Выбери любимый жанр

Цветы и сталь (СИ) - Никонов Петр - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Это была война. И там было много чего, еще хуже. Поэтому Гленарда увиденное им в хате не шокировало, и блевать от этой жуткой сцены его не тянуло. Ему было только невыносимо горько от того, что его мечты о том, что вот такие картины навсегда останутся в прошлом, разбились об эту деревню, как глиняный кувшин с вином разбивается, падая на каменный пол из неосторожных рук. И всё из-за каких-то сволочей, которые пришли, ради...

А собственно, ради чего? Зачем их всех убили? Из амбара явно мешки вытаскивали, но еще много осталось нетронутым. Убили свидетелей, чтобы замести следы? Но следы чего? Да и наследили злодеи по полной. Следов оставили много, как будто специально. А может, и специально?

Вызов? Сообщение? Или просто какие-то суки развлекаются так? Выманить всех из замка и напасть на него? Глупо, Славий опытный командир, наоборот всех по тревоге поднимет и караулы усилит. Отвлечь от чего-то? Привлечь внимание к чему-то?

Гленард прошел дальше. У дверей последнего дома справа лежал немолодой крепкий мужчина с длинными усами и седыми волосами вокруг круглой лысины. Босой, в кожаных штанах и в простой льняной рубахе, залитой кровью. Этот был единственный с оружием. Старый, но явно ухоженный имперский армейский меч лежал у его правой руки. Недалеко от трупа лежал еще один клинок: широкий, тяжелый, слегка загнутый, без каких-то украшений. Зорговский палаш. Точнее, хутха, как называют зорги такое оружие.

Гленард собрался возвращаться. Еще раз взглянул на труп мужчины. Страшная рана была нанесена сверху вниз, от ключицы у шеи и через грудь. Тонким, длинным, острым оружием. Стоп. Эта рана не от хутхы, лежащей рядом. Это или тонкий меч, или сабля. Кавалерийский палаш?

Гленард внимательно рассмотрел меч старого воина. Заметил на конце лезвия засохшую кровь. Понюхал. По следам крови можно было мало что сказать, однако кровь не пахла резко, как кровь зорг даджидов. Это могла быть чья угодно кровь, но не зорговская. Интересно.

- Гленард! - раздался зов Славия с площади в центре деревни.

- Иду! - отозвался Гленард и поспешил на призыв Славия.

***

- Что скажешь? - спросил Славий.

- Бойня, - коротко отрезал Гленард, помолчал и продолжил - Живых не осталось. Всех убили вечером, как раз ужинали. Восемь или девять конных. Кони с подковами зоргов. Раны нанесены, похоже, зорговскими хутхами. Из амбара что-то тащили, но немного. Вероятно, всадники были без телег, поэтому забрали только то, что приторочили к седлам. Предварительно всех убив.

- Почему предварительно?

- Большую часть погибших застали врасплох. Люди спокойно ужинали. А эти ворвались и всех убили. И женщин, и грудных детей тоже. Мне вообще кажется, что грабеж был не основной целью. Цель заключалась как раз в убийстве.

- Зачем? - удивился Славий.

- Не знаю, Славий. Пока не знаю. У меня две основные версии: или отвлечь нас от чего-то важного, или поссорить нас с зоргами. Конечно, может, и просто ублюдки развлекались. Мы с тобой таких уродов немало видели.

- Это да... - помрачнел Славий - Зорги?

- Не знаю, - пожал плечами Гленард - Однако сомневаюсь. Смотри, я нашел кучу следов лошадей с зорговскими подковами. Кучу следов зорговских сапог. Нашел зорговскую куртку в самом центре площади, напротив амбара. Нашел зорговскую подкову. Даже нашел брошенную хутху, вероятно, выбитую из рук.

- И ты всё же думаешь, что это не зорги? Почему?

- Может, я совсем подозрительным стал, но на моей тайной имперской службе это, наверное, полезно. Как-то всё слишком очевидно. И не сходится. Следы сапог слишком маленькие, как человеческие. Куртка на самом видном месте и не пахнет зоргом вообще. Подкова тоже на виду, при этом ни одного лошадиного следа раскованного. Хутха эта еще... Ты когда-нибудь видел зорг даджида, который, будучи живым, бросит свою хутху где-то валяться?

- А ты прав, - нахмурился Славий - Это ж для них как яйца потерять.

- Ну вот, а там, видимо, им встретился какой-то старый вояка с имперским армейским мечом. Вступил с одним из них в драку. Поначалу удачно, выбил хутху из рук нападавшего. А потом нападавший, или кто-то еще, достал, внимание, длинный, тонкий острый клинок, и развалил старого воина.

- Да ты что?! - удивленно поднял брови Славий.

- Ага, вот так. Пусть твои ребята здесь всё ещё раз осмотрят, может что-то ещё найдут. А мы пойдем с тобой поговорим с народом, вдруг кто чего видел.

***

Они вернулись к началу деревни. Солдаты, явно нехотя, начали мрачно обходить дома и вытаскивать трупы наружу. Костис с Бовардом пошли еще раз проверить следы. У первых домов толпились около полутора десятков крестьян, в основном мужики.

Подъехал небольшой серый открытый экипаж с баронским гербом на дверях, запряженный парой гнедых лошадей. Из него вышли барон Винред в сером сюрко и Лотлайрэ в длинной белой льняной котте. Крестьяне склонились в низком поклоне. Гленард и Славий стукнули себя кулаками по груди.

- Капитан Славий, лейтенант Гленард, - обратился к ним барон - что тут произошло?

- Банда напала вечером, ваша милость, - ответил Славий - Убивали. Всех убили, включая детей. Что-то украли из амбара, но не много.

- Спугнул кто? - удивился Винред.

- Вряд ли, - пожал плечами Гленард - Скорее всего, просто взяли, что смогли увезти верхом.

- И всю деревню вырезали? - мрачно спросил барон.

- Да, ваша милость, - ответил Славий - Никто не уцелел.

- Ужас какой, спаси нас Богиня, - барон сложил пальцы в защитный знак, подогнув средний и безымянный пальцы к ладони, и приложил его к груди - Горе-то какое!..

- Ваша милость, - обратился к барону Гленард - Один из деревенских вступил в бой с бандитами. Он, видимо, из старых вояк. Вы не знаете, кто это?

- Нет, лейтенант, не знаю, к сожалению, хотя его имя заслуживает того, чтобы его помнили, - покачал головой барон и обратился к крестьянам - Люди добрые, может, знает кто старого военного, он в этой деревне жил?

- Лысый, седой, с длинными усами. Жил в самой дальней хате справа, - уточнил Гленард.

- Дык, эта, знаем, сталбыть, - отозвался невысокий худой небритый крестьянин средних лет в красной рубахе - Это ж Родден, видать-та. Он ране в армейских ходил, потом, люди говорят, в наемниках хаживал. И вела его, такскзать, дорога приключений, сталбыть.... А потом стрелой его аккурат в коленку подстрелили, он тутава, знач, и осел. Лес рубил, сталбыть. Ай жалко его как!.. Хороший мужик был, сталбыть...

- Гленард, скажите, - обратилась к лейтенанту Лотлайрэ - Это были... Зорги?

«Интересно, - подумал Гленард - Почему она это спросила? Я же ни словом про зоргов не обмолвился... Проницательность? Интуиция? Ведовство? Или что-то знает?»

- Госпожа, - ответил Гленард вслух - Я нашел очень много следов, которые указывают на зоргов. Но я также нашел некоторые признаки, которые заставляют меня воздержаться от поспешных выводов. Иными словами, я не готов спорить на свою руку, что это были зорги. Возможно, это кто-то, кто хочет, чтобы мы подумали на зоргов. Ну, или это очень странные зорги: маленькие и глупые.

- Капитан, лейтенант, - быстро сказала Лотлайрэ - Я хочу пойти в деревню и сама всё увидеть.

- Ваша милость, - с сомнением протянул Славий - Простите, но я не уверен, разумно ли это... Это не самое приятное зрелище.

- Капитан Славий, вы считаете, что я для этого слишком слаба? - с вызовом спросила Лотлайрэ - Я взрослая и сильная девушка, переживу и не самые приятные зрелища.

- Не спорьте, Славий, - махнул рукой барон - Если уж Лотлайрэ чего пришло в голову, ее никто не остановит.

- Ну, тогда пойдемте, - кивнул Гленард и предложил Лотлайрэ опереться на его локоть.

Они подошли к первым домам деревни. Вид на деревню закрывал воз с высокой горой мешков, всё ещё стоявший поперек дороги. Мерин продолжал деловито жевать капусту. Они обошли воз вокруг, и перед ними, наконец, открылся вид на деревню.

Солдаты уже вытащили трупы из ближайших четырех домов и сложили их на дорогу. Мухи радостно облепили засохшую кровь на телах. Гленард увидел, как Лотлайрэ, посмотрев на лежащие в пыли окровавленные тела, стремительно бледнеет. Потом она повернулась в сторону, увидела повешенного на заборе мальчика и буквально позеленела. Она резко вырвала свою руку у Гленарда, согнулась, но нашла в себе силы убежать за избу, прежде чем расстаться с недавним завтраком.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело