Выбери любимый жанр

Отбор под маской (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

— Сразу говорю, Гарри, ты туда не полезешь. Только через мой венценосный труп, — резко произнес король, и женщина, обнимавшая Грету, тяжело вздохнула:

— Как можно быть таким нелюбопытным?

— Так если все любопытство тебе досталось, — хмыкнул мужчина.

Грета стояла, не шевелясь, и даже дышала через раз. Она и представить не могла, что ее когда-нибудь будет обнимать королева. Так, будто они подружки и стоят где-то в академии, смотрят на что-нибудь интересное.

«Ох, только бы подруга ее величества не приревновала, — мысленно переполошилась Грета. — Говорят, мора Тамира Вальтер очень не любит тех, кто лезет к королеве».

«Так ты и не лезешь, — фыркнула Финли. — Смотри, ползут. Они безопасны, однозначно».

«Почему? Тут они не на свободе, вот и ползут».

«Пф, он же некромант. Сильный, древний — они его боятся, инстинктивный страх. Его лишен только наш Дикки, потому что с тобой связан. А у этих сейчас только одна мысль — уползти, вжаться в стену, исчезнуть, чтобы оказаться от Ужаса Смерти как можно дальше. Тебе-то их не слышно, а мы с Дикки очень хорошо различаем. Так что, раз он заставил их подойти к некроманту, то человеческих девиц они точно перетерпят».

Алистер действительно вышел из клетки довольным и обменялся рукопожатием с королем. Королева же отпустила Грету, обошла ее и крепко обняла:

— Думаю, подружимся.

— Благодарю за оказанное доверие, ваше величество, — присела в реверансе мэдчен Линдер и была тут же вздернута вверх за подмышки:

— Мои подруги кланяются мне только на официальных приемах. Меня зовут Маргарет, и я уверена, что мы будем часто видеться.

— Моя маленькая королева что-то задумала, — нахмурился некромант, отвлекаясь от разговора с королем.

Но мора Дарвийская только округлила глаза и прижала к себе поближе Грету:

— Девочки хотят пошептаться! Грета, твой кот потерпит без тебя часок-другой?

«Дикки, ты слышал?»

«Потерплю, старшая сестра. У этой женщины хорошая аура, но двойная. Опасайся ее. Даже самая спокойная кошка дичает и дуреет, когда ждет котенка».

На одуревшую ее величество похожа не была. Но молчать дольше становилось уже попросту неприличным.

— Да, ваше величество, Дикки подождет.

— Зови меня Маргарет, Грета. Мы с тобой даже почти тезки. Мы скоро, не скучайте!

Мэдчен Линдер и моргнуть глазом не успела, как оказалась совершенно в другом месте. Месте, заполненном часами, зеркалами, наборами щипцов самого устрашающего вида, — все это лежало на полках. А с другой стороны был расположен чертежный стол, рядом с ним, за магическим барьером, крошечная ювелирная кузня и за этим всем огромный, заваленный бумагами стол.

— Давай-ка, двигай к камину.

— Камину? — поразилась Грета.

— Ах да, ты же его не видишь, — поморщилась Маргарет. — Иди за мной. И не бойся, твоя королева не выжила из ума. Это моя личная лаборатория, но, увы, ушлые придворные умудряются просачиваться и сюда. Воистину, они как вода — если есть где щелка, влезут. Потому я отделила кровным барьером небольшой закуток.

Легкое покалывание на коже, и Грета увидела камин, низкий столик, полукруглый диван и два кресла. В камине, на крюке, висел потертый медный чайник, а на каминной полке стояло несколько чайных коробок.

— Садись. Тебе нравится Алистер?

— Почему вы спрашиваете? — вспыхнула Грета.

— Ясно, это хорошо.

— Я ничего не сказала!

— Ты все сказала. — Маргарет пристукнула по боку чайника, и тот немедля запыхтел.

Через пару минут на столе стояли разномастные чашки, тарелка с сушками и две розетки с вареньем.

— Ты варенье попробуй, Тамира моя в садоводство ударилась. Бросила свою королеву на целое лето.

Грета из вежливости обмакнула сушку в варенье и откусила. Удержать лицо не удалось, поскольку то, что должно было быть сладким, оказалось горько-кислым, да таким, что слезы на глазах выступили.

— А что поделать, — развела руками королева. — Дружба — она такая, приходится есть то, что варит лучшая подруга.

— В вашем положении этого делать не стоит, — выдавила Грета и запила гадкий вкус терпким, горячим чаем.

— Оно безопасно, — отмахнулась королева. — Не о моем положении сейчас речь.

Повисла тишина. Грета мелкими глотками отпивала чай и наслаждалась покоем — Маргарет Дарвийская оказалась неидеальной, а значит, самой лучшей. И эта безумная лаборатория покорила мэдчен Линдер, она захотела и для себя такую же. Нет, не артефакторную лабораторию. А комнату, большую и удобную, чтобы заниматься магией. Только ее комнату.

— Алистер умирает, — наконец произнесла королева.

— Что? — тихо спросила Грета. — Что?

— Алистер умирает, — громче повторила мора Дарвийская и гневно выдохнула: — И не хочет пользоваться тем, что я для него создала. Хоть это и не лекарство, но боль бы уменьшило.

— Я не понимаю, — взмолилась мэдчен Линдер, — что с ним? Может… может, найти хорошего целителя?!

Грета вскочила на ноги и подалась к королеве. Та, криво улыбнувшись, сказала:

— Все зависит от того, на что вы готовы пойти, Грета. А целитель… Уж поверьте, мы с его величеством из-под земли бы достали хорошего целителя. Сядь и пей чай!

Резкая последняя фраза немного привела Грету в себя. Она села, придвинула к себе чашку и приготовилась слушать. Вряд ли мора Дарвийская позвала ее просто попить чайку и погрустить о скорой кончине некроманта.

— Ты знаешь, каков его дар? — осторожно спросила Маргарет.

— Да, — не менее осторожно ответила Грета. — Довольно редкий.

— Да, очень редкий, я бы даже сказала — запредельно, — хмыкнула мора Дарвийская. — Алистер был проклят, и проклят несправедливо, но надежно. Сила проклявшего его колдуна оказалась настолько велика, что даже Серая Богиня не смогла ему помочь. Пообещав лишь, что помощь придет вместе с девушкой, чей разум он прочесть не сможет.

Грета вздохнула, ее щит подходил под это определение. Но… Но он в любой момент мог бы ее прочесть, если бы как следует надавил.

— Я готова помочь, — тихо сказала мэдчен Линдер. — Но как?

— Если бы я знала, — с раздражением ответила королева и очень похоже передразнила Алистера: — «Не забивай себе голову, моя маленькая королева!» А как, скажи мне, не забивать, если он не собирается никого себе искать?!

— Так весь этот отбор, — ошеломленно прошептала Грета, — весь отбор — ради него?

Чуть смутившись, ее величество спокойно сказала:

— Почему же? И для меня тоже. Просто я сделала все, чтобы… Ох, ну что я вру? В первую очередь все это ради него. Конечно, придворные менталисты нужны. Но если бы не вся эта беда с Алистером, нанимали бы их совсем другим способом.

— Что ж, вы меня нашли, что теперь?

— Что теперь? — Маргарет чуть прикрыла глаза, затем пожала плечами. — Все осложнилось тем, что какой-то неумный человек решил меня убить.

— Злодейка бежала, — кивнула Грета.

— Недалеко, — сверкнула глазами мора Дарвийская и тут же скривилась. — Но меня убедили ничего не разглашать. Допроси потом Алистера, если я права, то он тебе все расскажет. Менталисты мне все равно нужны, каждый из вас даст кровную клятву служить роду Дарвийских.

— Из вас?

— Корона не может разбрасываться направо и налево дорфами, как, впрочем, и бейрами. Вы встанете на службу Короне либо в рамках этого отбора, что было бы идеально, либо по моему особому указу.

— А что об этом думает его величество? — робко спросила Грета.

— Сказал, что детеныша дорфа в нашей постели он не потерпит, — рассмеялась мора Дарвийская. — Так что сегодня за ужином Алистер объявит соискателям свежие новости — в ближайшие три дня будет произведен отсев. Четырнадцать человек отправятся ко двору, с оставшимися будут разбираться безопасники.

— Безопасники?

— Мы не ожидали, что столько людей захочет решить свои проблемы за счет королевства, — печально произнесла Маргарет. — У короля большой опыт проведения отборов, на него мы и опирались. Но не учли, что на кону стоит работа, а не замужество и корона. Далеко не все пришедшие хотели получить работу.

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело