Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга вторая: Лимрак. (СИ) - Нукланд Алан - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

Нагльфаар в абсолютном бешенстве поднимается на ноги и, не обращая внимания на новые алхимические снаряды, которыми его закидывают остальные члены команды, с лёгкостью вырывает из груди обломок и срывается с места в мою сторону. Я же, вместо того, чтобы убегать, наоборот мчусь к нему навстречу! Змей сразу же совершает рывок кобры и я прыгаю прямо на него, вытянув вперёд руки. И когда ладоней коснулся чешуйчатый нос, я не сопротивляюсь давлению, сгибаю локти, кувыркаюсь через голову и плавно отталкиваюсь лишь в самый последний момент, приземляясь прямо на тело гадины. Не останавливаясь ни на мгновение, бегу к плечу Нагльфаара. И приближаясь к нему, выхватываю Халдорн и с разбегу вгоняю лезвие Хозяину в шею.

Вряд ли я нанёс ему серьёзную рану, но вот выбесил его окончательно. С диким криком он попытался расплющить меня когтистой рукой, но я проворно спрыгиваю на землю, переворачиваюсь через плечо и несусь в сторону ближайшей колонны. Но озверевший Нагльфаар внезапно подпрыгивает и приземляется прямо у меня на пути!

Оскалившись, резко меняю направление и бегу в середину зала. Бросив быстрый взгляд через плечо, вижу стремительно настигающего меня змея и принимаю единственное доступное решение - закинув меч обратно в ножны, прыгаю на свисающие цепи и карабкаюсь наверх, перебирая лапами со всей возможной скоростью. Чересчур разогнавшаяся рептилия не успевает затормозить и проносится мимо, а я в считанные секунды забираюсь на вершину и замираю на самом краю котла.

Он был абсолютно полным, почти до самых краёв. Такое ощущение, словно я стою у края маленького озера. И когда по залу проносится оглушительный вопль, на поверхности воды возникает зыбкая рябь.

Я оборачиваюсь и расширившимися глазами вижу, как Нагльфаар, вытянув в длинном прыжке руку, летит прямо к котлу. Я тут же срываюсь с места и несусь по металлическому ободу гигантского казана, но уже слишком поздно - лапа Хозяина вцепляется в край и следом за этим следует сильнейший удар его массивного тела о сталь. Котёл же, теперь подвешенный всего на двух цепях, по инерции раскачивается и со скрежетом наклоняется, а его содержимое заливает Нагльфаара.

А я в этот момент прыгаю как можно выше, оттолкнувшись лапами изо всех сил. И уже под самым потолком запускаю руку в сумку и достаю своё самое ценное зелье, затем переворачиваюсь в воздухе и метаю её в стенку котла.

Склянка с огневеей разлетается вдребезги и оранжевые брызги эликсира смешиваются с льющейся жидкостью, мгновенно воспламеняя её. Огненный поток охватывает всё тело Хозяина и он вопит от нестерпимой боли, а потом начинает падать на землю. Собственно, также, как и я сам.

Раскинув руки в стороны и лихорадочно крутя хвостом, я пытался замедлить смертельный полёт, но сердце, мягко скажем, ушло в пятки. На середине пути я в отчаянии сжимаю в обеих руках по руниру и ломаю их.

“Бромиагон!” - Пустарный щит!

“Хэмбриад Грут!” - Каменная кожа!

Я старался плавно приземлиться с перекатом через плечо, но скорость и гравитация были беспощадны - последовал страшный удар в плечо, а затем я рухнул на спину и отскочил от земли, словно резиновый мячик. Меня кувыркало по полу, перед глазами всё превратилось в сплошной круговорот, а в теле, казалось, не осталось ни одной целой косточки. И когда всё прекратилось, я изломанной куклой лежал на животе и был не в силах пошевелиться. Рот наполнился кровью, воздух застрял где-то в разорванных лёгких, а в ушах стоял приглушенный звон, в котором тонули всё прочие звуки.

Хотелось просто взять и умереть...

А потом пришла волна облегчения. С расширившимися зрачками я жадно вдохнул прохладный воздух и медленно, с шумом выдохнул. Я закашлялся, отхаркивая кровавые сгустки, и слух вдруг резко вернулся ко мне, принеся с собой рёв Нагльфаара, грохот взрывов и отчаянные крики моих друзей. Мышцы постепенно вновь наливались силой, и я с огромным трудом смог немного приподняться, но потом снова упал на землю. И, беспомощно валясь там в луже крови, меня вдруг обуяла лютая ярость на это слабое, никчёмное тело, и из моей глотки вырвался бешеный вопль. Нахлынувшая злость ударила в голову и наполнила мышцы адреналином, и я, хрипя от напряжения, поднял себя на колени.

Жадно хватая ртом воздух, я вперил взгляд в развернувшуюся среди яростно бушующего пламени битву: охваченный огнём Нагльфаар с ревом бросался на Хэдвига, нанося по нему ужасающие удары когтями, но северянин умело отстранялся в сторону и с невероятной стойкостью принимал на щит сокрушительные атаки, которые каждый раз отшвыривали его на несколько метров назад. Но как бы тяжело не приходилось, он снова и снова поднимал щит и вновь вставал на пути у горящего монстра.

Мои глаза метнулись к сражающейся слева от них Беаре и я успеваю застать её невероятный прыжок - разогнавшись, она с криком взмывает в воздух и с занесёнными над головой кинжалами летит прямо на распахнувшего пасть змея. Затем следует стремительный удар и острые лезвия клинков втыкаются в единственный оставшийся у рептилии глаз. Воительница тут же упирается ногами в чешуйчатую морду и резко отталкивается, в обратном кульбите отпрыгивая назад...

Запыхавшийся Гобля носился из одного края сражения в другой, уходя от атак странными черными щупальцами, что вылетали из тела Нагльфаара и со смачным шлепком ударялись о пол, и не переставая закидывал Хозяина стремительно тающим алхимическим боезапасом...

Вирхем стоял дальше всех и сейчас, стиснув древко сверкающего посоха, направлял в меня одну волну исцеления за другой, при этом не забывая следить за состоянием остальных и время от времени обновляя быстро слетающий с их тел защитный барьер.

Наблюдая за тем, как молодой маг достаёт из сильно полегчавшей за время сражения сумки эликсир пустарной энергии и лихорадочно выпивает его, я опустил глаза и невольно провёл рукой по своим многочисленным ремешкам и кармашкам на кожанке, где должны были лежать мои собственные зелья. Но пальцы по большей части нащупали лишь осколки стекла. Повезло ещё, что не разбилось ничего взрывоапасного, а том не бы точно пришел конец…

Плохо слушающимися пальцами я растегнул ремни сумки, заглянул внутрь и из ноющей груди вылетел вздох облегчения - в специально приспособленной как раз для таких вот экстремальных ситуаций алхимической сумке все эликсиры были в целости и сохранности. Дрожащей рукой я достал и влил в рот зелье восстановления. И когда тёплая желтая субстанция обволокла внутренности, я стал чувствовать себя намного лучше…

Вопль Нагльфаара запоздало привлёк моё внимание и я увидел, как в мою сторону несётся обтекающее чёрной жижей щупальце. Я в отчаянии осознал, что не успеваю среагировать. Но тут по залу разносится воинственный рёв Хэдвига и северянин, разогнавшись, на полной скорости, подобно тарану, врезается в этот вытянувшийся отросток и отталкивает его в сторону. Щупальце изгибается от удара и скользит по полу, останавливаясь от меня в каких-то жалких четырёх метрах.

Но тут происходит страшное.

Хэдвиг пытается сделать шаг назад и разорвать дистанцию, но неожиданно не может этого сделать - щит липнет к вязкой жиже, что толстым слоем покрывает отросток, словно к клею. Северянин бессознательно упирается правой рукой в пульсирующую плоть и слишком поздно осознаёт свою ошибку. Пойманный в эту смертельную паутину, он в ярости кричит и пытается вырваться, но всё тщетно. Щупальце стремительно сворачивается и оплетает его, подобно осьминогу, и утаскивает к Нагльфаару, который тут же начинает медленно срастаться с отчаянно завопившим Хэдвигом. Беара хотела было броситься воину на выручку, но Гобле с трудом удалось удержать её от этого необдуманного поступка - он прекрасно понимал, что уже слишком поздно и ничего нельзя сделать... а через секунду это же понял и я.

Из моей груди вырывается крик и я невольно протягиваю руку к Хэдвигу, который даже сейчас продолжает яростно сражаться за собственное тело и разум. Он и сам уже полностью осознал своё поражение, но сдаться без борьбы просто не мог...

71
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело