Озимый цвет - Елисеева Александра - Страница 61
- Предыдущая
- 61/73
- Следующая
Позже один из предков Вемура подарил шкатулку тогдашнему царю, и она навсегда покинула север. Я разочарованно покачала головой. Не сделай прежний князь этого, и я бы уже смогла спасти Хейн, погубив того, кто ее мучает, но…
Мысль обухом ударила меня по голове. А что, если никакого заклинания вообще нет? После недавнего переворота в Льен хризолитовая шкатулка пропала. Может быть, Грасаль никогда не мог бы спасти Хейн своими силами, он рассчитывал на помощь артефакта, который спрятал. Вполне возможно, это так. Тогда что же получается? Дамиан действительно хочет захватить власть?
Я сообщила о своем открытии сестрам. Сиена нахмурилась:
— Мы не знаем, как именно Грасаль собирается избавить Хейн от демоновой печати, которая на ней лежит. Не исключено, что ты и права в предположении, что он владеет потерянной шкатулкой, но даже если это и так, то мне лично все равно, что произойдет с ней дальше. Меня волнует Хейн.
— Ари, ты могла ошибиться, — вставила Хейн. — Но Сиена права: в интриги высшего света лучше не соваться. У нас и так достаточно неприятностей.
Я вздрогнула, услышав резкий голос Лили, раздавшийся за спиной:
— Какие еще неприятности вы ищете, огненная? Как это связано с высшим светом?
Я обернулась. Компаньонка стояла возле двери, привычно бесшумно ее открыв, и воинственно сверлила нас взглядом.
— Светлого дня, миледи, — язвительно поздоровалась Сиена, намекая на совершенно возмутительное появление женщины.
Лили пропустила приветствие мимо ушей и сложила на груди руки.
— Арана, какие еще приключения вы нашли? Неужели недостаточно записок шантажиста, которые, кстати, вы до сих пор мне не показали. — Я вскинула брови, намекая, что и не собиралась это делать. — И побега из замка, едва не погубившего все задуманное?
Кинув взгляд на книгу в моих руках, Лили бесцеремонно ее выхватила:
— Чем вы занимаетесь вместо того, чтобы, пока князя нет в замке, искать царский жезл?
Не успела я среагировать, как она уже прочитала часть текста. Глаза компаньонки полезли на лоб. Я поморщилась, признавая поражение.
— Шкатулка? — пробормотала она. — Грасаля это может заинтересовать… Нигде нет достаточно хороших сведений о ее потенциале.
— Он собирается его раскрыть? — не сдержалась я, и Сиена невоспитанно закатила глаза.
Лили цепко на меня посмотрела. Видимо, я задала верный вопрос.
— Когда найдет — вероятно, — не стала скрывать она. — Мне все еще не ясно, зачем вы это читаете. Все-таки это книги по демонологии, а не слезливые романы, — окончательно все прояснила для себя она, окинув взглядом корешки. — Подобные увлечения могут дорого обойтись. Надеюсь, вы еще никого не призвали?
Лили нервно рассмеялась. Она не знала главный секрет моей семьи и боялась того, что уже случилось. Мы с сестрами переглянулись.
— Нет, — за всех ответила я. — Зачем вы пришли?
— Арана, вы сами просили у меня артефакт для поиска тайников. Наш покровитель любезно согласился его предоставить.
Я почувствовала, как у меня загораются глаза. Сиена покачала головой, осуждая мое нежелание жить спокойно.
— Вы принесли?
— Да, держите.
Я протянула ладонь, и Лили положила на нее прозрачный камушек. Не узнавая камень, я задумчиво осмотрела его, наблюдая, как в нем преломляется свет.
— Он становится красным, когда рядом оказывается тайник, и темнеет по мере приближения к нему, — пояснила шпионка. — Пользуйтесь с умом.
— Спасибо, Лили.
Она кивнула и еще раз взглянула на разложенные повсюду книги.
— Тьму лучше понапрасну не беспокоить. Будьте осторожны. Я серьезно, — сказала она и вышла из комнаты.
Мы посмотрели на закрывающуюся дверь, а затем снова приступили к поискам. Мы с Сиеной и Хейн провозились еще очень долго, но нигде не могли найти разгадку. Когда от усталости появилась резь в глазах, я решила, что нужно временно приостановить поиски. Как раз наступило время ужина.
Я сложила книги в шкаф, надеясь позже наверняка отыскать ответ. Я беспокоилась за Хейн. Каждый день промедления может дорого стоить. С каждым заходом солнца она все плотнее приближается к Тьме и все дальше отстает от Пламенного. Ее душа черствеет. Она действительно наливается Тьмой, но не как пугал Ноэль Маррис, а на самом деле.
Только у меня есть шанс ее спасти. Я не должна его упустить.
— Пойдем? — обернулась Сиена ко мне.
Я встряхнулась:
— Да, разумеется.
Без князей обеденный зал выглядел непривычно пусто. Лили ворковала с Финном в дальнем углу стола, не обращая ни на кого внимания. Видел бы ее местный священник! От страха за ее заблудшую душу его высокопреподобие точно грохнулся бы в обморок, как нежная девица.
Лорд Радшор кивнул жене и выдвинул для нее стул. Хейн села рядом со мной и с неожиданным аппетитом набросилась на пищу, не смущаясь под порицающим взглядом Сиены, всем своим видом заявляющей о полученном хорошем воспитании.
Задумчиво взглянув на гостей замка, я приступила к трапезе. Хорошо, что я сменила повара. Хотя я бы посмотрела, как переменилось бы учтивое лицо Сиены, попробуй она то, чем меня потчевали в первые дни. Ухмыльнувшись своим мыслям, я встретилась с взглядом сестры.
— Что? — нахмурилась Сиена, думая, что я смеюсь над ней.
Я качнула головой.
После обеда я направилась в свои покои, не медля ни секунды. Но решительно открыв дверцы шкафа, в котором оставила книги из библиотеки, испуганно замерла, уставившись на пустые полки. Провела по ним рукой, уже сомневаясь в собственном разуме. Я же положила тома по демонологии сюда? Или нет?.. Не могли же они просто исчезнуть!
— Что случилось? — напряженно спросила Хейн, не видя содержимого шкафа за моей спиной.
— Книги пропали.
— Что?! — охнула Сиена.
Я развернулась и направилась к другому шкафу, отпирая дверцы, убедившись, что остальные вещи на месте, — к следующему. Ничего не исчезло. Кроме злополучных книг. И куда только смотрели стражи?
— Демоны! — выругалась я и схватилась за голову.
— Арана, кто мог сюда заходить? Не могли же они сами раствориться в воздухе!
Я уже и забыла, что в этом проклятом замке нельзя ни на кого положиться. Наверное, история с приданым должна была меня чему-то научить, но я все еще такая же безрассудная и наивная. Ненавижу север!
Я села на кровать, подперев голову руками. Давай же, Ари, думай… Кому понадобились книги? Неужели Лили? Но компаньонка все это время находилась с нами и флиртовала с деверем. Однако это не значило, что она не могла кого-то подослать. И все-таки слишком явно. Не верилось, что хитроумная Лили могла так подставиться.
Нужно опросить слуг. Увидевшие мое разгневанное лицо стражи дружно вытянулись.
— Почему вы допустили, что в комнате побывали посторонние?
— Никто чужой не заходил к вам, миледи.
— Да? Тогда как вы объясните, что у меня пропала ценная вещь?
Они не нашлись с ответом. Наконец кто-то предположил:
— Может, служанка не чиста на руку, ваша светлость?
Я призадумалась. А если это действительно так? Пламенный, как же не хочется верить в предательство Лоры!
— Допустим. Но, скажите мне, как в комнату проникла леди Лили сегодня до обеда? Почему мне не сообщили о ее визите?
— Но она ведь ваша компаньонка, миледи. Вы сами раньше просили немедленно ее пропускать.
Я недовольно поморщилась. Стражи говорили правду. Я уже и забыла, что обращалась к ним с такой просьбой.
— Впредь больше так не поступайте и немедленно позовите Лору.
— Как прикажете, ваша светлость.
Камеристка быстро явилась и сделала книксен. Ее глаза жизнерадостно блестели, а на щеках виднелись крошечные ямочки, появлявшиеся обычно каждый раз, когда она меня приветствовала.
— Лора, — строго спросила я, — ты заходила в мою комнату?
— С утра не была у вас, — легкомысленно ответила она. — Простите. Не знала, что вам понадобилась.
Мы с Сиеной встретились взглядами. Сестра смотрела несколько вопросительно, будто уточняя, доверяю ли я словам служанки. Немного помедлив, я кивнула. Сиена тут же расслабилась.
- Предыдущая
- 61/73
- Следующая