Выбери любимый жанр

Звёздная дорога - Гамильтон Питер Ф. - Страница 110


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

110

Сид знал, о чем думает Йен: расследование продолжится – политика не оставляла иного выбора, – но О’Рук назначит руководителем кого-то из своих закадычных друзей, чтобы доказать людям, перед которыми ему приходилось отвечать, свое рвение и стремление сделать все возможное. А Сид окажется тем, кто облажался.

– Нет! Не нашлось другого идиота, который бы за него взялся, – вот и все, что случилось. – Впрочем, теперь Сид спрашивал себя, не получили ли остальные тихого предупреждения.

– Но дело не могут закрыть. Не с убитым Нортом и всей этой хренью с инопланетным монстром.

– Может, ты прав. – Сид сделал большой глоток из бутылки. – Итак, какой побочный результат мы получили от нашего мистера Шермана и его весёлых ребят?

Йен скривился.

– Ну, видишь ли, ты, вероятно, был прав по поводу того, что Боз тебя заметил. Никто из них не использовал свои главные коды доступа после обмена прошлой ночью.

– Вот дерьмо!

– Кроме Джеде. Сегодня в два часа дня он стоял около Монумента и сделал три звонка, все – мелким преступникам, которые есть в полицейской базе данных. Ничего противозаконного в разговорах не упоминалось, но он звонил, используя новый код доступа.

– Такой, чтобы мы его видели и смогли проверить местные транснетовые ячейки?

– Ага.

– Выходит, они знают, что за ними следят, и пытаются выяснить, кто мы такие.

– Так точно, босс. Похоже, он сооружал приманку для нас.

– Дерьмо!

– Если они заподозрят, что это мы, нам понадобится нечто большее, чем следящие программы, которые сейчас задействованы.

Сид сделал ещё один большой глоток.

– Да уж, я знаю.

– Что будем делать?

– Мы вытащили из Тайна Б-Норта, носки это подтверждают. Его сбросила в Тайн банда из Ньюкасла, что, с моей точки зрения, подтверждает какую-то скрытую корпоративную игру. Мой старый знакомый говорит – в городе происходит что-то масштабное, так что, чем бы ни являлась эта корпоративная хрень, она все ещё продолжается.

– Это слишком серьезно для нас, – мягко проговорил Йен. – Прости, но надо уметь вовремя остановиться.

– Да. Наверное.

Он все ещё не мог справиться с мыслью об А-Нортах. Альдред и сам Августин посмотрели ему в глаза и сказали, что хотят, чтобы убийцу нашли. Зачем им это делать, если они сами несут ответственность за случившееся? Проблема в том, что он слишком мало знал об их семье и о том, как они на самом деле относились друг к другу. Ведь убийство своего брата-клона должно быть безусловным табу, верно? Но он долго проработал в полиции и насмотрелся на всякие безумные вещи, и не только в зонах ПСО.

– Сегодня ты ничего не решишь, – сказал Йен. – Мы должны узнать, чем закончится отслеживание такси. Мало ли…

– О да. – Сид прикончил пиво. – Увидимся утром.

Вторник, 12 марта 2143 года

Все закончилось на террасе Ротбери в Хитоне. Сид стоял посреди зоны, его ноги утопали в яркой зелени парка Хитон. С этой точки ему открывался отличный вид на такси, которое задом наперед выехало на улицу, когда виртуальную симуляцию запустили в обратном направлении. Здесь макротрал был целым, и регистрационный код машины оставался одинаковым на протяжении всего времени, пока они за ней следили, – никаких ошибок, никаких подозрительных пределов погрешности. Теперь Сид возвышался над аккуратной дорогой и, уперев руки в бока, смотрел, как водитель выходит и забавной обратной походкой направляется в дом в западном конце террасы Ротбери.

– Поставь на паузу.

– Он там живёт, – сказала Дедра Фойстер.

Сид бросил взгляд в сторону окна и увидел Йена, который смотрел на виртуал с профессионально непроницаемым лицом. А также Хлою Хили и Дженсона Сана у стены контрольной комнаты – оба были в аккуратных темных костюмах, молчали, но очень эффективно перенаправляли ярость своего босса.

Что впечатляло ещё сильнее, так это отсутствие Альдреда Норта-2. Если его поддержка исчезнет…

– Мы знаем, как долго такси тут простояло? – Сид указал вниз, на проблемную машину.

Дедра и Лорелль поспешили выяснить, их руки порхали внутри клавикубов.

– Семь часов, босс, – сказала Дедра и пожала плечами, словно извиняясь.

– Ага…

Итак, Сид только что увидел, как водитель начинает смену, – водитель, чья репутация чиста, а такси зарегистрировано как положено. Законное такси, на которое они потратили пять часов, наблюдая, как оно подбирает и высаживает пассажиров. Такси, которое нигде не забрало труп и не доставило его на пристань Элсвик. Последнее из двухсот семи такси. Их последний шанс получить хорошую зацепку.

– Похоже, кто-то на небесах очень захотел нас вздрючить, – пробормотал он.

– Детектив Хёрст, надо поговорить, – позвал его Дженсон Сан.

Сид хотел ответить «нет», этакое обидчивое, ребяческое, жалкое «нет». Он ведь точно знал, о чем пойдет разговор, так стоит ли начинать?

– Отдохните немного, – сказал он команде. – После обеда возобновим.

Симуляция выключилась, и он остался в пустом зонном театре один. Посмотрел, как все выходят из контрольной комнаты; кое-кто бросил в его сторону растерянный взгляд побежденного. Йен поколебался, но Сид наклонил голову и его напарник ушел.

Хлоя Хили и Дженсон Сан вошли в театр.

– Ты облажался! – рявкнул Сан.

– Будешь говорить со мной в таком тоне – окажешься в больнице, ты, ублюдочный подхалим!

– Хватит, мальчики! – Хлоя попыталась успокоить их. – Отслеживание не сработало. Сид, в чем дело?

– Не знаю. Нам известно, что тело перевозили на такси, эта гребаная машина все ещё в криминалистической лаборатории. Она должна была каким-то образом доехать до пристани Элсвик.

– Твоя команда была небрежна, – сказал Дженсон Сан. – Они пропустили машину. Все просто – вы пропустили это проклятое такси!

– Так ты согласен, что виртуал был правильным способом продолжения расследования? – ехидно спросил Сид. Он разозлился и расстроился, ему хотелось как-то выпустить пар. В конце концов, он получит всего лишь обвинение в нанесении лёгких телесных повреждений.

– Он мог бы оказаться таким при надлежащем руководстве.

– Дай мне людей, в которых я нуждаюсь, и я все повторю.

– Теперь ты обвиняешь своих людей? – самодовольно спросил Дженсон Сан.

Рука Сида сжалась в кулак.

– Мы не будем ничего повторять, – твердо сказала Хлоя. – К этому расследованию нужен другой подход. Сид, ступай и подготовь отчет. О’Руку он нужен до конца дневной смены. Мы должны понять, как двигаться дальше.

Сид хотел что-то сказать, как-то оправдать себя и свою команду. Истина заключалась в том, что он бы сделал все как в первый раз. Он безупречно следовал процедуре. Не было никакого нового подхода к делу, если не считать Шермана – с которым они тоже облажались там, в ужасной неразберихе, которую представляла собой Последняя Миля.

– Ладно, – сказал он. – Я этим займусь.

Больше ничего не оставалось. Убийца победил, перехитрил его и всю команду.

Он вышел из театра и прошел по коридору к лифтам. Никто из встретившихся по пути на него не смотрел. Йен и Ева не ждали. Двери лифта закрылись. Его рука зависла над панелью, палец указывал на кнопку третьего этажа.

– Да ну на хрен!

Сид вдавил кнопку подземного гаража, второй уровень. Он ни за что не доставит маленькому засранцу Дженсону Сану такого удовольствия. Кроме того, они ошиблись. Его команда все сделала правильно. Они хорошие ребята, посвятившие одному заданию много недель, потому что их воодушевили, внушили им, что отслеживание такси – это единственное, что поможет раскрыть дело. Он об этом знал, когда подтолкнул Эльстона к оснащению и запуску театра, невзирая на последствия с О’Руком.

«Пропади оно все пропадом, я прав. Я прав!»

Сид припарковал машину на Уотер-стрит, неподалеку от железнодорожного моста, реликвии минувших веков. По нему, наверное, уже лет сто не ходили поезда. Но город продолжал содержать это ценное наследие из железа и проржавевших заклёпок, с двадцатью слоями краски, выгоревшей на солнце до пастельной голубизны и покрывшейся прорвавшимися язвами, из которых по исписанным графитти бокам стекала слизь с частичками железа. Толстые каменные опоры по обе стороны дороги все ещё оставались крепкими, несмотря на паутину трещин и рассыпающиеся цементные швы; высоты в них было метра три, и по обе стороны имелись арочные проходы для пешеходов, где воняло мочой и собачьими какашками.

110
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело