Выбери любимый жанр

Противостояние (СИ) - "IzMelery Dreamer" - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Глава 1

«Темнота. Вокруг слишком тихо. Иногда я вижу, как сквозь мрак мерцает блёклый свет. Ничего необычного. Кажется, что я уже привык к этому. Будто, так и должно быть. Сколько времени прошло? По какой причине я всё ещё жив и чувствую тепло, изредка расползающееся по телу? Это не мираж. Я не вижу сны. Всего лишь парю где-то высоко. И тело расслабленно. Я уже готов остановиться и разобраться с тем, во что вновь умудрился ввязаться. Вот только кажется, я слишком слаб для этого. Нужно набраться сил для финального броска».

Сентябрь, 2019 год

Джерси-Сити

Ужасная тошнота подступила к горлу. Противный, солоноватый привкус заставил веки приоткрыться. Резкий свет ударил в глаза. Тихо посапывая, Тони Старк закрыл лицо ладонью, но практически сразу же уронил руку себе на грудь. Мужское тело будто налилось невидимой тяжестью, и он не мог нормально двигаться. Глаза привыкли к темноте. Скорее всего, Тони долгое время провёл в беспамятстве, а теперь было слишком сложно вернуться к реальности. Мысли путались. Он смутно припоминал события той кровавой ночи, когда план Николаса Фьюри вышел на новый уровень. Что-то пошло не так. Где он? Что происходит? Тони попытался подняться, но кто-то насильно опустил его на постель. Невероятно. Старк приоткрыл глаза и, с трудом сфокусировав взгляд, обнаружил себя в обществе Клинта Бартона. Безусловно, это был самый последний человек на земле, которого бы Тони хотел увидеть в момент пробуждения от изматывающего «Тетродаксина Б», полностью лишившего способности двигаться на непродолжительное время. Не сопротивляясь, Тони снова улёгся на кровать. Не отводя глаз от ненавистного лучника, он недовольно промычал что-то себе под нос, но язык не слушался. Лекарство оказалось мощным и имело сильнодействующий эффект. Проваливаясь в беспамятство, Тони старался совладать с собой и оставаться в сознании.

Зря он ввязался во всю эту авантюру, но ведь и выхода не оставалось! Примерно полтора месяца назад, когда Читаури разнесли несколько кварталов в городе, правительство всерьёз заинтересовалось безопасностью планеты, но среди них были и весьма сомнительные личности, которые старались из всего получить выгоду. Шмидт оказался одним из них. Николас Фьюри пытался войти в доверие «Совета Нации», но для этого необходимо было избавиться от ненужного хлама. Управление «Щ.И.Том» осталось в прошлом. Мужчина хотел закрепиться во власти, но в одиночку справиться оказалось практически невозможно. Учитывая тесную связь с Мстителями, Шмидт и Конгресс не доверяли ему. Именно поэтому, в скором времени, было решено предпринять серьёзные меры, которые помогли Фьюри втереться в доверие правительства и закрепиться в «Совете Нации». Старк любезно предложил свою помощь, однако и представить не мог, чем в итоге всё это закончится. Он знал, что смерть, даже и подстроенная, принесёт слишком много неприятностей команде, а особенно родной дочери, поэтому и был вынужден посвятить в план Бартона. Он оказался единственным человеком, которому, несмотря ни на что, Тони мог хотя бы на время доверить заботу об Анастейше. И Старк недолюбливал Клинта за это. Он не одобрял их роман, однако осознавал, что в час отчаяния, Бартон сможет оказать девушке неоценимую поддержку.

И вот, таким образом, начиная со свадьбы Беннеров и заканчивая смертью на глазах у Аны, Тони оказался вовлечён в водоворот молниеносных событий, которые принесли слишком много бед и разочарования. А спустя несколько дней после убийства в тюрьме, Старк пришёл в себя. Припоминая об этом, он снова приоткрыл глаза. Клинтон стоял у кровати. И во взгляде его читалось искреннее волнение. Тони осознал: что-то пошло не так. Силы ещё не вернулись, однако он не хотел тратить ни секунды. Мужчине с большим трудом удалось сконцентрироваться и, собравшись с духом, заговорить:

— Который час? — прохрипел он, пытаясь подняться.

— Половина шестого, — ответил Бартон, наблюдая за Старком. — Тебе лучше оставаться в постели. Через несколько часов станет легче, и сможешь встать на ноги.

— Давай-ка уточню следующую информацию, — поспешил добавить Тони, слабо похрипывая. — Я не в восторге видеть тебя здесь. Представь, открываешь глаза, после того как тебя, пусть и не по-настоящему, но убили, а рядом с кроватью стоит человек, совративший дочь.

— Не думаю, что сейчас тот самый момент, когда нужно это обсуждать.

— Да, именно поэтому есть ещё и второй пункт, — сообщил мужчина, присаживаясь на кровати. — Что произошло в тюрьме, и почему ты здесь? Где Ана? И ещё один вопрос: ты в курсе, что Наташа пострадала? Какого черта ты не пришёл за ней? Где пропадал?!

Вполне справедливый вопрос, но Клинт не мог ответить. Он и сам прекрасно знал о том, что сплоховал и допустил огромную ошибку. Бартон остался с Аной, вместо того, чтобы вернуться на праздник и вывести Наташу из гостиницы. Именно по его вине девушка оказалась в тюрьме. Благо, всё закончилось хорошо, и теперь она в безопасности, но даже это не оправдывало мужчину перед собственной совестью. Разумеется, прошлое угнетало, однако, на данный момент, были проблемы и посерьёзнее, поэтому Клинту пришлось отложить самобичевание на лучшие времена.

— Ана сильно переживает твою смерть, — поделился Бартон, стараясь не думать о том, сколько ошибок совершил за последние несколько дней, — но, это не самое страшное, с чем нам пришлось столкнуться.

— О чём ты говоришь? — спросил Старк, взволнованно поглядывая на собеседника. — Что стряслось?

— Анастейша видела, как Фьюри стрелял в тебя, — рассказал Клинт, перебирая в руках гильзу от пули, — и теперь все считают его предателем, а твоя дочь увлечена безумной идеей: найти и уничтожить Николаса. — Бартон глубоко вздохнул. — Она настроена серьёзно и решительно. Несколько дней назад, очнувшись после разрушительных действий в здании тюрьмы, она застала Фьюри в особняке, а затем чуть было не лишила жизни. Лаки удалось вовремя унести его оттуда.

— Не простая ситуация, — протянул Тони.

Раздумывая над словами Клинта, он замолчал. Не следовало и сомневаться в том, что Ана окажется в весьма удручающем состоянии, однако Старк надеялся на Бартона. Его сил и мудрости должно было с лихвой хватить не только на то, чтобы сдержать Ану под контролем, но и привести её в чувство.

— А что с Пеппер? — неожиданно спросил Тони и сразу же добавил: — И почему ты здесь? Моя дочь переживает потерю в одиночестве?

— Мисс Поттс в надёжном месте, её вывезли из особняка в целях безопасности, — рассказал Клинт и, расслышав вопрос об Ане, снова почувствовал невыносимое желание вернуться к ней как можно скорее. — Я здесь лишь потому, что это моя работа. Фьюри попросил приглядывать за тобой, а ещё помогать с освоением нового оружия.

— Какого ещё оружия?

— Об этом пусть расскажет тебе сам, — поведал Бартон. Оттолкнувшись от стены, он протянул Тони стакан воды. — Не думай, что я жажду быть здесь. Мысли остались в доме, рядом с твоей дочерью, и хотелось бы вернуться к ней.

— Ты приносишь слишком много проблем, понимаешь? — поинтересовался Тони, нехотя выпивая воду. — И мне по-прежнему не нравится ваша связь. Надеюсь, когда это всё закончится, ты осознаешь, что самым лучшим вариантом будет оставить Ану в покое и найти себе кого-то по возрасту.

— И снова ты не спросил мнения своей дочери, — с усмешкой заметил Клинт, пряча руки в карманах кожаной куртки. — Не думаю, что в твоих силах изменить это.

— Знаешь, если бы не этот чертов препарат, я вполне мог подняться и выбить тебе все зубы, — пробурчал Старк, недовольный разговором, а также собственной беспомощностью.

— Это не самая лучшая идея, но мне бы доставило удовольствие понаблюдать за твоими попытками.

Тони недовольно посмотрел на Бартона. В этот самый момент в дверях появился Николас Фьюри. Заметив на лицах друзей бесспорное раздражение, он поспешил разрешить неприятную ситуацию. Времени для споров не оставалось.

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело