Выбери любимый жанр

Молчи, терпи (СИ) - "Alena Liren" - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Анна скрылась за поворотом, увлекая за собой и довольного Кристоффа. Светловолосый великан топал за своей принцессой так неуклюже, так преданно быстро, что Эльза невольно улыбнулась. Жаль только, что подобным теплым мыслям нет места в столь горькую минуту. Советник прочистил горло, заставив девушку вновь опустить глаза к бумагам.

Король Фридрих – гордый властитель самой богатой из ближайших стран, повысил цену на свои товары. Отныне фрукты, что поставлялись в холодный Эренделл морем, стали неподъемно дороги в цене. Умудренный жизнью советник рассказал Эльзе, что своенравный король слыл до жути злопамятным. Совсем недавно королева Эльза имела смелость поднять налог на выгрузку товаров в ее порту… Всего-то на пару золотых монет. Должно быть, Фридрих решил, что цена его фруктов должна подняться втрое больше.

– Принц Джексон Фрост остался во дворце, Ваше Высочество, – тактично произнес Вильгельм, окинув взглядом комнату.

В рабочем кабинете Эльзы стоял густой мрак. Лишь маленькая керосиновая лампа, оставленная на письменном столе, разгоняла его к темнеющим углам. Лицо королевы горело под желтыми лучами огня, а в глазах виднелись драгоценные камни. Советник скромно улыбнулся, встретив недоумевающий взгляд своей правительницы. Он не отвернулся, но позволил себе чуть нахмурить лоб, словно отчитывая ее за непонятливость.

– И что Вы предлагаете, Вильгельм? – спросила Эльза.

– Боюсь, что Вам придется нанести ему визит, – не скрывая улыбки, произнес первый советник.

Мужчина не знал о том неприятном инциденте в коридоре второго этажа. Эльза никому не сказала о странном, но выгодном предложении, и словом не обмолвилась о том, что ее пугает само присутствие принца Джексона. За обедом, за завтраком, за ужином… Он неизменно садился напротив нее. Каждый раз, поднимая глаза, Эльза встречала на себе его пристальный взгляд. Ледяные иглы прорезали ее бледную кожу, а пальцы начинали дрожать…

Но советник замечал лишь эти чудные улыбки, адресованные его молодой и пышущей красотой королеве.

Он и подумать не мог, что столь благородный молодой человек может оказаться мерзавцем, бесконечно жестоким человеком. Вильгельм всегда находил Эльзу прехорошенькой молодой особой, и не был удивлен тем вниманием, которое ей оказывали пылкие юношеские сердца.

Советник многозначительно улыбнулся, но Эльза не смогла улыбнуться в ответ. Мрак накрыл ее лицо, и близорукий Вильгельм сам дорисовал картинку. Ему показалось, что щеки девушки украсил яркий румянец стыда, а тонкие ниточки чувственных губ растянулись в улыбке, что свидетельствовала о наслаждении. Странно, что мужчина никогда прежде не замечал этого кокетства.

– Навестите его, Ваше Величество. Я уверен, что принц послушает Вас, напишет отцу письмо с советом… Говорят, король Фридрих очень ценит своего младшего сына.

Королева вновь отвернулась.

Перо, зажатое в ее тонких пальцах, жалобно скрипнуло. Эльза знала, что Эренделл может отказаться от сладких, но почти не нужных фруктов, что поставляются лишь из далекой туманной страны, отказаться от горьковатого на вкус мяса, дорогого кофе… Но не от овечьей шерсти, из которой вяжется почти вся теплая одежда. Эренделл не может остаться и без специй, люди не смогут мариновать продукты, заготавливая их на долгую зиму. Морозы северного края суровы, Эльза понимала это как никто другой…

– Вы думаете, я смогу убедить его сбавить цену? – спросила Эльза, непонимающе приподняв бровь.

– Думаю, – ответил советник. – Принц Джексон неравнодушен к Вам, ваше Величество. Поверьте старику.

Мурашки пробежались по плечам Эльзы. Волосы ее ныне были собраны в тугой пучок. Ни одна прядь не выбивается из строгого строя, белые волосы искрятся серебром, снегом на скудном желтом свету. Королева поджала тонкие губы в попытке скрыть досаду. Родители оставили ей страну не для того, чтобы от нее остались лишь горестные воспоминания и потрепанные жизнью эмигранты, хватающиеся за любую работу. Девушка помнила о долге, что незримым грузом давил на ее плечи, и сейчас должна была поступить правильно.

– Я поговорю с ним, – нехотя пообещала Эльза.

Советник пригладил густые светлые усы и улыбнулся как можно добрее. Он вспомнил не такую далекую молодость, вспомнил себя еще незрелым юношей, ухаживающим за прелестной дамой… За своей немолодой уже женой. Приятные воспоминания теплым одеялом накрыли мужчину, позволив ему радоваться давно минувшим дням. Вильгельм закрывал дверь, пробубнив скорее для себя:

– Сейчас еще не слишком поздно для разговора.

Дверь за ним не хлопнула, но петли противно скрипнули. Королева сидела молча, наслаждаясь шаткой тишиной, дарованной ей в утешение. Служанка тихо прошмыгнула в комнату, подобрала с пола скомканный лист бумаги и уже намеревалась выбежать прочь, но застыла, услышав голос королевы.

– Будь добра, приведи ко мне Принца Фроста, – произнесла Эльза, изо всех сил стараясь придать голосу больше уверенности.

Королева сидела к служанке спиной и не могла видеть неуклюжего поклона, что был адресован ее персоне. Девушка торопливо скрылась за дверью, оставив за собой лишь легкий цитрусовый аромат. Должно быть, на кухне пекут лимонные пирожные… Готовятся к королевской свадьбе.

Мысли смешались в голове, толкаясь, вытесняя друг друга.

Эльзе предстояло столь много… До торжественного празднества оставалось всего три-четыре дня. Анна, всей душой любившая пышные торжества, не желала довольствоваться скромным празднеством. Она уже заказала объемное свадебное платье из тончайшей ткани, туфли, украшенные позолотой, даже свадебный торт из невиданных в морозной стране фруктов. А королева не могла отказать.

Отец и мать слишком долго отказывали ей в столь простых радостях. Королева решила, что не имеет права лишать Анну удовольствия сейчас, когда двери наконец открыты, распахнуты перед ней и зовут за собою в большой мир, полный людей и стран. Девушка не слышала тихого скрипа, свидетельствующего о приходе принца. Джек махнул расторопной служаке рукой, словно говоря: «я сам представлюсь».

Как жестоки могут быть мысли.

Они отвлекают нас от жизни реальной, зовут за собой во тьму разума, предлагая тихий покой, которого никогда и не случится. Жаль только, что в нем мы не замечаем ничего вокруг... Вот и Эльза не услышала шагов, громкого скрипа старой двери. Она думала лишь о сестре, что так счастлива, думала о судьбе целой страны, зависящей лишь от ее решений и планов.

8

Вы читаете книгу


Молчи, терпи (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело