Злобный леший, выйди вон! (СИ) - Аведин Илья - Страница 77
- Предыдущая
- 77/118
- Следующая
Присутствующие купцы подняли чаши и под радостные крики выпили. Пустые деревянные чашки застучали о столы, а следом загремело что-то тяжелое. Это упал благородный муж. Теодор Кительсон повернул его на бок, чтобы тот не захлебнулся собственной рвотой, забрал чашу и вернулся за стол.
- Как это ты так рассчитал? – спросил Олег.
- Сам не ожидал такого, - засмеялся Теодор Кительсон. – Знаешь, так даже лучше. Пусть отдыхает.
- Значит, князь предложил тебе остаться с ним. И ты согласился? – спросил Леший. Лицо его было мрачным настолько, насколько позволяло старое лицо Бокучара. Леший только учился скрывать эмоции, но в самых сильных пока не преуспел.
Ученый хотел подразнить друзей, но увидев такую реакцию признался:
- Конечно нет, - сказал он с очаровательной улыбкой на лице. – Я вас не оставлю. Может когда-нибудь наши пути и разойдутся, но не думаю, что это будет скоро.
- А что он предложил?
- Златолюб, - сказал Теодор Кительсон и обернулся на благородного мужа. Тот обхватил ножку лавки, видимо, полагая, что это ножка какой-нибудь девицы.
– Он обещал мне триста златцев в год.
- Сколько?!
- Это много? – спросил Леший.
- Да этого хватит, чтобы купить Лысовку, - сказал Олег и схватился за голову.
- И еще на Выселки останется, - заметил ученый. – Но это еще не все. Он предложил мне поселиться в том поместье, что стоит к западу отсюда. Он показал мне его с балкона. Очень милый дом, окруженный березовой рощей.
Олег был поражен. Его друг и учитель только что мог обеспечить себе беззаботную жизнь до самой смерти.
- Жалеешь, что отказал?
- Нисколько, – сказал ученый и почесал пеструю рыжую бороду с седыми полосками, которую он специально отрастил, чтобы сойти за знахаря-мудреца. – Теперь, я понимаю, сколько стоят мои знания. А это лишь их часть. Хоть и большая, но часть.
- Уверен, что тебе хватило бы знаний, чтобы самому быть князем, - сказал Леший.
- Тише. Защитник имени князя может услышать нас.
Друзья рассмеялись и в добром расположении духа просидели за столом в купеческом гостином дворе до самой ночи.
***
Олег вышел на улицу по малой нужде. Прохладный воздух закружил вокруг открытой шеи, отчего та покрылась мелкими мурашками. Непроглядная тьма легла на улицы, и лишь кое-где плясали последние огни. Олег зашел за конюшню и запрокинул голову кверху. Дерево сзади не дало ему упасть, хотя яблочное вино очень сильно тянуло вниз. Когда Олег открыл глаза, он в который раз увидел россыпь драгоценностей среди бесконечно глубокой темноты ночного неба. Звезды всегда ему нравились. Красивые и жестокие в своем молчании, сколько бы ты к ним не обращался. Да, иногда они падали, но еще никто не видел куда.
«Вот бы подержать хоть одну», - подумал он.
- Я извиняюсь, - сказал мужчина, которого та же нужда вывела во двор. – Место найдется?
Олег кивнул и подвинулся, едва не упав.
- А мы с вами не встречались, часом? – спросил незнакомец.
Олег подумал, что мужчина должно быть, не так сильно пьян, если может разглядеть лицо Олега, ведь сам он с трудом мог удержать взгляд на одном месте.
- Не думаю.
- Точно! Помню вас, помню. Уже, почитай, год прошел, как мы встретились с вами в корчме у Глухого Лиса. Вы еще тогда очень спешили. Друга своего искали. Знахаря. Это ведь он там с вам за столом сидит?
- Да, - неуверенно сказал Олег.
- Василий, потомственный купец из Заречья. Помните? А вы, если память мне не изменяет, Олег. Я лица хорошо помню. Может имена не очень, но лица точно. Это ведь вы!
- Может и я, - сказал Олег, натянул штаны и повернулся, чтобы уйти, но молодой купец его окликнул.
- Я заметил, вы там были с наместником. И я даже краем уха слышал, что у него были проблемы с князем Златолюбом. Так проблем больше нет?
- Ты многое хочешь знать, князь Василий, - оговорился Олег.
- Пока только купец.
- Что?
- Значит, вы близки с Бокучаром?
- Может и близки. А, черти! Тебе какое дело?
- Я к вам подсяду, если вы не против, как вернемся.
- Против. Мы уже собирались идти спать.
- Я все же подойду, - настоял купец.
Олег зашагал так быстро, как только позволяли утомленные вином ноги.
«Нужно предупредить их», - думал он.
Олег не заметил стоящее впереди корыто с водой, в которое и наступил. Выругавшись, он попытался его перешагнуть, но и тут потерпел неудачу. Зацепив корыто второй ногой, он потерял равновесие и упал лицом вниз, не успев выставить руки.
- Ох, - прокряхтел он и перевернулся на спину.
Вновь ночное небо захватило все его внимание. Звезды вальяжно кружили хороводы. Некоторые из них покидали дружные пляски и, описав дугу, скрывались в далекой и холодной пучине.
«Подержать бы хоть одну», - вновь подумал он и заснул на холодной земле с одной ногой в корыте.
«Как же меня трясет, - подумал он. - Это от холода так? Должно быть от холода. Почему же так сильно трясет?».
- Олег, Увар, вставай! Поднимайся! Нам завтра в дорогу, а ты тут устроил лежанку на сырой земле. Пойдем в тепло. У нас гость за столом, ждет не дождется тебя.
Теодор Кительсон поднял Олега и повел внутрь.
«Какой еще гость?», - думал он.
- О-о-о, - протянул он, когда увидел, что за гость сидит за столом. – Я же хотел предупредить вас.
- Ничего, мы уже познакомились с Василием. Я ему, оказывается, помог избавиться от головной боли в Выселках.
- А где Бокучар?
- Спит. Его разморила посильнее, чем тебя.
- Да и нам уже пора, Захар.
- Нет, я хочу, чтобы ты послушал, что нам поведает Василий, - сказал Теодор Кительсон, усаживая Олега за стол.
- Выпей это.
- Я не могу больше.
- Это не вино.
- А что тогда?
- Обычная вода.
Олег выпил, но еле сдержал ее внутри.
- А чего такая соленая? – спросил он, щуря один глаз.
- Вода из бочки с огурцами, - пояснил Василий с самой доброжелательной улыбкой. – Это я посоветовал. Вы, мужики, я погляжу, совсем пить не умеете. Я так напивался только в самый первый раз, когда забрался в погреб отца.
Для Теодора Кительсона это, и правда, был первый раз за многие годы, а для Олега и вовсе за всю жизнь.
- Зачем ты пустил его за стол?
- Будь дружелюбней. Что с тобой?
- Ничего, ничего, - сказал Василий. – Я хочу вам кое-что разъяснить. Я не набиваюсь к вам в друзья, ни в коем случае. В моих делах лучше не иметь друзей вовсе.
- Ваших делах?
- Именно так. Но сначала, я хотел бы знать, имеете ли вы вкус к золоту?
Олег попытался сказать, куда, по его мнению, купец Василий может засунуть свое золото, но Теодор Кительсон опередил его.
- Конечно, а кто же не имеет?
- Вы удивитесь, но у многих он отсутствует напрочь. Ведь я говорю не о том «вкусе», который заставит вас тут же потратить все до последнего златца на яства и женщин. Отнюдь. Я говорю о том «вкусе», что ведет туда, где этого золота больше. О том «вкусе», что открывает другие края и страны. О том вкусе, что вечно зудит где-то внутри и толкает на риск. Есть он у вас?
- Предположим, да, - сказал Теодор Кительсон.
- Тогда я в общих чертах обрисую мое дело к вам. Все, что я сейчас расскажу, имеет слабый вес, но в будущем… в общем, кто знает, как оно выйдет.
- Смотри, Захар, он уже начинает юлить. Гони этого лиса из-за стола!
- Тише, Увар, пусть говорит.
- Чтобы вы мне немного больше доверились, я сделаю вид, что не помню, как встретился с Уваром в корчме, и как он представился мне Олегом. Это ваши тайны и они мне ни к чему. Как говорил мой отец: «Чужая тайна карман не наполнит». Честный был мужик.
Теодор Кительсон не знал об этой истории и посмотрел на Олега.
- Я продолжу. Допустим, что я очень скоро окажусь в Царьгороде, где с недавнего времени расположилась купчая палата. Там я получу очень важный документ, дающий мне право торговать с заморскими странами.
- Снова «допустим»?
- Да, мы только допускаем. В случае чего, я буду настаивать на том, что вас никогда в жизни не видел. Но вернемся. Дальше, я должен буду отправиться в торговую кампанию где-то на полгода-год. Исход ее мне заранее неизвестен, но если все пойдет как надо, то я вернусь с весьма ценным грузом.
- Предыдущая
- 77/118
- Следующая