Выбери любимый жанр

Любовь как преступление. Книга 2 (СИ) - Караюз Алина - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Почему вы это допустили? — перебила я ее. — Почему позволили Иэлениль обмануть себя?

Она опустила голову.

— Простите, эйрина, я не достойна служить вам.

Мне показалось, что она что-то знает, но не хочет сказать. И к чему это "вы"?

— Даная, я ни в чем вас не обвиняю, просто хочу понять… Иэлениль сказала "забудь!", но я-то все помню! Так в чем был ее план?

— Вам нужно поспешить в трапезную, эйрина, вас ждут.

Ах да, ужин с неизвестным гостем! Наверняка, вся эта история связана с ним.

— Ты знаешь, кто приглашен?

— Нет, эйрина. Гость прибыл в маске и в карете без гербов. Он сразу же прошел в отведенные ему покои.

— А слуги? Они же должны были что-то видеть, когда заходили. Неужели, он никого не звал?

— У него свои слуги и, похоже, они немые.

Мне стало страшновато. Таинственный гость с немыми слугами, судя по всему — мужчина, иначе мне не одели бы перчатки. И именно перед встречей с ним моя бабка проводит надо мной странный ритуал, отдающий чем-то демоническим.

— Даная, ты знаешь, чего хотела Иэлениль? — напрямик спросила я, разворачиваясь к охраннице.

Та упорно не желала смотреть мне в глаза, да и все остальные виновато отводили взгляд.

— Простите, эйрина, — она покаянно склонила голову, — я не могу это сказать.

— Но ты знаешь?

Она кивнула, будто через силу, открыла рот, собираясь что-то сказать, и тут ее лицо исказила гримаса боли.

Я увидела, как побелела Даная, как ее лоб прорезали глубокие складки, а правая рука с такой силой обхватила гарду сабли, что острые завитушки вонзились в ладонь.

— Простите, — прохрипела она стиснув зубы, — я не могу…

— Эйрина Аментис? — из-за поворота галереи к нам приблизилась молоденькая служанка и присела передо мной в учтивом книксене. — Вас ждут в трапезном зале. Эйр эрзун настоятельно просил поторопиться.

— Уже иду.

Я развернулась к Данае. Ее внешний вид, реакция на простой вопрос и не желание говорить навели меня на некоторые размышления. Похоже, без магии здесь не обошлось.

— Это же Иэлениль? — разглядывая ее, медленно проговорила я. — Это ее рук дело?

Юмати с трудом кивнула. Было похоже, что даже такой простой жест причиняет ей боль.

— Ты не можешь отвечать на вопросы?

Еще кивок.

— А защищать ты меня сможешь? Или Иэлениль ограничила тебя и в этом?

Даная захрипела, хватаясь за горло, а потом рухнула на колени. Никто из присутствующих не кинулся ей на помощь. Молоденькая служанка испуганно вжалась в стену, остальные юмати схватились за сабли, словно ожидая внезапного нападения, а у меня внутри будто все вымерзло. Я не ощущала ни страха, ни сочувствия, ни желания помочь. Точно все вымерзло.

Несколько минут я равнодушно смотрела на задыхающуюся охранницу, а потом произнесла:

— Мой отец ждет меня, — и мне показалось, что голос у меня какой-то чужой, с мертвыми интонациями, и вообще, я хотела сказать не это.

Сколько предположений! Я даже не ожидала, но интригу раскрывать не буду! Все пожелания и замечания учитываю и себе записываю. Пока сюжет развивается, делаю поправки задним числом. Чтоб тут не кидать одно и то же по два раза.

****

В трапезном зале оказалось не так много народу, как я рассчитывала. Эрзун, Иэлениль, несколько родственников и еще один незнакомец.

Он сидел во главе стола, на месте хозяина: высокий, статный даханн, озаренный спокойным, холодным светом. Его серебристые волосы были заплетены в две длинные косы, перекинутые на грудь, лоб увенчан широким обручем из белого металла, а на плечах покоилась роскошная мантия яркого пурпурного цвета. Мне не нужно было подсказывать, я и так поняла, что это сам император.

Едва я вошла, он поднялся, и вместе с ним встали все остальные, даже Иэлениль, недовольно кривившая губы. Его глаза цвета темного изумруда смотрели жестко и цепко, в них читалась мудрость тысячи поколений, и противостоять этому взгляду было просто невозможно. Точно завороженная, я двинулась от входа к столу, не отрывая глаз от этого мужчины.

— Мой император, позвольте представить вам наше сокровище, — прозвучал в тишине напряженный голос эрзуна. — Аментис дан Асторгрейн, моя дочь, принцесса рейна.

— Я вижу, вы не преувеличили, когда назвали ее сокровищем. — Архарон смотрел на меня так, что мне стало не по себе. Где-то внутри появился маленький холодок, а еще сосущее чувство утраты, только я никак не могла понять, чего именно не хватает. — Подойди, дитя мое. Я доволен, что именно мой сын станет твоим эрзуном. Кровь двух великих рейнов наконец-то объединится. Это то, чего мы ждали больше тысячи лет.

Я недоуменно сморгнула. Так долго? Это сколько ж поколений сменилось? И почему это так важно?

— Ваше Величество, — подала голос Иэлениль, — она слишком долго жила в Эролле, чтобы вот так сразу принять наши обычаи и традиции.

— Это не важно.

Я замерла почти в шаге от императора и даже не вздрогнула, когда он вдруг подался вперед и взял меня за руку. Его пальцы оказались теплыми, но жесткими и шершавыми — это были пальцы мечника, а не великосветского франта. Неужели он лично принимает участие в сражениях? Даже не верится!

— Скажи мне, дитя мое, — услышала я над ухом тихий, проникновенный голос, — ты же видела моего сына Лейса? Что-то дрогнуло у тебя внутри?

Я послушно вызвала в памяти тот момент в саду и заставила себя вновь пережить те эмоции. Да, определенно что-то дрогнуло, он был слишком красив, и знал это.

— Принц очень красив, — проговорила я и почувствовала, как пересохло в горле. Захотелось выпить воды, и это желание было таким нестерпимым, что я невольно зашарила взглядом по столу, ища, чем уталить жажду.

— Я бы очень хотел познакомиться поближе с будущей невесткой, — продолжал император, не сводя с меня пристального взгляда, — вы же не откажете мне в такой малости?

Это, вроде бы, была учтивая просьба, но вот тон, которым она была сказана, не оставлял сомнений — отказаться невозможно. Да и кто рискнет отказать императору! Даже Иэланиль немного присмирела. Сверлила меня своими глазами, но уже не открывала рта.

— Конечно, Ваше Величество, как вы пожелаете.

Он отпустил мою руку и добавил:

— Я хочу, чтобы вы сели рядом со мной.

Мне тут же предоставили стул.

Я села по правую руку от императора, нарушая все традиции! Оглядела трапезную, ища недовольство в глазах присутствующих, но все делали вид, что заняты содержимым своих тарелок. Эрзун вообще старался не смотреть в мою сторону. На его лице блуждало странное, потерянное выражение. Он крутил в руках серебрянную вилку и будто силился понять, что он здесь забыл. Такой же вид был у него и вчера вечером, когда он отдал мне список претендентов, а потом перебрал с вином. Такое ощущение, будто он и сейчас пьяный!

А вот Иэлениль вела себя как ни в чем не бывало. Кидала в мою сторону редкие подозрительные взгляды, но в остальном ничем не выделялась. Непринужденно болтала с тетушками, сидевшими рядом с ней, смаковала вино в бокале и угощалась различными яствами. Будто и не было за столом никакого императора.

— Расскажите, как вы находите Саммельхор? — венценосный кавалер решил развлеч меня светской беседой. — Этому палаццо не одна сотня лет. Его заложил еще ваш прапрадед. Каждый камень, каждая травинка здесь пропитана магией. Но самое главное, здесь есть нечто такое, что будоражит умы даханнов не одну тысячу лет.

Я не поняла и половины из того, что он сказал, но тем не менее, от его слов по моей спине пробежал холодок, будто змея скользнула. Захотелось передернуть плечами.

— Попробуйте это блюдо, — он кивнул на фарфоровую тарелку с небольшими зажаренными тушками, размерами напоминавшими дятлов, — это бекасы. Только очень опытный охотник, настоящий виртуоз, способен попасть в них с первого выстрела. Асторгрейну очень повезло иметь на кухне таких безупречных стрелков.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело