Выбери любимый жанр

Отбор под маской (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

— Я постараюсь, Тирна, — серьезно сказала Грета. — Но боюсь, что у Теля есть серьезный недостаток. Я поговорю с ним и с Алистером, и потом… И потом будет видно.

— Жена и пятеро детей? — тут же спросила Тирна.

— Нет.

— Путевка в каменоломни?

— Нет.

— Пфф, тогда остальное ерунда, — фыркнула она и полезла тискать проснувшегося бейра. — А кто тут у нас такой сладенький? А кто тут любит маму? У кого такие остренькие зубки?

Грета поискала взглядом Дикки и обнаружила лежанку воистину дорфьих размеров. Она заняла место, где стояла постель для третьей соискательницы. И, что самое смешное, Финли устроилась там же, начисто проигнорировав свою лежанку.

Дорф, почувствовав внимание хозяйки, лениво приоткрыл один глаз, муркнул и ловким движением лапы выпихнул Финли на пол.

«Хотела свою лежанку? Иди и спи в ней», — услышала Грета и тихо засмеялась. Кажется, в ее полузвериной семье намечается противостояние.

«Жадина», — оскорбилась Финли.

«Не ссорьтесь, — попросила Грета. — Ты стал лучше понимать?»

«Из-за связи, — согласился Дикки. — Как моя стая?»

«Надо узнать. — Грета выбралась из постели. — Я не помню, что вчера было».

«Некромант поставил щит, и они заперты в той комнате».

«Почему ты был так истерзан?» — спросила Грета. Финли в это время забралась на постель хозяйки и свернулась там крайне оскорбленным калачиком.

«Я ошибся. Я хотел создать свою стаю, и они пошли за мной. Все было хорошо. Потом стало плохо, мы оказались в этой коробке, и я не смог открыть ее. Оказался слабым вожаком. Теперь я раб человека. Это позор. Я должен был умереть, но не сдаваться. Но очень хотел жить и чтобы они жили».

Грета подошла к лежанке Дикки и тот подвинулся, давая ей место.

«В моей семье нет рабства. Ты — не раб, ты мой младший брат. И я не буду заставлять тебя делать какие-либо ужасные вещи. Есть запреты, например, нельзя есть людей и нападать первым. А с остальным разберемся. Мы же поменялись кусочками души, разве я могу саму себя подчинить?»

Вместо ответа Дикки лизнул ее щеку и, чуть погодя, проворчал:

«Твой младший брат голоден, как стая бейров. И моя стая, думаю, тоже голодна».

«Надо решать, что с ними делать. Ты все еще вожак?»

Кот только вздохнул:

«Надо встретиться».

«Тогда сейчас едим и ищем Алистера. Это некромант. Ты понимаешь, когда я говорю вслух?»

«Скоро начну понимать. Пока плохо».

А Грета крепко призадумалась, не начнет ли она стремительно глупеть? Если где-то прибывает, то откуда-то должно убыть, не так ли? Но в любом случае для долгих размышлений нет времени. Сегодня занятия никто не отменял, и сослаться на свиток они больше не могут.

В мыльню Грета отправилась в сопровождении Дикки. Она открыла для себя доселе неизведанное чувство, которому затруднялась дать четкое определение. Но при виде того, как ранее шептавшиеся за ее спиной соискательницы в панике прижимаются к стенам или прячутся в комнатах, мэдчен Линдер испытывала что-то вроде мстительного удовольствия.

«Старшая сестра довольна», — довольно промурлыкал Дикки.

«Это не очень хорошо, — мысленно вздохнула Грета. — Я не должна радоваться чужому страху, это некрасиво и неприлично».

«Хорошо, что я еще не знаю всех слов, — ответил кот. — Я знаю, как красив лесной пруд и как прекрасна загнанная, но еще не убитая добыча. А слово «прилично» мне неизвестно».

«А слово «некрасиво»?»

«Я понимаю, что оно значит. Я же знаю, что такое «красиво». Но я никогда не видел ничего некрасивого».

На выходе из мыльни обоих поймал Алистер.

— Сегодня завтракаем на моей половине, — вздохнул некромант.

— У нас проблемы, — повторила его вздох Грета.

— О да, — дерр Ферхара выразительно покосился на дорфа.

— Нет, дерр, у нас Тирна изволила влюбиться в Телайлу.

Иногда, когда бабушка не слышала, Грета позволяла себе использовать некоторые ругательства. Просто так, не по делу, чисто ради нового опыта. И стоит признать, что вот сейчас она получила ни с чем не сравнимый опыт — у некроманта оказался воистину обширный словарный запас.

«Прошу прощения, — обратился Дикки. — Я только учусь распознавать человеческую речь на слух. Я не понял, кто кого должен осеменить в последнем предложении?»

Грета зажала рот руками, чтобы не захохотать в голос. А некромант пожал плечами и спокойно сказал:

— А там неважно, кто кого осеменит, главное, что процесс неприятным выйдет. И я прошу прощения у тебя, Грета, и у тебя, кхм, Дикки. Мне не стоило давать вашему разуму столь непристойную информацию.

«Да нет, — ответил кот. — Мне интересно как совокупляются люди. Это смешно».

— Так, юные исследователи, двигайте-ка в сторону моего кабинета, — буркнул некромант. — Тирна вас там уже ждет.

Положив руку на загривок Дикки, Грета уверенно пошла к лестнице. Там, на втором этаже, опять появилась дверь в которую они и вошли. Библиотечные двери остались позади, еще несколько переходов, и довольный дорф проурчал:

«Чую стаю и мясо. Их кормили?»

— Нет, пока нет. Я счел, что ты должен сам принести им мясо, — ответил некромант. — У меня была целая ночь, чтобы обдумать эту дорфью ситуацию. Не представлял, что на старости лет мне придется сменить любимое ругательство.

— Зачем? — удивилась Грета.

— Затем, что это как-то странно — посылать людей к дорфам, — хмыкнул Алистер, — учитывая, что там же находишься и ты.

Войдя в кабинет, мэдчен Линдер ахнула — там все серьезно изменилось. Точнее, разделилось: правый угол заняла колдовская клетка с дорфами, левый угол превратился в ледник, на котором и лежало мясо, а в центре появился низкий стол и пять широких кресел. Одно из которых сразу же занял дорф. Он уселся поближе к помахавшей им Тирне. Она не могла встать и поприветствовать всех — кормила бейра из бутылочки. И, кажется, в составе питательной смеси была кровь.

— Да, придется привыкать, что Дикки полноценный член диалога, — проворчал некромант и сел напротив Тирны.

«Мне казалось, что так называют мужской половой орган?» — удивился дорф.

— Это очень многогранное слово, — вздохнула Грета. — Его значение зависит от других слов в предложении. Сейчас оно значит — равный.

«Считай, что у тебя появился любознательный ребенок», — фыркнула Финли и заняла второе кресло. Для Греты осталось кресло между котом и Алистером.

— Как вы точно угадали с количеством кресел, — чуть грустно улыбнулась Тирна. — Дерр Телайла занят?

— Кхм, да, он сегодня не сможет появиться, — чуть запнулся некромант. — Дикки, ты не мог бы пояснить, куда делись белки?

«Маленькая, слабая добыча», — вздохнул дорф.

— Вас кормили? — продолжал расспросы Алистер. — Комнату определенно чистили.

«Нет. Кончились белки, и больше добычи не было. Мы засыпали, просыпались — чисто. Пробовали не спать — не получалось».

— Сонный порошок? Там всего-то открыть дверь и магией все почистить, — предположила мэдчен Линдер.

— Странно, — нахмурилась Тирна, — у щенка все было загажено. Кстати, малышка определилась с полом и теперь у нее есть имя — Карамелька!

Алистер и Грета в немом изумлении уставились на счастливую парочку. И если некромант был поражен именем, которое Тирна выбрала для второй по опасности нежити, то мэдчен Линдер удивил пассаж про пол.

— В смысле — определилась с полом?

— Карамелька не могла мне все ясно объяснить, она еще маленькая. Но бейры могут менять пол, их очень мало. И если останутся два самца, то тот, кто слабее, станет самкой. И сможет рожать щенков.

Алистер потер лоб, медленно выдохнул и ровным, спокойным голосом сказал:

— Вы понимаете, что разведение нечисти запрещено? Почти известный соискатель, а Тель занят именно им, поставил нас в весьма интересную позу, из которой надо вывернуться. Нет, я вполне могу выписать на Карамельку и Дикки две бумажки, где будет сказано, что это белки.

Дорф широко зевнул, будто невзначай продемонстрировав величину совсем не беличьих клыков. Карамелька повторила за ним, но после Дикки ее пасть уже не так впечатляла.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело