Выбери любимый жанр

Миллиардер бродяга (ЛП) - Блэр Саманта - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

– На самом деле, мне уже пора, – продолжила она. – Алисе необходим отдых, а у меня завтра рано утром консультация.

Я открыла рот, чтобы возразить, но потом передумала. Лекси – взрослая женщина. Она способна принимать собственные решения. Но я, определенно, собиралась услышать подробности завтра утром. А, если она не позвонит, я выбью ее дверь.

– Спасибо за помощь, Лекси, – вместо этого произнесла я.

– Не за что, Ли́сс. Позвони, если тебе что-нибудь понадобится. Я рада, что ты чувствуешь себя лучше.

– Лекси, я провожу тебя, – предложил Дэвид, вставая с диванчика.

– Была рада познакомиться с тобой, Дэйв, – попрощалась я.

– Я тоже, Алиса. Доброй ночи.

Пока Джексон провожал их, я начала собрать все десертные тарелки и чашки. Мне не хотелось, чтобы он думал, будто я не желаю помочь.

– Просто оставь это, – сказал Джексон, вернувшись через пару минут. – Ко мне каждый день приходит человек, который убирает квартиру. Он позаботится об этом завтра.

– О, – глупо произнесла я.

«Конечно, у него есть прислуга для уборки. Чего я еще могла ожидать?»

– Ты устала? Хочешь спать? – спросил он.

Было не так уж поздно, и хотя мне нужно было отдохнуть, все, чего я сейчас хотела – это провести время с Джексоном. Я еще не была готова завершить этот прекрасный вечер.

– Я надеялась на еще одну чашечку кофе, – ответила я. – Хочешь понаблюдать со мной за грозой?

Джексон улыбнулся и ушел на кухню за кофе, а я, подойдя к стеклянной стене, всмотрелась в ночь. Вернувшись, он подвинул двухместный диванчик ближе к окну и вручил мне чашку кофе, а затем погасил оставшийся свет, чтобы мы могли наблюдать за молниями.

Джексон сел посередине дивана, а затем осторожно усадил меня к себе на колени. Вздохнув, я положила голову ему на плечо, и вытянула ноги, положив их на подлокотник. Одной рукой Джексон обнимал меня за талию, а его вторая покоилась на моем колене. Сидя в тишине, мы наблюдали за грозой и наслаждались обществом друг друга.

Весь сегодняшний вечер я ожидала, что почувствую себя неловко, поняв, насколько мы с Джексоном разные, но этого не произошло. Честно говоря, я чувствовала себя здесь, как дома, словно находилась на своем месте. Я решила отбросить свое чувство неполноценности, хотя бы на сегодня, и наслаждаться вечером и потрясающим мужчиной.

В его объятиях я чувствовала себя полностью удовлетворенной.

Дэвид

Весь вечер мы вели вежливую беседу, и с каждой проходящей минутой я чувствовал, как меня все больше и больше влечет к этому удивительному созданию, с которым судьба поместила меня в одну кабину лифта. Лекси. Она была задорной, настоящей, интересной, милой, умной, красивой, энергичной. В ней было все, что я обожал в женщинах. Я никогда не встречал такую.

Я вдруг понял, что в течение всего вечера постоянно передвигался к ней поближе. Как будто дистанция между нами вызывала во мне физическую боль. Я осознал, что должен бы нервничать, как на первом свидании, но вместо этого, я чувствовал себя с ней очень комфортно, чем с другими девушками, которых знал годами.

Гроза усиливалась, но я не замечал этого. Да пусть весь мир разрушится, меня это не беспокоит.

– Похоже, на улице настоящий ливень, – сказал Джексон. – Ты уверена, что хочешь поехать домой, Лекси? Я буду счастлив предоставить одну из гостевых комнат, если ты решишь остаться на ночь.

«Секунду, секунду, секунду. Она не может остаться здесь. Она должна быть со мной!»

Лекси посмотрела на меня, молча задавая вопрос, который и задавать-то не стоило. Конечно, она останется у меня. Я не хотел быть без нее, поэтому улыбнулся, пытаясь без слов заверить ее в этом. Я не желал, чтобы ее друзья подумали, что она неподобающе себя ведет, проводя у меня ночь. Это было не так.

– Спасибо, но нет, – наконец ответила Лекси, не отводя от меня взгляда. – Думаю, я буду в порядке этой ночью. На самом деле, мне уже пора. Алисе необходим отдых, а у меня завтра рано утром консультация.

Я предложил проводить Лекси и пожелал доброй ночи Алисе и Джексону. У меня появилось чувство, что в ближайшем будущем я буду с ними проводить гораздо больше времени. И это не было проблемой, поскольку они прекрасные люди.

Я сжимал в своей ладони руку Лекси, когда мы ждали лифта.

– Итак… – сказали мы одновременно.

– Ты первая, – предложил я.

– Я ммм… Сегодня вечером я наслаждалась твоей компанией, – проговорила она.

Лифт звякнул, и мы вошли внутрь. Я нажал на тридцать второй этаж, повернулся к ней, обнял ладонями ее лицо и нежно прижался своими губами к ее.

– Я с тобой еще не закончил, дорогая.

– Я на это очень надеялась, – улыбнулась она мне, и я пропал.

– Я знаю, это быстро, пожалуйста, не думай, что я давлю, но я действительно буду чувствовать себя спокойней, если ты не поедешь домой под этим дождем. Останься у меня.

Она кивнула, и мое сердце пропустило удар.

«Как всего за пару часов одни человек мог оказать такое воздействие на другого?»

Я жестом пригласил Лекси в квартиру, и, войдя, она присела на диван. Я взял себе пива, а она попросила воды. Я никогда не встречал кого-то, с кем можно было так легко найти общий язык. Я хотел знать о ней все. Она рассказывала мне что-то своим красивым, слегка хриплым голосом. Я мог слушать ее часами, что я и делал. Медленно мы приближались друг к другу, пока, наконец, она не оказалась там, где я хотел больше всего – на моих коленях, в моих объятиях.

Разговор смолк, когда наши губы соприкоснулись, а когда я, спустя некоторое время, раздел Лекси и объединил наши тела в одно, то уже знал, что эта девушка была создана только для меня.

Мы не отправились в спальню. Всю ночь мы провели на диване, занимаясь любовью и обнажая друг другу души. Я рассказывал Лекси о себе то, чего не знала ни одна живая душа, и нисколько не смущался. Я ничего не мог утаить от нее. Моим единственным опасением был страх, что утром тот туман, что окутал нас, развеется, и она поймет, что вся эта ночь была сумасшествием.

Глава 23. Ночные кошмары и погромы

Джексон

Алиса кричала.

Первой моей мыслью было: «Ник как-то пробрался внутрь!», но потом я понял, что это маловероятно. Я вскочил с кровати и рванул в гостевую комнату, включая по дороге свет. Когда я добрался до Алисы, она, свернувшись калачиком, плакала в подушку.

– Алиса? Что случилось, дорогая?

Она повернула ко мне свое заплаканное лицо и всхлипнула:

– Это было ужасно.

Как только туман сна рассеялся, у меня получилось сложить два плюс два и сообразить, что ей приснился кошмар.

«Почему я не предвидел этого? Ведь это вполне естественно после такого трагического происшествия».

Я прилег на кровать и притянул ее в свои объятия.

– Шшш… Это был лишь сон, малышка. Сейчас я рядом.

Алиса затихала, пока я нежно покачивал ее.

– Не уходи, пожалуйста, – взмолилась она, и от отчаяния, прозвучавшего в ее голосе, у меня защемило сердце.

– Конечно, не уйду. Просто позволь мне выключить свет, и я тут же вернусь.

Я направился обратно в свою спальню, щелкнул выключателем и только потом понял, что был одет в одни лишь боксеры.

«Следует ли мне надеть что-то еще перед тем, как вернуться?»

Сама Алиса спала прямо в одежде, так как уснула в моих руках, когда утих шторм, и я, понимая, что она нуждается в отдыхе, просто отнес ее в гостевую спальню и уложил в кровать.

– Алиса? – спросил я, заглядывая в ее комнату. – Хочешь переодеться, пока снова не уснула?

На минуту она задумалась, а потом жутко покраснела.

– Ммм… Могу я попросить у тебя футболку? Понимаешь, Лекси…

Я хмыкнул.

31
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело