Выбери любимый жанр

Джаред (ЛП) - Гэйблмен Тереза - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Они ждали какого-то раствора, чтобы мне его ввести. Не знаю, что конкретно, но из того, что я могла понять, мне была уготована участь стать для них производителем полукровок.

— Они собирались превратить тебя в племенную кобылу? — Джаред не смог скрыть шока.   — Ты уверена?

— Ну, да. — Тесса рассерженно поджала губы. — Девушка не может ошибиться в таком деле.

— Как ты сбежала?

Воин ещё больше помрачнел.

— С завязанными глазами меня положили на стол, стянули ремнями руки и ноги. С нами постоянно кто-то находился. Когда дежурил Чед, ему позвонили, и он вышел. — Тесса пожала плечами. — Подростком я попала в аварию, и теперь легко могу вывернуть плечо. Сделав так, я смогла вытащить руку и освободиться от ремней.

— Можешь ли ты вспомнить что-нибудь ещё? — с уважением в голосе допытывался вампир.

— Нет, это всё.

Тесса совсем не умела лгать. По крайней мере, тем, кто хорошо её знал. Джаред к ним не относился. И слава богу, потому что она до сих пор не решила, кому можно доверить свою тайну.

— Кажется, мы нашли связь между полукровками, — объявил подошедший к ним Деймон, обнимая за талию Николь.

— Фамилия Прайд показалась мне знакомой, — обратилась Николь к Тессе. — В своё время моя коллега Пэм Брэкстон вела дело твоего брата.

— Верно.

Вспомнив Пэм, Тесса согласно кивнула. Этот социальный работник им здорово помог, когда они с братом оказались в беде после гибели мамы и бегства отца. Пэм приложила все усилия, чтобы Адам остался под опекой Тессы.

— Они хотели отдать Адама в приёмную семью, но она сделала всё возможное, чтобы он остался со мной. Она  — замечательная.

Николь кивнула и нахмурилась, уголки её губ опустились.

— Кажется, она вела дела всех этих подростков в то или иное время. Каждый из них прошёл через департамент социальных услуг.

Джаред выругался себе под нос.

— Где она?

— Я пыталась дозвониться, но попала на голосовую почту, — ответила Николь, глядя на Деймона. — Я беспокоюсь. Она никогда не отключает мобильник.

— Может быть, она в это время говорила по сотовому, — попытался успокоить любимую Деймон,  притягивая её ближе к себе. — Она перезвонит. Если нет, мы поедем к ней домой.

Николь кивнула. И тут, что-то заметив позади Тессы с Джаредом, сузила глаза.

— Почему, чёрт возьми, они здесь? — прошипела вампирша, отстраняясь от своей пары.

Тесса выглянула из-за Джареда, чтобы понять, о ком идёт речь. На склад входили четыре обалденно красивые женщины. Их тела едва прикрывала дизайнерская одежда. Вели они себя словно хозяйки склада, улыбаясь направо и налево всем, у кого имелся пенис. Тессе они сразу не понравились, хотя не в её правилах судить людей.

— Николь, послушай меня, — вздохнул Джаред. — Этим пацанам нужно кормиться. С момента как их обратили, они так и не получили кровь. А им нужна чистая кровь.

— Кормиться? — Тесса посмотрела на женщин, и её вдруг осенило. — Вот я балда! Ладно, что-то мне подсказывает, мне точно нужно отсюда валить.

Она взяла сумку.

Проходя мимо, незнакомки кокетливо улыбались пухлыми губками Деймону и Джареду.

Одна из них остановился перед Деймоном.

— Деймон, привет. Давно не виделись. — Она пробежалась глазами по телу воина, не обращая внимания на его рычащую пару. — Выглядишь аппетитно.

— Тебе лучше отвалить. — Николь хотела было наброситься на нахалку, но возлюбленный её остановил. — Я уже не та девчонка, над которой ты недавно издевалась. Я надеру тебе задницу, поганка клыкастая.

Женщина рассмеялась, но в её золотистых глазах вспыхнула ненависть.

— Милая, может, у тебя и золотистые глаза и клыки, но как женщина ты его никогда не удовлетворишь. Он вернется ко мне.

Тесса ахнула от жестоких слов хамки. Ругаясь, Николь пыталась обойти Деймона, а незнакомка стояла и смеялась. На Джареде повисла красавица-брюнетка, водя пальчиками вверх-вниз по его руке и шепча ему что-то на ухо. Тессу мгновенно накрыла волна жгучего гнева. Воины, что, собирались просто так стоять и слушать эту чушь?

— О, Николь, — рыжая вампирша провела рукой от своей груди до пояса. — Зачем ему такая женщина, как ты, когда он может получить это?

Прежде чем кто-то смог вымолвить хоть слово, Тесса шагнула вперед.

— Что? Женщину с силиконовыми буферами, которая одевается в магазинах «Шлюхи — это мы»? — фыркнула она, закатывая глаза. — Милая, они могут получить это от любой уличной проститутки. Таких как ты пруд пруди.

Вампирша с отвращением посмотрела на Тессу, словно та была какашкой на подошве её лакированных туфель с высоченными шпильками.

— Кто ты такая, чёрт тебя дери?

— Очередной человечишка, пытающийся присвоить себе наших мужчин, —  выплюнула брюнетка, прильнувшая к Джареду.

— Как бы не так, —  фыркнула Тесса, чувствуя на себе пристальный взгляд Джареда.

— Элис, отвали! — Деймон поднял Николь, которая грозила рыжей вампирше пальцем через его плечо, и направился к двери. — Ты здесь, чтобы работать.

— Малышка, для своего же блага следи за своим языком. — Рыжая по имени Элис наклонилась к Тессе со злобным оскалом на губах. — Жалкие людишки, которые надеются прийти и украсть наших мужчин, могут плохо кончить.

Повернувшись, она отошла, так сильно виляя бёдрами, что казалось поразительным, как одно из них не сломалось.

— Мы сегодня вечером увидимся? — Отстранившись от Джареда, брюнетка прикоснулась к ямочке на его подбородке. — Я скучала по тебе прошлой ночью.

Джаред осторожно убрал от себя руку вампирши.

— Шагай в раздевалку, Вики.

Проходя мимо, та посмотрела на Тессу.

— Хочешь что-то сказать? — бросила та. — Ага, я так не думаю.

— Тебе жить надоело? — недовольно спросил Джаред. — Они — вампиры, и могут порвать тебе горло в мгновение ока.

Тесса сморщила носик, откидывая волосы назад.

— Я очень вспыльчива.

Ослепительная улыбка осветила лицо Джареда, а в глазах вспыхнул огонь.

— Да, ты определенно... вспыльчива.

Отвернувшись от воина, она сосредоточилась на брате.

— Ему, кроме шуток, нужно... а... кормиться… — Тесса состроила мину, словно её сейчас стошнит, — от дешёвки там, в раздевалке?

— Где ты научилась так выражаться? — коротко хохотнул Джаред.

Чёрт, ему и правда начинала нравиться эта рыжая задира.

— Я работаю в баре.

Она оглянулась на Джареда, как будто это все объясняло.

— Значит, ему... ну ты понимаешь... нужно кормиться? — спросила она, когда к ним присоединился Адам.

Он вылупился на вампирш у раздевалки с глупой улыбкой на губах.

— Если не хочешь, чтобы он превратился в бездушного убийцу-кровопийцу, то да.

Джаред развеселился, наблюдая за остальными полукровками, которые пялились на женщин, словно похотливые подростки.

— Они для нас? — поинтересовался Адам, его золотистый глаз слегка потемнел, а улыбка стала ещё глупее.

— Боже мой! — воскликнула Тесса, закатывая глаза. — Тебе нужен мой совет?

Адам недовольно оторвал липкий взгляд от вампирш, хлопавших ему и другим полукровкам ресницами, и посмотрел на сестру.

— Ах, чёрт, нет, — буркнул он, отрицательно мотая головой.

Проигнорировав его ответ, Тесса с видом «сестра лучше знает» посоветовала:

— Используй соломинку.

— Использовать что? — Глаза Адама округлились.

— Соломинку, потому что я бы тебе не советовала прикасаться ртом к любой из них. — Тесса оглянулась на женщин, потом снова подняла взор на брата. — Также, если у тебя появятся какие-нибудь идеи... ну, ты понимаешь... Я бы защитила... — Она круговым движением руки указала на его хозяйство.

— Ты, блин, издеваешься? — вспылил Адам, смущенно отвернувшись и переминаясь с ноги на ногу.

— Нет, я серьёзно, — фыркнула Тесса. — Так что не приходи ко мне плакаться, если он станет зелёным, сгниёт и отвалится.

Открыв рты, Джаред и Адам наблюдали, как Тесса промаршировала к выходу.

— Нет, ну зачем она это сказала, —  простонал Адам, прикрыв ладонью лицо.

12

Вы читаете книгу


Гэйблмен Тереза - Джаред (ЛП) Джаред (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело