Выбери любимый жанр

Архимаги не ищут лёгких путей! (СИ) - "Архимаг" - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Она хрипло засмеялась, из её рта выпал зуб и на лету испарился.

- Через пару минут они уже бежали назад, и лица их были... аха-ах-ха, не удивлюсь если имперские псы обмочились все как один! Они ощутили своё полное бессилие против творения Урсулы Абраксас! Только Просперо, похоже, сохранил остатки самообладания - даже будучи призраком я ощутила эхо могущественной магии. Кажется, это было заклинание Небесные Золотые Врата. Но и Врата рано или поздно падут! Наше творение вырвется наружу и пожрёт вас всех, твари!

Ведьма дико захохотала. От смеха её челюсть отвалилась и пролетела насквозь грудную клетку. Шея хрустнула, и следом за челюстью последовала и вся голова...

Парацельс с брезгливым выражением стряхнул с рук остатки призрачной плоти. После нескольких тысячелетий страданий и безумия, ведьма Гонтия, наконец, покинула мир живых.

- Подохла, - прокомментировал Геренд.

- Свят, свят, свят, - Кочерыжка осенил себя защитным кругом.

- Ну и что скажете, мессир? - Беатриса с вопросом в глазах взглянула на архимага.

Парацельс развёл руками.

- Впервые вижу, чтобы призрак ведьмы развоплощался, не передав свою силу наследнику. Словно страх оказался настолько силён, что сожрал хозяйку изнутри. Уникальная ситуация.

- Но почему этого не произошло с ней раньше? - удивилась Беатриса. - Она тут тысячелетиями страдала и ничего...

- Могу только предположить, - Парацельс погладил пальцами бороду. - Безумие служило ей защитой от воспоминаний, барьером, приглушало ужас. Вы своим чудо-порошком прочистили ей мозги, и она не выдержала груза воспоминаний. Других объяснений у меня нет.

- Понятно. Что вы думаете на счёт её слов? Не слишком ли опасен "Нечеловеческий ужас"?

- Без понятия, - пожал плечами Парацельс. - Не вижу никакого смысла доверять сумасшедшему призраку. Я один на один справлялся с Тёмными богами. Сомневаюсь, что этот  "ужас" сравниться хоть с одним из них. В любом случае вы, леди, главная в нашем отряде. Решать, что делать, вам. Моё мнение - раз пришли, надо идти до конца. Я хочу побыстрее разобраться здесь и с чистой совестью вернуться к своим делам, - закончив, он скрестил руки на груди.

Беатриса подгладила подбородок, раздумывая над словами архимага. Она явно отнеслась к словам ведьмы более серьёзно, чем волшебник и не спешила принимать решение.

Геренд же бросил на Парацельса уважительный взгляд, одобряя желание архимага покинуть опасное подземелье как можно быстрее.

- Да, полагаю, вы правы, - сказала Беатриса. - Нет смысла прерывать начатое. Идём до конца.

- Только давайте уточним один момент, леди! - Парацельс сурово посмотрел на Беатрису. - Что делаем с "нечеловеческим ужасом", если он действительно где-то засел с ножом и вилкой?

- Уничтожим, - Беатриса озадаченно взглянула на архимага, не совсем понимая, куда он клонит. - Если не получится, чего не хотелось бы, отступим и запросим подкрепление.

- А если "Ужас" не особо и "Ужас"? - настаивал Парацельс. - Умеренный "Нечеловеческий Ужас"? Я не прочь изучить его на досуге. Вряд ли маразматичные бабки создали что-то действительно стоящее, но кто знает?

- Тогда он полностью в вашем распоряжении, - неохотно признала леди. - Как и всё содержимое подземелий. Впрочем, инквизиция оставляет за собой право наблюдать и получать регулярные отчёты.

- Отчётами вас накормлю досыта, - махнув рукой, щедро пообещал Парацельс. - Вы и без того суёте свой нос везде куда не просят.

Парацельс ни на секунду не забывал, кто такая на самом деле леди Беатриса - хищник, самый настоящий хищник. Сейчас у них временный союз, но всё изменится, когда они поднимутся на поверхность.

Отряд продолжил прерванный путь. Шли в молчании, никто не шутил, не разговаривал. Ведьма ясно дала понять - цель их пути совсем близко.

В каменных стенах тоннеля начали часто попадаться чёрные блестящие прожилки "черняка" - самого любимого в Чертянске материала, из которого строили всё, что можно, от домов до мостов. Поначалу никто не обратил на это внимания - черняк достаточно часто попадался и ранее. Но постепенно черняк полностью вытеснил обычную породу, и вот уже весь тоннель напоминает блестящее чёрное чрево исполинского монстра.

- Скоро конец тоннеля, - предупредил Кочерыжка. - Дальше пещера, самая большая из всех. Даже чуйка её всю не обхватит.

Гном оказался прав. Тоннель окончился массивной двустворчатой дверью из всё того же черняка. На створках, на всей поверхности, выдолблены странные символы. При взгляде на них глаза начинают слезится, в голове сами собой рождаются такие дикие образы, что хочется лечь на землю, закрыть голову руками и быстренько сойти с ума, найдя спасение в безумии.

Геренд и Кочерыжка с проклятиями отвернулись. У Беатрисы разок дёрнулось веко, но не более. Достав из подсумки лупу, леди начала пристально изучать колдовские знаки. Разум инквизитора оказался либо неуязвимым, либо слишком стойким для древней магии.

Парацельс не проявил к символам интереса. Упершись в них равнодушным взглядом, он заявил, что  "подобные бездарные художества он не раз уже видел, и они у него в печёнке".

- Чувствую заклинание "Небесные Врата", - заявил он, почему-то разглядывая потолок тоннеля на пересечении с верхней частью двери. - Совсем близко. Работают вроде бы как исправно, стабильно, как часы - моё уважение мессиру Просперо, чувствуется рука мастера.

- А ещё что-нибудь чувствуете, мессир? - спросила леди.

- Чёрной магией несёт, - сказал Парацельс. - Но ей уже давно подванивает, как только в тоннель вошли. Вы сами должны были заметить.

Беатриса кивнула и, закончив с символами, любезно указала архимагу на дверь - дескать, проходите первыми.

Парацельс подошёл к двери, окинул её взглядом и легонько дунул - створки с грохотом распахнулись словно от порыва ураганного ветра.

Взорам открылось погружённое по тьму помещение, не имеющее ничего общего с пещерой. От пола до потолка метра три, пол покрыт плитами из черняка, исписанными всё теми же жуткими знаками. Стен не видно, они прячутся за многочисленными стеллажами с книгами - бесконечные ряды теряются во мраке.

Луч света от камня-огневика Кочерыжки выхватил ближайший ряд стеллажей с книгами - древние фолианты покрыты пылью и выглядят так, словно рассыплются от одного прикосновения. Одни едва заметно трясутся, словно содержимое норовит выпрыгнуть наружу, другие неподвижны, третьи недовольно ерзают, словно им тесно среди товарок. На торцах у некоторых книг в обложку вставлены глаза. Иные неподвижные, затянутые мёртвой пеленой, другие, налитые кровью, дёргаются туда-сюда, словно хотят выскочить на свободу.

Но большая часть глаз неотрывно пялится на новоприбывших.

Из некоторых книг торчат щупальца, зубы, когти, звериные лапы - всех красот не перечесть. Что-то из этого зоопарка слабо шевелится, а что-то довольно агрессивно щёлкает зубами. Дескать, только сунь палец, человечишка!

Сами книжные полки выглядят не менее жутко. Сделаны из черняка, как и плиты пола, утыканы костяными образованиями, похожими на когти, клыки и шипы. Иногда встречаются блестящие, словно глаза, полупрозрачные кристаллы.

Как и большая часть книг, полки едва заметно двигаются, словно хотят дотянуться до незваных гостей, насадить на шипы и когти!

Едва утихло эхо от шума, поднятого Парацельсом, члены отряда услышали тихий неразборчивый шёпот. На самой грани восприятия, из тех странных звуков, что терзают разум людей страдающих бессонницей. Сколько не прислушивайся, всё равно не поймёшь, реален шёпот или же просто разыгралось больное воображение.

Не исключено, что это книги или злые духи обсуждают новоприбывших. В библиотеке ведьм возможно всё.

- Ну и дрянное же местечко, едрить его в кочерыжку, -высказался гном, шаря взглядом то тут, то там. На что бы он не взглянул в жуткой библиотеке, всё вызывало у него или отвращение или страх. Но Кочерыжка держался. Ему не хотелось показывать слабость при эльфийской девчонке.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело