Выбери любимый жанр

Серебряные крылья (СИ) - Буланова Юлия - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

  -- Вам настолько нравится Диана?

  -- Нет. То есть девчонка твоя мне, конечно, очень симпатична. Красивая, стойкая, искренняя. Но главное для меня то, что ты смотришь на нее влюбленными глазами. То, что ты счастлив рядом с ней. И еще... я дал своим юристам задание. Подготовить брачный контракт и уладить все формальности, связанные с бракосочетанием.

  -- Сэр, вам не кажется это несколько неуместным сейчас?

  -- Тебе придется на ней жениться в самое ближайшее время. Не забывай, что она твоя подчиненная. И без вреда для ее и твоей репутации вы не сможете жить в одном доме, не обвенчавшись. А в клинике ты ее не оставишь.

  -- Она сейчас больна.

  -- Сейчас. И, возможно, общество благосклонно отнесется к тому, что вы отложите свадьбу на несколько недель. Пока девушка не придет в себя. Но на большее не рассчитывай. И для тебя, и для нее будет лучше, если вы не станете с этим тянуть. К тому же жену защитить легче, чем невесту.

  -- Простите, но сейчас я не в состоянии об этом думать. И Диана вряд ли адекватно воспримет новость о том, что мы должны пожениться в самое ближайшее время.

  -- Устал?

  -- Есть немного.

  -- Все образуется. Главное - она жива. Остальное - мелочи, которые скоро останутся позади.

  -- Конечно.

  -- Ладно, внук. Иди к своей красавице. Она, небось, тебя заждалась. Вечером увидимся.

  -- Нет. Я сначала остальных своих ребят проведаю.

  -- Как они, кстати?

  -- Нормально. Только один мальчик в тяжелом состоянии.

  -- Если не лечение понадобятся деньги, помни, что у нашей семьи есть фонд.

  -- Да, нет. Все покрывает страховка. И лечение, и реабилитацию, если она потребуется. Главное, чтобы выкарабкался.

  И Вадим, пожав на прощание деду руку, ушел проверять, как там его подопечные. Порадовал его только Андерс. Парень еще был без сознания, но по уверениям врачей явно шел на поправку. В его состоянии явно прослеживалась положительная динамика.

  А вот Ризу и Польскому стало хуже. Потому, как эти два малолетних идиота, которым был назначен постельный режим, решили прогуляться. Сейчас же они пожинали плоды собственной беспечности. Но, казалось, данное обстоятельство их особо не беспокоит. И отчитывать - бесполезно. У них сейчас эйфория. Ну, а что? Все живы. Никто умирать не собирается. А остальное - мелочи. Поэтому Вадим не стал тратить на них время. Все равно без толку.

  К Снежным прилетела мать, и они сейчас беседовали в холе. Майор поприветствовал всех троих. Перебросился парой незначительных фраз. Заверил близнецов, что Диана почти в порядке и спросил, как у них дела.

  Вадим Талин оказался в палате Морье. Теодор полусидел на кровати, а тезка майора пристроился у него в ногах и увлеченно вещал:

  -- Конечно, Венская Академия - престижное учебное заведение. Выпускает высококлассных специалистом. В этом ты прав. Но у меня банально знаний не хватит туда поступить. Даже если сейчас все брошу и засяду за учебники. Нужно бы что-то попроще найти.

  -- А к какой специализации склоняешься? - Поинтересовался Тео.

  -- Не знаю. Мне понравилось принимать роды. Появление на свет маленького человека - это чудо. Правда. Но я все же склоняюсь в сторону военно-полевой хирургии. Сам от себя не ожидал. Но с стрессовой ситуации у меня все получалось легко. И не страшно совсем. И мыслей посторонних тоже не было. А мои шутки, которые всех всегда раздражают, там оказались очень к месту.

  -- А я в Деллийский Технологический переведусь. Наверное. То есть я еще не решил, но скорее всего туда. Меня туда приглашали.

  -- Может вы не будете спешить? -- спросил майор Аверин у своих подопечных достаточно строгим тоном.

  Курсанты расплылись в одинаково счастливых улыбках, совершенно забыв, что, приветствуя старшего по званию должны отдать честь. А самому Вадиму сейчас одергивать друзей его Дианы.

  -- Мы не спешим, -- спокойно отозвался Морье. - Просто думаем, как жить дальше. По-старому ведь все равно не получится.

  -- И поэтому надо перевернуть все с ног на голову? Бросить учебу?

  -- Мы не вернемся в Артен, -- грустно улыбнулся Талин. - Нам больше нет там места.

  -- Глупости!

  -- Нам больше нет там места. Потому что все изменилось. Нет, не так. Мы изменились.

  -- Парни, только не порите горячку. У вас сейчас посттравматическое стрессовое расстройство. Это, кажется, так называется. И вы хотите убежать. Круто изменить свои жизни. Создать иллюзию, что все, произошедшее в Эверленде было не с вами. Или осталось в прошлой жизни.

  -- Нет, -- вскинулся Тео.

  -- Да, -- майор Аверин устало покачал головой. - Сейчас все именно так. Я не говорю о том, что вы не изменились или о том, что вам нельзя уходить из Артена. Возможно, вы и правда, не сможете там оставаться. Но не стоит принимать каких-либо решений, находясь в госпитале. Дайте себе хотя бы несколько недель. Попробуйте прийти в себя, успокоиться. А дальше - будем думать. Если все же захотите уйти, помогу с переводом. Но у меня одно условие. До тех пор, пока вас не выпишут, не думайте о переменах. Отдыхайте. Выздоравливайте. Читайте. Смотрите фильмы. Слушайте музыку. Общайтесь с близкими. Вам на данный момент нужно именно это. Поверьте, я знаю, о чем говорю.

  Следующим, кого Вадим посетил была курсант Дрейк. Валькирия. Глупое прозвище прилипло к ней еще на первом курсе. И благодарить за это Каролина должна была именно Аверина. Но говорить 'спасибо' лучшему другу своего куратора не собиралась. Наоборот. Года два прожигала его злыми взглядами. Года, этак два. Потом - смирилась.

  В палате Каро обнаружился Майк Кейн. Но данный факт у майора удивления не вызвал. В конце концов, Дрейк - его подопечная.

  Здесь он задерживаться не стал. Просто справился о самочувствии, пожелал скорейшего выздоровления и ушел, пообещав заглянуть позже.

  Майкл нагнал его уже в коридоре.

  -- Вадим, я хотел зайти к тебе немного позже, на раз мы так удачно встретились...

  -- Что-то случилось?

  -- Мне нужно, чтобы ты подписал приказ об отчислении. Я понимаю, что тебе сейчас не до этого. Просто подпиши и все.

  -- Не понял. Как это не до этого? Кого из моих ребят собираются отчислить? За что? Ничего я не буду подписывать. Никто не имел права принимать такое решение без участия куратора. Я не позволю...

  -- Остынь. Правда думаешь, что мы стали бы за твоей спиной строить козни против кого-то из твоих ребят? Просто мы получили результаты расследования.

  -- Какого?

  -- Я, конечно, понимаю, что за последние пару дней слишком много всего произошло. Но ты меня пугаешь. Диана получила от Польского очень интересный клип. Вспомнил?

  -- Все-таки он?

  -- Нет.

  -- Это хорошо. Можешь в двух словах обрисовать суть дела? Откуда эта гадость взялась, и кто ее отправил?

  -- Из сети. Взяли видеоряд из репортажа о смерти Танийцев. Потом наложили на звуковую дорожку одного безобидного видео со страницы Даниила Милина в социальной сети. В результате мы имеем то, что имеем. Комм Польского забрал Пол Бурэ, пока тот был в душе. Передал его Скольник, которая ждала в коридоре. После - вернул на место. В общем, отчисляем обоих. Нет, если бы Бурэ после инцидента честно рассказал о том, что произошло, то для него все сложилось бы по-другому. Ну, отчитали бы. Максимум - взыскание вынесли. Парень ведь действительно мог не знать, что именно задумала Скольник. Но он смолчал.

  -- Я понял. Подпишу. И, Майк, как ты думаешь... Александру стоит сейчас об этом рассказывать?

  -- Нет. То есть рассказать придется. Однако я бы не стал делать этого сегодня и даже завтра. На него и так свалилось немало. Узнать еще и о предательстве друзей - это здорового подкосить может. А он был ранен. И достаточно тяжело. Вот если сам спросит, тогда говори.

  -- Хорошо.

  -- Как Дана?

  -- Нормально. Приходи, кстати, к часам пяти в ее палату. Будем устраивать мозговой штурм. Прилетел Стас с подружкой. Дед. Вроде больше никого не ждем. Так что тебе все будут рады.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело