенное око выбрало нового главу клана. Узнав об этом, Рагнар бежал. Я уже распорядился о его поисках, но меня гораздо больше волнует вопрос, куда он бежал. Если он ступит на твои земли, тебе непременно станет об этом известно, как и милорду Фон Терра, Мари или мне. Так что я совершенно не понимаю, куда он собирается бежать.

Виндроуз усмехнулся.

- Лиар шестнадцать лет скрывался на островах воды, оставаясь никем не узнанным. При желании, возможно многое, все дело в подходе, - лениво отозвался Повелитель ветров.

Он устало зевнул, прикрыв рот рукой, и хотел было всего пару минут вздремнуть в тот момент, когда ощутил неведомое ему прежде чувство спокойствия и тепла. Словно что-то потерянное, вернулось на свое место. Яркий голубоватый пульсирующий свет заполнил собой все помещение. Фейлон отвернулся, прикрыв глаза рукой. Холодный свет слегка мерцал, то исчезая, то появляясь вновь. Камень лежащий на ладони Виндроуза издавал странные звуки, так похожие на биение сердца, которое показалось Фейлону редким, но, тем не менее, спокойным и уверенным, как у человека погруженного в сон. Длилось это не более минуты, и вскоре медальон, перестав освещать комнату, померк.

На губах Фейлона появилась саркастичная усмешка.

- Кажется, в этот раз мне не повезло. Мари ведь в твоих владениях? - нотки разочарования послышались в его голосе.

На лице Виндроуза расплылась самодовольная улыбка.

- Верно, она вернулась ко мне.

Фейлон лишь развел руками.

- Боюсь, как бы я не старался завоевать ее внимание, и какая бы магия между нами не происходила, она всегда будет возвращаться лишь к тебе, - улыбнулся он.

Насторожившись, Виндроуз обратил на Фейлона холодный взгляд, в глубине которого чувствовалась угроза.

- Учти, что даже если тебе удастся заморочить принцессе голову, настолько что она подумает о том, что способна тебя полюбить, она все равно выберет меня.

Фейлон усмехнулся.

- Надо полагать, у тебя еще предостаточно козырей в рукаве.

Виндроуз покачал головой. Поднявшись из кресла, он подхватил с вешалки белоснежный отделанный мехом плащ, и бросив на Фейлона прощальный взгляд вкрадчиво заметил:

- Никаких козырей у меня нет, все гораздо проще. Я завоевал расположение Мэлоди еще в детстве. Наша связь настолько сильна, что она плотно засела в ее сознании. Увлечений у демона может быть великое множество. Истинная любовь и судьба - одна. И тебе, как и каждому кто попытается вмешаться в наши отношения стоит учитывать, что воплощение этой судьбы - я.

В ответ Фейлон лишь растерянно улыбнулся.

- Кстати, Виндроуз, будь так любезен, забрать из моей спальни зверушку, которую оставил у меня Лиар.

Глава 10

Расправив хрустальные крылья, Виндроуз спрыгнул с носа корабля, устремившись под рыхлые освещенные утренним солнцем облака. Верный советник, словно тень последовал за своим господином. Спустя несколько минут стремительного спуска демоны приземлились на скалистое побережье северной части острова. Небольшой сияющий купол скрывал своей сенью от холодных ветров и проливного дождя  двух демонов и раненного дракона. Легким движением руки Виндроуз разрушил защитный барьер, не преминув позаботиться о том, чтобы холодный дождь не попадал на сладко спящую принцессу.

Обратив внимание на непростительно откровенный наряд невесты, Повелитель ветров поспешно укрыл девушку своим плащом, дабы стоящий за его спиной советник не увидел ее великолепных длинных ног, покрытых татуировкой. Подхватив Мари на руки, он с удивлением заметил небольшой ларец, выскользнувший у нее из рук. Кейн, подхвативший ларец, до того как тот ударится об скалы обжег руки, охватившим его пламенем. Не теряя времени на изучение таинственного предмета, Виндроуз поспешно завернул его в плащ, которым была укутана принцесса. Подхватив дракона и Сейю, Кейн перекинул их обоих через плечи, и расправив крылья взмыл в воздух.

До облачного дворца они добрались в считанные минуты. Виндроуз, прибывший следом за своим советником с интересом замер в дверях, наблюдая за реакцией своей сестры, выбежавшей их встречать.

Когда девушка увидела Лиара, лицо ее побледнело так сильно, что Виндроуз даже подумал, что Хала потеряет сознание, но этого не случилось. Подбежав к юноше, девушка смотрела на него со смесью восторга и ужаса, не в силах поверить собственным глазам. Кейн опустил его на диван в гостиной, дракона и Мари слуги отнесли в покои принцессы.

- На нем нет ран, - заметил Кейн, пристально осмотрев юношу.

Хала, усевшись рядом с Сейей, нежно коснулась его лица. Спрыгнувший с плеча Виндроуза хонорик улегся на груди принца моментально засопев. Виндроуз внимательно наблюдавший за сестрой, тихо произнес.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело