Выбери любимый жанр

Любовь как преступление. Книга 1 (СИ) - Караюз Алина - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Кто? — не поняла я.

— Эйр дазган!

Я была абсолютно сбита с толку. Если Кархадан — Лорд-наместник, тогда понятно, почему он так командует мной и ждет, что я буду подчиняться без пререканий. Но почему он ничего не сказал о своем статусе? Зачем скрыл?

Я коротко попрощалась с Рини и вышла. Дазган стоял, привалившись плечом к стене и взирал на меня с холодным спокойствием сфинкса.

Прищурившись, я окинула его презрительным взглядом с головы до ног, именно так, вызывающе и нагло. Показное равнодушие мужчины начинало раздражать, появилось почти непреодолимое желание вывести его из себя.

Он лиш беззвучно хмыкнул в ответ на мою браваду и каким-то шутовским жестом распахнул дверь на палубу.

До самого вечера я просидела в его каюте под строгим надзором, изучая захваченную с собой “Историю Амидарейна”. Кархадан почти не отлучался. Вышел лишь пару раз: заказать обед и ужин. Чтобы на мостике не требовалось его присутствие, он отправил туда старшего помощника Арзуина, переложив на него львиную долю своих обязанностей по управлению кораблем. А сам сел в кресло у окна, закинул ногу на ногу, сложил пальцы домиком и в такой созерцательной позе провел несколько часов, смущая меня своим бесстрастным и холодным взглядом.

Сияние его кожи было едва заметным и ровным, звездообразные зрачки в глазах чуть расширены, спокойного серо-стального цвета. Ни единой эмоции не отразилось в его глазах, ни единый мускул не дрогнул на лице за все то время, что он смотрел на меня.

Я решила, что это демонстративное равнодушное наблюдение ни что иное, как месть за мою дерзость. Что ж, я тоже могла изобразить пренебрежение. Оттащила второе кресло в самый дальний угол, с комфортом устроилась, обложившись подушками, и с напускным интересом уставилась в книгу.

Время от времени, я искоса поглядывала на безмолвного мужчину, но вскоре учебник увлек меня по-настоящему и я на время выпала из реальности.

Я была абсолютно сбита с толку. Если Кархадан — Лорд-наместник, тогда понятно, почему он так командует мной и ждет, что я буду подчиняться без пререканий. Но почему он ничего не сказал о своем статусе? Зачем скрыл?

Я коротко попрощалась с Рини и вышла. Дазган стоял, привалившись плечом к стене и взирал на меня с холодным спокойствием сфинкса.

Прищурившись, я окинула его презрительным взглядом с головы до ног, именно так, вызывающе и нагло. Показное равнодушие мужчины начинало раздражать, появилось почти непреодолимое желание вывести его из себя.

Он лиш беззвучно хмыкнул в ответ на мою браваду и каким-то шутовским жестом распахнул дверь на палубу.

До самого вечера я просидела в его каюте под строгим надзором, изучая захваченную с собой “Историю Амидарейна”. Кархадан почти не отлучался. Вышел лишь пару раз: заказать обед и ужин. Чтобы на мостике не требовалось его присутствие, он отправил туда старшего помощника Арзуина, переложив на него львиную долю своих обязанностей по управлению кораблем. А сам сел в кресло у окна, закинул ногу на ногу, сложил пальцы домиком и в такой созерцательной позе провел несколько часов, смущая меня своим бесстрастным и холодным взглядом.

Сияние его кожи было едва заметным и ровным, звездообразные зрачки в глазах чуть расширены, спокойного серо-стального цвета. Ни единой эмоции не отразилось в его глазах, ни единый мускул не дрогнул на лице за все то время, что он смотрел на меня.

Я решила, что это демонстративное равнодушное наблюдение ни что иное, как месть за мою дерзость. Что ж, я тоже могла изобразить пренебрежение. Оттащила второе кресло в самый дальний угол, с комфортом устроилась, обложившись подушками, и с напускным интересом уставилась в книгу.

Время от времени, я искоса поглядывала на безмолвного мужчину, но вскоре учебник увлек меня по-настоящему и я на время выпала из реальности.

Итак, даханны действительно устраивали регату, только не после того, как будущие шейнаб прибудут в Амидарейн, а до этого. Рейн-победитель снаряжал собственную флотилию из десяти галеонов и одиннадцатый — военный фрегат с посольской миссией и Лордом-наместником на борту.

Эта должность была выборной и давалась лишь на время. В обязанности Лорда входило общение с колониальным правительством и соблюдение всех правил при отборе избранных девушек. Именно он проверял списки и вносил имена в императорские свитки с указом. Он отдавал приказ о наказании строптивых и усмирении недовольных, он отвечал перед кайгуном за всю операцию в целом и каждую санхейо в отдельности.

Причем, наместник не имел никакой политической силы и очень часто избирался рейном как посредник между императором, собственно рейном и Эроллой. Очень часто на этот пост назначали капитана сопровождающего судна, то есть дазгана.

На этом месте я подняла голову и мои глаза встретились с холодным взглядом Кархадана. Я невольно поежилась. В нескольких шагах от меня сидел мужчина, от слова которого зависели жизни всех моих знакомых. Ему стоило лишь махнуть рукой, и весь наш рыбацкий поселок был бы разрушен в один миг! Такая беспомощность санхейо просто ужасала.

В следующем параграфе описывался политический аппарат в колониальной Эролле. Адмиралы, вице-адмиралы, Лорды-протекторы и еще куча абсолютно бесполезных мне чинов и должностей. Я пролистала, не читая, несколько страниц и уставилась на яркую картинку, изображавшую странное человекообразное существо.

Оно было глубокого черного цвета, с гипертрофированными мускулами, грубыми чертами лица и огромными когтями на руках. Эти когти напоминали остро заточенные лезвия, под тяжелыми надбровными дугами полыхали алые всполохи, а причинное место монстра было скромно прикрыто узкой тряпочкой, не скрывавшей все восемь кубиков на впечатляющем прессе.

“Воин-даханн в боевой ипостаси”- прочитала я надпись под картинкой и невольно похолодела. Что там они мне говорили? Санхейо отпугивать? Чтоб бедные девушки с ума от страсти не сходили? Вот гады!

Поджав губы, я перевернула страницу. Здесь шло подробное описание.

Что ж, у даханнов действительно есть вторая ипостась, доставшаяся им от далеких предков. Оказывается, до Великой Катастрофы существовала раса драхов, от которых пошли современные даханны. Изначальные драхи именно такими и были: выше своих потомков почти на две головы и раза в три шире в плечах, с могучими мускулами и антрацитово-черной кожей.

После того, как Изначальный мир погиб, остатки драхов смешались с ахайями — еще одной древней расой, обладавшей изящным ликом и тонким станом. Неизвестный художник изобразил их в виде прекрасных юношей и дев с белокурыми локонами до плеч и в полупрозрачных одеждах. Они были слабы физически, но обладали древней магией и могли управлять стихиями. Потомками этих необыкновенных рас и были даханны.

От каждого из предков они взяли только лучшее: от драхов — силу и мужество, умение впадать в боевой транс; от ахайев — магию, острый ум и привлекательную внешность. Именно это помогло им добиться такого успеха, созлать огромную империб и подчинить себе весь мир.

Я была ошеломлена… нет, я была в шоке! Оказывается, существовали еще какой-то Изначальный мир и Великая катастрофа. Так, срочно смотрим оглавление. Параграф двадцать шесть, страница сто пятнадцать. Открываем.

Итак, согласно свидетельству Древних, двести миллионов лет назад наша планета Рея делилась на шесть материков и шесть океанов, а в ночном небе, кроме звезд, сиял ее собрат и спутник Син. Изначальный мир процветал. Возникали и исчезали цивилизации, люди рождались и умирали. Воевали, влюблялись, строили и разрушали — все как обычно, ничего нового. Но потом что-то случилось.

Учебник называл это событие сменой полюсов, но я поняла лишь то, что наш мир перевернулся, шесть материков сошлись в два огромных континента — Умарру и Галотеннор, и именно на них зародились те расы, которые сейчас мы называем Древними. Изначальный мир исчез без следа, появились новые цивилизации и новые расы населили Рею.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело