Выбери любимый жанр

Архимаги не ищут лёгких путей! (СИ) - "Архимаг" - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

А вот Геренд... Геренд уже видел этот жест. Не сразу, но из глубин памяти выплыли воспоминания, потускневшие за давностью лет, но не забытые. Воспоминания болезненные, неприятные.

Подобный жест часто использовал другой человек. Человек, о котором Геренд предпочёл бы никогда не вспоминать, похоронить его под плитами прошедших лет. Судьба лишь посмеялась над его попыткой сбежать, спрятаться в кристалле души. Тень прошлого накрыла Геренда очень быстро.

Бывший вампир понял, кто такая леди Беатриса. У него практически не осталось сомнений.

Беатриса и Парацельс продолжали мило беседовать, даже не подозревая, что у Геренда душа натянулась струной. За время, что они провели в пути до Чертянска, он ни разу не взглянул леди в глаза. Словно боялся, что она прочтёт его мысли.

Вечерело. Солнце опустилось к горизонту, и там его с радостью проглотили тучи, запунцовев от сытной добычи. Налетел сильный ветер, заставив склониться кроны деревьев. Те с шелестом и скрипом повиновались, отдавая дань в виде листьев и мелких веток.

Следовавший за каретой ворон недовольно каркнул, когда особо сильный воздушный поток едва не сдул его в заросли.

Парацельс высунулся из окна кареты и замер, принюхиваясь к потокам проносящегося воздуха. Ноздри мага расширились, обонятельные рецепторы уловили тончайшие запахи. Мозг заработал на полную, раскладывая полученную информацию на составляющие.

"О! Непередаваемый аромат фенолов и карбонильных соединений! - подумал волшебник. - Да ещё в такой концентрации! Либо рядом проходит спаривание драконов с участием не менее тысячи особей, либо проснулся древний титан вулканического типа. Задачка как раз для архимага!"

Волшебник наклонил голову к плечу, хрустнув шейными позвонками. Безделье наскучило ему, хотелось одновременно выпить и набить кому-нибудь морду. Оба желания, одинаково сильные, раздирали архимага на части.

После очередного поворота стена леса, уже набившая оскомину, резко оборвалась. Её сменило бескрайнее, до самого горизонта, серое поле с редкими вкраплениями зелени, усеянное тысячами засохших пней. В поле и у кромки леса виднелись многочисленные фигурки лесорубов. Дорога, петляя, вела к холму, на вершине которого развалился, сверкая лощёными боками, исполинский чёрный смердящий слизень.

Парацельс приготовился вступить с чудовищем в схватку не на жизнь, а на смерть! Но приглядевшись, волшебник понял, что принял за слизня самый обычный город. Ну, пусть не совсем обычный. Далеко не у каждого города крепостная стена сложена из иссиня-чёрных камней. И, конечно же, редко когда увидишь настолько густое и плотное облако смога над городом, похожее на спину гигантского шевелящегося слизня.

Не смотря на вечернее время, ворота в город ещё широко распахнуты. При виде отряда из караулки высыпала дюжина стражников. Один спешно нахлобучивал шлем на голову задом наперёд, двое других лихорадочно прятали по карманам игральные карты и кости, четвёртый пинками пытался затолкать за стену сторожки гору глиняных бутылок из-под вина.

"Бодренько инвентаризацию проводят, - подумал Парацельс. - Гости в Чертянске явно не частое явление, раз мы застали их врасплох".

Главным среди стражников оказался пожилой вояка в звании капитана. Выражение его лица, серого, от шеи до глаз заросшего щетиной, словно говорило: как меня всё достало. Достал Чертянск, достал бардак, достали дураки, достали приезжие гости, чтоб их всех! Дорожная грамота, которой Беатриса энергично махала у капитана перед лицом, не вызывала в тусклых глазах ни малейшего чувства. Но и леди не сдавалась. Она требовала снижение пошлины на проезд вдвое, углубившись в такие юридические дебри, что у Парацельса от её слов закололо в висках. Капитан вяло отбрехивался, что, дескать, ничего не знает, действует строго по уставу.

Пока Беатриса пререкалась с капитаном, Парацельс решил размять ноги. Покинув карету, он с хрустом распрямил затёкшую спину, издав при этом рык атакующего тигра.

- Хор-р-рошо! - заявил он. - Геренд, ты там не окуклился?

- Тьма - мой дом родной. И всё такое прочее, - пробурчал бывший вампир из сумрака кареты.

- Да ладно! Тут такой непередаваемый кислотный аромат! - он вдохнул полной грудью. - Родной запах, почти как у меня в лаборатории! Если в степи наскучит, я, может, сюда жить перееду!

- Значит, мне снаружи точно делать нечего.

- Чертянцы, наверное, счастливые люди. Да вылези уже из кареты, ты наверное уже окосел от этих бабских духов!

- С каких пор ароматы роз, гладиолусов и других благородных цветков стали называться бабскими? - парировал Геренд.

- Ну дело хозяйское, - пожал плечами архимаг. - Эх ты!

"И чего с этим вампироэльфом? Всю дорогу ни слова не проронил" - подумал Парацельс.

Его внимание привлекла большая деревянная табличка, висевшая на стене рядом с воротами. Кто-то явно потратил много времени, рисуя на табличке кисточкой множество слов. Да ещё и объединенных смыслом! И это в то время, когда большая часть населения неграмотна. Краска в некоторых местах облупилась, её кусочки валяются на земле под табличкой. Подойдя поближе, Парацельс понял, что это список с важной информацией для новоприбывших.

- Пойманному на воровстве отсекается рука, - вслух прочитал Парацельс. - Пойманному однорукому вору отсекается вторая рука. Пойманному безрукому вору отсекается голова... хм, автор думал, когда сочинял. Чем воровать безрукому, ногами? Пойманный безрукий безголовый вор признаётся колдуном и сжигается на костре... Ишь, выкрутились, крючкотворцы. Интересно, прецеденты были?

Прочие пункты походили на пункт про воровство, и по сути сводились к перечню, чего делать нельзя и что тебе за это будет. Но один пункт показался Парацельсу особенно странным, даже на фоне "безрукого и безголового вора".

"Под любым предлогом запрещается говорить вслух слово ВРЕМЯ! - последнее слово автор специально выделил крупными буквами. - Крупный штраф нарушителю, да будут боги милостивы к душе его".

Прочитав последнюю фразу, Парацельс насторожился. Про милость богов обычно говорят на смертном одре. Штраф такой крупный, что всё, считай, ты покойник?

За ответами архимаг подошёл к ближайшему стражнику. Им оказался совсем молодой парнишка с едва проклюнувшейся бородой. Такой тип солдата обычно занимается тем, что подметает территорию вокруг караулки и таскает старшим товарищам вино.

- Сынок, - Парацельс похлопал его по плечу. - А что там у вас со словом, заканчивающимся на "мя" и начинающимся на "вре"?

Сквозь прорези шлема, явно великоватого парню, на волшебника взглянула пара испуганных глаз.

- Разговаривать не положено! - мотнул головой молодой стражник.

- Я архимаг Парацельс, глава Совета Магов, - снисходительно сообщил волшебник. - Сынок, со мной ты можешь поделится всем. Даже тем, что мамке с папкой стесняешься рассказать.

Стражник на несколько секунд задумался.

- А разве не мессир Сильвани из Долины Кристаллов... - начал было он, но Парацельс жестом остановил его.

- Можешь не продолжать, - пробурчал архимаг. - Ох уж этот Сильвани, до сих пор свинью за свиньёй подкладывает. Так что там с запретным словом? - полюбопытствовал Парацельс.

- Недавно в наших краях, мессир? - вопросом на вопрос ответил стражник.

- Вроде того, - кивнул Парацельс.

Стражник наклонил лицо к Парацельсу и вкрадчиво проговорил:

- Над нашим городом тяготеет старое проклятие, мессир. Если демоны искусят вас произнести это слово в слух, произойдёт одно из двух. Если повезёт, то вас услышит ужасный демон и придёт по вашу душу. Не знаю, как он прозывается по-учёному, но мы кличем его Часовой. Харя у него, говорят, такая, что все, кто его видел, седеют раньше срока. Он утащит вас в свой демонический мир - пытать до скончания времён!

- Звучит отлично! - заинтересовался Парацельс. В нём сразу проснулся исследователь. - Прямо как детская страшилка! А если мне не повезёт?

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело