Выбери любимый жанр

Тайрен'эни (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Леди Клерал помолчала.

— С этим придётся повозиться. Вот, передайте принцессе, — женщина вынула из кармана платья сложенный вчетверо листок. — Пусть Кристен следует всем инструкциям, и тогда вы вернётесь в Нимелию.

— Так…где мы появимся? — Берт встал и прошёлся по палатке.

— Там, где буду я, — женщина тоже поднялась. — А я буду ждать вас в Ферре, если вы не возражаете, — он кивнул. — Вы готовы, милорд?

— Прямо сейчас? — опешил Ленмор.

Он вроде не давал ещё согласия, но поймал себя на том, что задаёт вопросы так, будто всё давно решено. "Задери меня демоны, да что происходит?! Как я могу броситься очертя голову, неизвестно куда, искать незнакомую принцессу, когда у меня под боком сидит Аллертон и пытается взять Рубежи? Что на меня нашло?" Но откуда-то Ленмор уже знал, что отправится за леди Кристен Орнелис. И его собственные сомнения и колебания не играли ровно никакой роли.

— Да. Не волнуйтесь, оборона Рубежей некоторое время не потребует вашего присутствия, — Неумирающая словно прочитала его мысли. — И, кроме того, в ваших же интересах не задерживаться в том мире. Ирма вам поможет. Да пребудут с тобой боги, мой мальчик, — леди Клерал неожиданно тепло улыбнулась и поцеловала его в лоб. — Удачи.

— Подождите, последний вопрос, — остановил ее Ленмор. — Как я узнаю её высочество? Мы, повторюсь, незнакомы.

Леди Клерал усмехнулась и бросила ему монету, на одной стороне которой был вычеканен профиль девушки.

— Вы видели её сотни раз, милорд. Можете считать это началом знакомства.

Берт собрался задать следующий вопрос, но Неумирающая оборвала его речь, резко махнув рукой. За пальцами остался светящийся след — женщина приступила к составлению заклинания.

— Молчите, лорд Ленмор, время вопросов прошло.

ГЛАВА 2

— Доброе утро, Крис. Надеюсь, тебе удалось выспаться.

Принцесса сверлила Трейза яростным взглядом, но не опускалась до ругательств в его адрес — она была слишком хорошо воспитана и умела сдерживать эмоции. Часы показывали полдень, а от Ирмы ничего не было слышно, она никак не давала о себе знать. "Если здраво размышлять, она не сможет в такой краткий срок найти меня. Всемогущие боги, неужто всё же придётся выйти за Райтона замуж?!"

Связанные руки принцессы ужасно затекли, она их уже не чувствовала, но Трейз ясно дал понять, что не развяжет до тех пор, пока они не вернутся в Сонлару. Или как минимум, до того, как она станет его женой.

Садясь в машину, Кристен не утерпела и украдкой огляделась: вдруг Ирма всё же да нашла способ обнаружить местонахождение приятельницы?.. Спешащие по своим делам люди мало обращали внимания на принцессу, и ни одного знакомого лица не мелькнуло в толпе. "Бесполезно. Придётся обходиться своими силами". Всю дорогу до церкви Крис угрюмо молчала, судорожно пытаясь придумать способ сбежать, но Райтон не сводил с неё внимательного взгляда, держа на коленях пистолет. Он хорошо знал принцессу, и не оставил ей ни малейшего шанса. Кристен не удержалась и помянула демонов. Трейз не ответил ни слова.

Машина остановилась у скромной церквушки, принц помог девушке выбраться. Едва она оказалась на тротуаре, как почувствовала дуло пистолета, больно вдавившееся в бок.

— Без шуток, Крис, — предупредил Трейз. — Я настроен решительно, и если тебя не волнует собственная жизнь, подумай о Нимелии. Ты не можешь оставить страну без наследницы.

Если она умрёт — больше особ женского пола, к которым мог бы перейти титул наследной принцессы, нет — сестра Эллинора бесследно пропала несколько лет назад. Трейз автоматически становился её преемником, чего Крис никак не могла допустить. Оставалось смириться.

У входа стоял человек, видимо, кого-то ждавший — время от времени он поглядывал на часы. Скользнув по проходящей мимо Крис равнодушным взглядом, он снова стал вглядываться в прохожих. "Да почему же всем наплевать, что рядом, в двух шагах от них, творится беспредел!" — озлилась внезапно Крис, метнув на незнакомца угрюмый взгляд. В церкви было почти пусто, только женщина стояла у одной из икон, тихо шепча молитву.

— Что вам угодно, молодые люди? — к ним вышел священник.

— Нам угодно обвенчаться, — пистолет сильнее вжался в рёбра принцессы, причиняя боль.

У Кристен дёрнулась щека — шрам отозвался уколом боли, — но она вынуждена была промолчать. Её жизнь и независимость Нимелии крепко связаны, она просто не имела права проявлять упрямство в ущерб интересам страны. "Я ведь наследница…" — с тоской подумала Кристен

— Прямо сейчас? — удивился священник, с сомнением покачав головой. — Но нужны хотя бы два свидетеля, и…

— У нас нет времени ждать, мы сегодня уезжаем очень далеко. Вы можете обвенчать нас? Моя… невеста настаивает на свадьбе до поездки.

На взгляд священника, девушка вовсе не горела желанием выходить замуж, но она упорно молчала.

— Приступайте, святой отец.

Поколебавшись, тот открыл книгу, откашлялся.

— Итак, имеются ли возражения против этого брака? — священник покосился на черноволосую девушку со шрамом.

Она ответила ему яростным, но каким-то затравленным взглядом. Под гулкими сводами разнеслось эхо чьих-то шагов.

— Нет? Хорошо. Продолжим.

— Покороче, святой отец, мы торопимся, — оборвал его Трейз.

Неизвестный посетитель остановился поодаль. Кристен очень хотелось оглянуться, но скорее всего, это случайный прохожий с улицы, а не Ирма.

— Согласны ли вы… — священник запнулся, принц назвал своё имя и имя принцессы, — Трейз Райтон, взять в жёны означенную Кристен Орнелис?

— На вашем месте… мистер Райтон, я бы не делал этого, — раздался незнакомый спокойный голос прямо за спиной принца.

К затылку Трейза приставили дуло пистолета.

— Бросьте оружие, отпустите принцессу, и медленно поднимите руки.

Обалдевший священник счёл за благо поскорее убраться, Райтон, стараясь не делать резких движений, отбросил ствол и поднял руки.

— Кто вы, чёрт возьми, такой?! — прорычал Трейз.

Несмотря на то, что он пробыл в этом мире недолго, он уже успел нахвататься отсюда всяких ругательных словечек.

— Неважно, — человек одной рукой достал нож. — Подойдите, ваше высочество.

Крис повернулась, с изумлением узнав в неожиданном спасителе мужчину, стоявшего у церкви. Он быстро поддел верёвки, разрезал их, и, не долго думая, со всей силы врезал Трейзу в челюсть.

— А теперь уходим, — спаситель схватил Крис за руку, и они помчались к выходу из церкви.

— Кто вы? — ухитрилась поинтересоваться на бегу принцесса.

— Потом! — отмахнулся он, вылетая на улицу.

У тротуара немедленно тормознула машина, за рулём которой сидела Ирма.

— Быстро в машину! — крикнула она.

Крис молча повиновалась, таинственный спаситель устроился рядом. Ирма вдавила педаль газа в пол, и машина рванула с места, взвизгнув шинами. Нарушая все возможные правила, автомобиль нёсся по улицам города. Предвосхищая вопрос Кристен, мужчина произнёс:

— Берт Ленмор, ваше высочество. Рад знакомству, хотя оно и произошло при весьма оригинальных обстоятельствах.

Принцесса во все глаза уставилась на него.

— Тот самый Ленмор?! Правитель восставшего Ферра?! Что вы здесь делаете, милорд? И как сюда попали?

— Как видите, спасаю вас, — скупо улыбнулся он. — По просьбе леди Клерал.

У Крис голова кругом пошла от стремительно сменявших друг друга событий.

— И куда мы едем? — спросила она в некоторой растерянности.

— Туда, где вы появились, миледи. А оттуда — домой, в Нимелию.

— Ох… — принцесса тряхнула головой. — Ирма, как ты нашла меня?

— В телефон встроен маячок, — женщина резко свернула на перекрёстке. — Мы вышли на дом, где тебя прятал тот урод, а потом просто проследили за вами. И потом, я очень внимательно слушала твой содержательный разговор по телефону. Я же сказала, к вечеру не вернёшься — начну искать. Думаешь, отпустила бы тебя совсем одну и без присмотра в город? — усмехнулась Ирма. — Тут и коренной житель без труда найдёт приключения на свою задницу, что уж говорить о тебе, иностранке.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело