Узы чужой воли (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 14
- Предыдущая
- 14/51
- Следующая
- Что?.. - опешила я. Признаюсь, ожидала любого вопроса, кроме этого.
- Шарф, я хочу, чтобы вы связали мне шарф. Сколько я за это должен заплатить?
- Нисколько, - отмерла я, - просто шерсть принесите и спицы. Красиво не свяжу, но тут уж ради вас я учиться рукоделию не собираюсь.
- Хорошо, можете быть свободны, - кивнул мне на дверь Ричмор.
Я улыбнулась, подтащила к его столу стул и села.
- Мисс Орси?
- Зачем вы надели на меня ошейник?
Он чуть приподнял брови, будто удивился.
- Кажется, я вам все объяснил еще в тот вечер.
А я заметила, что в нем эмоций еще меньше, чем в Кристофе. То есть, Гордмор из-за воспитания лицо держит, а этот будто пустой внутри. Время от времени он надевает маски: «удивление», «злость». Только вот как-то неубедительно.
- За точность цитаты не поручусь, - лениво протянула я, - но, кажется, это звучало как-то так: «Крис, поверь мне, я сделал это по важной причине». И еще вот так: «Официально - она эйзенхарская шпионка».
- А вы не боитесь, что ваши слишком чуткие ушки могут пострадать? - холодно спросил он.
- Мне кажется, что я вся могу пострадать, - огрызнулась я. - Вы идете к своей цели, и на сломанные судьбы и жизни вам наплевать. У вас есть ЦЕЛЬ. И у меня она тоже есть, помельче и попроще - спокойно и свободно жить. Разобраться со здоровьем сестры, устроиться на другую работу. Потому что даже без ошейника видеть вас одна мука.
- Мука?
- Конечно, тошнит меня от вас, мистер Ричмор, а это весьма мучительное чувство.
- Сочувствую. - Он усмехнулся и добавил: - Идите на свое рабочее место, мисс Орси. Вечером я расскажу вам занимательную историю.
- А сколько правды будет в той истории?
- А сколько ни будет - вся ваша.
Я всегда знала, что чем сильнее чего-то ждешь, тем медленней идет время. Но еще ни разу в моей жизни оно так не тянулось. Я выполнила все поручения Донала, сбегала разбудила Асию (под дверью архива собралась небольшая стопка отчетов), пообедала и даже посплетничала.
Ита нашла себе коллегу по сердцу. Она так мечтала получить магически одаренную напарницу, что сейчас вся контора над ней хихикает. Девица, устроившаяся на мое место, всем хороша, кроме головы. Огромный магический потенциал, небесно-голубые глаза, золотые косы, высокая грудь и полное отсутствие разума в голове. Но зато в нее влюблен мой бывший начальник, мистер Ортман. Причем влюблен взаимно. Так что первая же попытка Иты свалить на деву работу закончилась вызовом в кабинет вышестоящего руководства. А уж когда моя бывшая коллега догадалась проклясть новенькую... Как я и говорила ранее, магический потенциал у девы огромен - Иту приложило таким откатом, что ее увезли в больницу. Так что сейчас ведьма работает в поте лица и наслаждается запахом ацетона - голубоглазая дева по три раза в день меняет цвет ногтей. Жаль, что никто почему-то не запомнил ее имени. Точнее, не расслышал, а переспрашивать не стал. Все были уверены, что красавица убежит от Иты в слезах. Но нет, тут скорее ведьма удерет, роняя папки.
Номер заказа 2324331, куплено на сайте LitNet
Плохо, конечно, но я была чуть-чуть довольна. Вот ей и вернулись все мои проклятые вещи, все мои слезы и обиды. И не думаю, что я одна страдала от дурного характера Иты.
- Ой, здрасьте. А вы не скажете, где, ну, дамская комната? А меня Лильса зовут!
Белокурое чудо нашло меня само - стоило только покинуть малый центр сплетен (бухгалтерию), как самая обсуждаемая девушка этой недели повстречалась на моем пути.
- Добрый день, прямо и налево. Только осторожней, у самой первой раковины сломан смеситель, может водой в лицо плюнуть. Меня зовут Аманда Орси.
- Ой, а я за вас теперь работаю, - жизнерадостно улыбнулась Лильса.
- Здорово! - честно восхитилась я.
Вот только что-то не дало поверить в настолько непроходимую тупость девушки. Ну да Небо с ней, может, ей так проще живется.
До вечера я успела намыть приемную, полить цветы и даже начала с интересом посматривать на окно - не пора ли его помыть? Вот серьезно, для чего Доналу секретарь? Работы очень мало, и он вполне мог бы выполнять ее сам или нанять кого-нибудь на полставки. Кстати, а куда делся его прежний секретарь? Он что-то говорил по этому поводу, но я не помню что.
За окном смеркалось, часы показывали без десяти шесть. Ожил кристалл связи:
- Мисс Орси, приготовьте две чашки кофе и зайдите.
Наконец-то! Я готовила кофе и пританцовывала на месте - неужели я сейчас узнаю ответы на все свои вопросы? У меня и список подготовлен, а то знаю я свой чудный разум: как только мне дадут слово, я тут же забуду, что хотела спросить. Но уж с листочка зачитать всегда смогу.
- Вы просто сама грация во плоти, мисс Орси, - усмехнулся за спиной Донал.
- А вы мистер Зоркий Глаз, - в тон ему отозвалась я.
Он рассмеялся и забрал поднос с кофейными чашками. Я поспешила следом - еще не хватало, чтобы он закрылся в кабинете без меня. Мало ли, характер у этого интарийца непонятный и непредсказуемый.
- Присаживайтесь, мисс Орси. Впрочем, вам, как я понял, особого разрешения не требуется.
Я гордо промолчала, поскольку по существу возразить было нечего. Тем временем кабинет несколько видоизменился: появился небольшой столик из ротанга и два уютных, миниатюрных креслица. Я даже засомневалась, выдержит ли такое кресло Донала, он крупный мужчина. Не чересчур, но все же весьма и весьма.
- Складные, - пояснил мистер Ричмор. - Переговоры бывают разные. И да, вся мебель повышенной грузоподъемности.
- Я даже не думала, - смутилась я.
Он достал из бара бутылку дорогого сливочного ликера и две дивного вида рюмки.
- Дедов набор, последние, - с ненаигранной теплотой пояснил интариец.
Разлив густой напиток, Донал заткнул горлышко бутылки пробкой и поставил назад. Взяв с блюдца кофейную ложечку, зачерпнул ликер из рюмки и долил в чашку. Небо помогай, как все сложно. Вообще, я слышала, что интарийский застольный этикет один из сложнейших, но никогда раньше не сталкивалась. Так что просто повторила его действие.
- Я не расскажу тебе всего, - спокойно произнес Донал.
- Закономерно, - ответила я. - Но и блуждать впотьмах мне надоело.
- У тебя приготовлен список вопросов, - усмехнулся интариец. - Задавай.
- Вы читали мое досье, мистер Ричмор? До того как застегнуть ошейник?
- Да.
- Значит, вы знали, что я не-маг? И что действие артефакта невозможно спрогнозировать?
- Знал, - кивнул Донал.
- Ради чего?
Он окунул ложечку в кофе, вытащил, положил на салфетку и поднял на меня холодный взгляд:
- Ради благополучия Лоссии. Мне кажется, что вы, как гражданка своей страны, должны оценить мой порыв.
- Я уже говорила, что у моего патриотизма есть границы, - напомнила я и сделала глоток. - Вы правда думаете, что я поверю в скорую войну с Эйзенхаром?
Интариец невесело рассмеялся и покачал головой:
- Эйзенхар просится под руку Интарии уже десятый год. Но нам хватает проблем с Лоссией. Нет, мисс Орси, опасность притаилась именно в вашем уютном и скучном городишке. Какая именно опасность, вам знать не следует.
- Почему я? И что конкретно вы собираетесь со мной делать?
- Вас выбрал не я, - ужсмехнулся Ричмор, - совсем не я. Мане пришлось принять правила игры. Чсто я буду делать? То, что дволжен. Но, ради вашего спокойствия, могу уточнить чего делать не буду: вы малопривлекательны, поэтому не стоит бояться сексуальных домогательств с моей стороны. Точно так же я пока не собираюсь тотально ограничивать вашу свободу. И я совершенно точно не намерен пресекать слухи, ползущие о нашем романе на троих. Это может быть выгодно.
- Что со мной будет, и когда вы снимете ошейник?
- Талисман расстегивается сам, закончив свою работу, либо его снимает милорд. Вы ведь строили планы моего укрощения, - холодно произнес Донал. - Вы ждете Комиссию, они перенаправят ваше обращение к милорду, и он найдет время, чтобы снять талисман. А я прилюдно покаюсь и возьму на себя все расходы по восстановлению вашего здоровья. Кстати, завтра на ваше рабочее место курьер доставит пряжу. Потрудитесь выбрать.
- Предыдущая
- 14/51
- Следующая