Выбери любимый жанр

Идеальный порядок (ЛП) - Бенд С. Т. - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— Она хочет сказать, что выпила только одну чашку?

— Думаю, да. — Я покачала головой.

— Боже. — Хизер поставила чашку на кофейный столик и потерла глаза. — Это будет длинный год.

***

В самом начале вечера мы втащились через парадную дверь, обвешанные покупками.

— Ну что, дамочки, это был чрезвычайно удачный день. — Шарлотта направилась вверх по лестнице, держа по три пакета в каждой руке.

— Обувная индустрия не узнает, кто ее подкосил, — поддразнила Хизер. — Сколько ты принесла домой?

— Я сбилась со счета на третьей паре, — отозвалась Шарлотта. — К тому же, кто бы говорил. Те ботильоны будут роскошно смотреться с твоими джинсами-бойфрендами.

— Знаю. — Хизер смущенно улыбнулась. Она пошла за мной на кухню, неся сумки с овощами, которые мы купили на фермерском рынке.

Бринн влетела в комнату, когда я поставила сумки на столешницу и начала выкладывать скоропортящиеся продукты в холодильник.

— Кстати, о роскошном, я так рада, что смогу попробовать твоего цыпленка «Пармезан», Миа! Я могу помочь?

— Это очень легко. Вот, займись этим. — Я поменялась с ней местами, и она начала распаковывать продукты. — А я быстренько напишу расписание ужинов.

— Я знаю, что Миа предложила поделить вечера готовки, но вы, ребята, наверно, должны знать заранее, что мои навыки заканчиваются на гамбургерах и покупном салате.

Бринн передала продукты Хизер и поставила коробки с хлопьями в шкафчик.

— Ты говорила мне это. Не волнуйся, я не буду давать тебе ничего, с чем ты бы не справилась.

Я присела за кухонный стол и начала писать на листочке бумаги. Через минуту, у меня уже был готов график.

— Куда я положила маркерную доску?

— Вон та штуковина? — Бринн указала на белый прямоугольник, выглядывающий из пакета.

— Спасибо.

Я принесла бумаги к сумке и вытащила маркерную доску и цветные маркеры. Это был стираемый календарь наподобие того, что использовала на кухне моя мама. Я начала писать, заполняя каждый день блюдами, которые можно приготовить из тех продуктов, что мы купили сегодня днем. Закончив, я оторвала с магнитов наклейки и прижала доску к холодильнику.

— Та-да! — я отступила назад, чтобы полюбоваться своей работой.

Хизер отвлеклась от складывания пустых продуктовых сумок и встала рядом со мной. Она удивленно приподняла бровь.

— Ух ты, Миа. Это своего рода чудо. — Бринн расплылась в улыбке от уха до уха.

— Спасибо. — Я улыбнулась в ответ. — Достань, пожалуйста, четыре куриных грудки, два яйца и панировочные сухари. Я начну панировку, чтобы мы смогли поскорее поесть.

— Конечно. — Как только Бринн достала продукты, я разбила яйца в миску и принялась их взбивать. Хизер продолжала стоять, разглядывая список.

— Это сложная штука, — Хизер прищурилась.

Я пожала плечами.

— Это всего лишь меню.

— И график работы по дому. И все выделено разными цветами.

— График — просто предложение. — Я покраснела. — Мы можем договориться позже, или придумать другую систему. Просто мы так делали в моей школе-интернате — избавляет от споров, когда все знают, чего ожидать.

Шарлотта вошла в кухню и нахмурилась, глядя на доску.

— Выглядит пугающе.

— Миа распланировала готовку, — объяснила Хизер.

Бринн вопросительно подняла сковородку. Я кивнула.

— Нам это понадобится. Налей немного масла и поставь на небольшой огонь.

— Сделано. — Бринн выполнила инструкции. — А что означают цвета?

— Это вечера, когда мы готовим, те, когда мы приезжаем на машине. Но мы всегда можем поменять их, если наши расписания изменятся.

— Можно попробовать, — согласно произнесла Шарлотта.

— У тебя есть колонка для того, кто готовит, кто чистит ванные, и кто убирает места общего пользования на выходных.

Хизер сняла очки и сжала переносицу.

— Если этого слишком много, можем стереть лишнее. Я не пытаюсь заставить вас следовать своему графику уборки; мы можем обсудить эту часть позже, — поспешила объяснить я. Это срабатывало в Тоттенхеме, но я не собиралась показаться чересчур настырной.

Хизер покачала головой.

— Не уверена на счет графика уборки. Но ты бы не могла составить мне учебное расписание?

— Ты же почти врач. — Рассмеялась я. — Сомневаюсь, что тебе нужна моя помощь в учебе.

— Да, — согласилась Хизер. — Но мне нужна помощь в организации времени. Я хочу помогать в больнице, но я пытаюсь втиснуть свой учебный курс в три с половиной года, чтобы провести семестр с «Врачами без границ» до выпуска. И я не уверена, что смогу совмещать все лекции и волонтерство.

— Хмм. — Я обваляла куриную грудку в панировочных сухарях, прежде чем аккуратно опустить ее в горячее масло, затем наполнила кастрюлю водой и поставила на плиту. — Мы могли бы сегодня вечером составить твое расписание. Уверена, мы сможем выделить несколько часов в выходные для волонтерской работы.

Бринн подскочила к шкафу и наполнила стаканы водой.

— Как на счет тебя, Шарлотта? Какие у тебя планы на семестр?

— Лекции, парни, шоппинг, еще парни и моя практика. — Шарлотта поправила ложку на столе.

— У тебя уже есть практика? — Я изумленно подняла брови, высыпая макароны в закипевшую воду.

— Мои родители владеют художественной галереей в Сан-Франциско, и они кое-кого здесь знают, — объяснила Шарлотта. — Практика очень ограничена по времени, может, десять часов в неделю, но меня это воодушевляет.

Ну, блин. Лекции еще даже не начались, а Шарлотта уже работала в той области, о которой мечтала. И Джейсон еще меня считал отличницей.

У Бринн зазвонил телефон, и она вытащила его из кармана, чтобы взглянуть на экран.

Это Хенрик. Сейчас вернусь.

— Оо, Хенрик! — передразнила Шарлотта. Бринн повернулась и расплылась в улыбке, выходя из кухни.

— Он классный, — протянула я, наливая соус в маленькую кастрюльку и оставляя его закипать на плите.

— Он обалденный, — подхватила Хизер. — Просто друзья — ага, конечно.

— Интересно, надолго ли, — ухмыльнулась Шарлотта.

— Наверное, не так надолго, как она думает.

Я переложила курицу в форму для запекания, залила ее оставшимся томатным соусом, и добавила достаточное количество сыра сверху, прежде чем запихнуть в духовку.

— Время для пармезана. Еще около четырех минут для макарон.

— Четыре минуты? — Бринн заглянула на кухню. — Отлично. Сейчас вернусь. — Она выбежала в прихожую и распахнула входную дверь, с грохотом захлопнув ее за собой

— Что за…? — Хизер подошла к окну и выглянула. — Хм-хм.

Мы с Шарлоттой подошли к ней и высунули головы из-за занавески. Снаружи возле джипа стоял Хенрик. Я вытянула шею, чтобы разглядеть был ли в машине кто-нибудь еще, и попыталась проигнорировать охватившее меня разочарование, когда я увидела, что Тира с ним не было. Вместо этого, я смотрела, как Хенрик передает Бринн пакет. Она сияла, глядя на него.

— Оу. Он принес ей подарок!

— Интересно, что это. Ой. Ходу. — Хизер толкнула нас обратно к столу, когда Хенрик повернулся к окну. Не стоит ему видеть три любопытных лица, прижатых к стеклу. Мы сможем расспросить Бринн, когда она зайдет внутрь.

— Ведите себя естественно, — прошипела Шарлотта. Они с Хизер вытащили стулья и прикинулись беззаботными, пока я в последний раз перемешивала макароны. К тому времени, как открылась входная дверь, наши хихиканья уже были под контролем.

— Я вас видела. — Брин закатила глаза, входя на кухню.

— Нас? — Шарлотта взмахнула ресницами. — Не понимаем, о чем ты говоришь?

— Хитрюги, — невозмутимо произнесла Бринн. Она схватила что-то со столешницы и сунула в карман. Я была слишком сосредоточена на том, чтобы не обжечься макаронами, и не заметила, что это было.

— Дамы, подаю через несколько минут, — объявила я.

— Отлично.

Бринн помчалась вверх по лестнице, пока я поливала макароны оставшимся соусом. Когда я выложила пасту и цыпленка на два больших блюда для стола, Бринн вернулась на кухню. Она склонилась над столешницей и протянула мне телефон.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело