Выбери любимый жанр

Падре (ЛП) - Уайлд Кларисса - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

дала мне зелёный свет?

Она захихикала. – Как будто кто–то сомневался.

Я притянул её ближе. – Ну, теперь ты получишь.

Я не мог перестать ухмыляться. Всю дорогу до её дома я был чертовски счастлив. А

это кое о чём говорило.

Когда я выпрыгнул из машины, Бруно выглянул из окна с большой, широкой

улыбкой на лице, крича брату. Он выбежал и открыл нам дверь.

– Папочка!

Его лицо и его улыбка, пока он выбегал на двор и бежал в мои руки – всё, что мне

нужно.

Я здесь.

Я там, где я должен быть.

Эпилог

Держа Бруно за руку, я зашёл в бар Чака и сел с ним на стул. Он хлопнул

ладошками от восторга, видя, как Чак выходит из подсобки.

– Ну, ну, это же Фрэнк Ромеро, – он поставил на пол несколько коробок с ликёром

и задвинул их под стойку. – Не ожидал тебя снова здесь увидеть.

– Ага. Я тоже не ожидал, – пошутил, ухмыляясь.

– Что случилось? Снова драка в баре?

– Ага, что–то типа этого, – ответил я, подмигивая Бруно, у которого, я знал, было

много вопросов, которые он не мог дождаться, чтобы задать.

– И кто этот молодой парнишка? – спросил его Чак.

– Я – Бруно, – он протянул свою маленькую ладошку и, когда Чак схватил её, он

пожал её.

– Ну, приятно встретиться с тобой, Бруно, – урчащий смех Чака наполнил бар.

Он поставил передо мной стакан. – Как обычно?

– Что как обычно? – спросил Бруно, любопытно глядя на стакан.

– Это для взрослых, – сказал я. – Ты тоже когда–нибудь это попробуешь. Но… – я

прочистил горло. – Но давай сделаем это вместе.

– О да! Шипучка, – он ухмыльнулся. – Лаура не позволяет мне пить газировку.

– Ну, ты можешь пить её здесь, – сказал Чак.

– Кола, – ответил я. – Две.

– Две? – Чак приподнял бровь.

Я поёжился. – Больше никакого алкоголя.

– Правда? – он нахмурился в удивлении.

– Ага, – если говорить за себя, то я чувствовал гордость по этому поводу.

Также, как я гордился своим сыном.

Я потрепал его по спине и спросил.– Тебе нравится, малыш?

– Я не знаю. Я никогда не пил Колу, но не могу дождаться, чтобы попробовать! –

сказал он, чересчур громко, как обычно говорят дети.

Я улыбнулся. – Но ты должен пообещать, что выпьешь её быстро. Нам пора в

церковь.

Он кивнул, и его глаза тут же отвлеклись, наблюдая, как Чак наливает колу в стакан.

Как будто он уже мог представить её вкус. Его невинное удивление делало это

действительно забавным.

Чак опустил красивую соломинку в бокал Бруно и толкнул к нему. – Вот твоя кола,

паренёк.

– О, она будто состоит из пузырьков! – пропищал Бруно, наклоняясь, чтобы

слышать, как они взрываются ему в ухо.

Я нагнулся и прошептал.– Если ты подуешь в свою колу, то сделаешь их ещё

больше.

Его рот изобразил букву «О» и он тут же приставил соломинку к губам и сильно

подул. Половина колы пролилась из стакана, но гигантские пузыри заставили его сильно

хохотать.

Чак качал головой и смеялся, пока вытирал стойку маленьким полотенцем. – Ты

учишь его плохому. Думаю, никто и не ожидал от тебя другого.

– Ты прав, чёрт побери, он будет таким же смелым и отважным, как и его отец.

Чак шлёпнул на барную стойку бутылку, которую распаковывал, его челюсть

отвисла. – Отец…подожди, что?

Его глаза бегали с меня на Бруно и обратно, и чем больше он казался изумлённым, тем больше я лыбился.

– Он… твой сын ?

Я сделал большой глоток колы, прежде чем ответить. – Ага. – Я обнял Бруно за

плечи, который довольно прихлёбывал свою колу.

– Но я думал, что он…

– Потерялся, – сказал я, подмигивая. – Это длинная история.

– Боже мой… – Чак покачал головой, словно до сих пор не мог поверить, и

облокотился на барную стойку. – Дай мне хорошенько тебя рассмотреть. – Он

рассматривал Бруно, словно не мог поверить в мои слова, но чем дольше он смотрел, тем

шире была улыбка. – Он немного похож на тебя. Чёрт.

Бруно выкинул палец в воздух и прокричал.– Чёрт! – чем заставил нас рассмеяться.

– Всё в порядке, у него твои словечки.

С самодовольной улыбкой, я откинулся на стуле. – Говорил же. Он мой сын.

– Боже… я всё ещё не могу поверить, – он покачал головой в неверии.

– Ну, это было сюрпризом, по меньшей мере. Я думаю, что Господь всё же

заботится обо мне, – пошутил я.

– Возможно, он увидел, в какую задницу ты превратился и подумал, что

достаточно, – парировал Чак, а я улыбался, как идиот.

– Чертовски верно, и мы оба это заслужили, не так ли? – я обнял Бруно и потрепал

его по голове, путая его волосы.

– Мой прошлый папа был совсем не хорошим, а Фрэнк хороший. Он много шутит и

водит нас в парк и зоопарк. Иногда он пукает, и пахнет также, как и у меня.

Чак и я засмеялись.

– И он даже готовит спагетти! – добавил Бруно радостно, потягивая колу.

– Прошлый папа? – Чак приподнял бровь. – Я хочу это знать?

– Без вариантов, – засмеялся я. – Возможно, в следующий раз, но не сегодня. Нам

нужно идти, – я выпил весь стакан, поставил его и слез со стула. – Готов, Бруно?

Он сделал напоследок несколько пузырей через соломинку.

– Готов! – выкрикнул он, протягивая стакан обратно Чаку с вежливостью.

– Увидимся в следующий раз, парнишка, – подмигнул Чак. – Был рад

познакомиться.

– Мне тоже было приятно с вами познакомиться, сэр!

– Какой джентльмен, а, – Чак покивал, очевидно впечатлённый. – Должно быть это

от мамы, потому что я чертовски уверен, что не от папы.

Я смеялся, пока помогал Бруно слезать со стула, и взял его за руку. – Скоро

увидимся, окей?

– Конечно, – сказал Чак, и мы развернулись и вышли через дверь. – О, и скажи

Лауре купить фонарики, прежде чем она придёт на работу сегодня. Я должен был

починить их, но я забыл.

Я поднял руки и прокричал в ответ. – Скажу!

***

Час спустя я закончил проповедь о тяготах и как Господь всегда помогает найти

обратно путь к радости.

Первый раз за долгое время люди мне улыбались.

Первый раз за долгое время, Мама не прервала мою речь на половине и не

требовала, чтобы я остановился.

Всё прошло так хорошо, что даже Лаура подошла поцеловать меня, а мальчики так

смутились, что покраснели и сказали нам пойти найти комнату.

Меня всё ещё переполняло возбуждение, поскольку люди благодарили меня,

когда покидали церковь. Казалось, то время, когда я вёл себя, как полный козёл было

вечность назад, хотя прошло всего несколько недель. Так много всего изменилось.

Оглядываясь назад, я могу только сказать… я так чертовски рад, что прошёл через всё это.

Почему?

Потому что это означало вновь встретить моего сына.

Потому что это означало вновь влюбиться.

Не просто начинать всё сначала.

Но люди, которые любят меня, определённо стоят этого.

Лаура подошла ко мне и шлёпнула меня по заднице. – Хорошая работа, приятель.

– Спасибо, – ухмыльнулся я. – Ты уже это говорила.

– Я знаю, – сказала она с озорной улыбкой на губах. – Но я хочу, чтобы ты это

запомнил.

– Это намёк? – протянул я, притягивая её к себе и хватая её за задницу.

– Возможно…

– Эмм, – пробормотал Диего.

– Ребята, почему вы не пошли домой? – сказала Лаура мальчикам. – Вы можете

52

Вы читаете книгу


Уайлд Кларисса - Падре (ЛП) Падре (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело