Выбери любимый жанр

Ещё одна жизнь (ЛП) - Лайкинс Т Р - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– Ты тоже почувствовала, что и я, когда мы прикоснулись друг к другу? – шепчет он мне в ухо.

– Если ты имеешь в виду электрический ток, то да, почувствовала, – говорю я.

– Это именно то, что я почувствовал.

Тайлер снова собирается меня поцеловать, но мой живот начинает урчать.

– Пойдем кормить этого зверя в твоем животе.

Мы смеемся, когда входим в ресторан, и пока не усаживаемся за свой столик, Тайлер ни на секунду не отпускает мою руку. Ресторан местный и специализируется на свежих морепродуктах. Я замечаю, что Тайлер не отводит от меня своего взгляда, и улыбаюсь в ответ, но мой живот снова урчит, и приходится позвать официантку, чтобы она приняла наш заказ.

– Ты сегодня кормила свой животик?

– Дай подумать. Нет, не кормила, и поэтому он злится. Сегодня утром меня срочно вызвали на работу, а потом я спешила домой, чтобы подготовиться к нашему свиданию. Наверное, забыла.

– Лучше не забывать, или зверь будет расстроен. Если тебе пришлось работать сегодня, надо было позвонить мне, и мы бы договорились на другое время. Я не хочу, чтобы ты переутомлялась.

– Я буду в порядке, как только зверь в моем животе получит свою еду. На работе хотели, чтобы я осталась на целый день, но мне пришлось отказаться, потому что на сегодня у меня планы с тобой.

– Хорошо, что ты не отменила наше свидание. Я, конечно, ненавидел бы себя, если бы упустил возможность помочь раздобыть вазу и поцеловать тебя, когда твои губы врезались в мои, – ухмыляется Тайлер.

– О-о-о, правда, это то, что произошло? Мои губы просто не смогли помочь себе и врезались прямо в твои, – я ухмыляюсь ему в ответ и облизываюсь.

Тайлер смотрит на мои губы, которые еще мокрые от моего языка, и рычит:

– Сладкая, мы едва знаем друг друга, а ты уже сводишь меня с ума. Подобные трюки могут привести к тому, что животное твоего животика лишится питания. Мне придется бросить тебя через плечо и быстро отвезти в квартиру.

Огонь в его глазах дает мне понять, что Тайлер говорит правду.

– Почему ты говоришь «сладкая»? Бьюсь о заклад, что это слово слышат все женщины, с которыми ты встречаешься. И это твой способ влезть в их трусики. Со мной такое не пройдет, – я скрещиваю руки на груди.

– Я никогда никому ничего подобного не говорил. Ты сводишь меня с ума, и я не знаю, что со мной происходит. Извини, если это прозвучало немного грубо. Я не хотел проявить неуважение, это просто комплимент.

– Ты никогда раньше такого не говорил?

– Нет, никогда. Правда! Я никогда такого не чувствовал, когда касался другой женщины. Ты другая. Особенная.

Напряжение, исходящее от его тела, показывает, что он говорит честно.

Нам приносят еду, и мой живот урчит еще раз, отчего мы с Тайлером смеемся. Поскольку животное нужно накормить, я начинаю есть и быстро успокаиваю его. Тайлер, должно быть, тоже проголодался, потому что сразу же съедает все на своей тарелке. Как только он наедается, то откидывается на спинку стула и похлопывает себя по животу:

– Что ж, мой зверь поел, твой тоже?

– К счастью, да. Она сыта.

– Откуда ты знаешь, что твой животик – девочка? Может быть, это мальчик, судя по тому, как он урчит.

– Я вполне уверена в этом. Он бы так скоро не угомонился, если бы был мальчиком.

– Если ты так считаешь, я поверю тебе на слово. Хочешь пойти на пляж и посмотреть, что там происходит?

– Конечно. Звучит весело. Я рада, что ты выбрал именно этот ресторан около пляжа.

– Возможно, я спланировал это, – Тайлер подмигивает мне, когда официантка приносит счет.

Я предлагаю заплатить, но он отказывается от моих денег и быстро расплачивается. Мы выходим на улицу и рядом с рестораном видим дорожку, которая ведет нас к пляжу. Я не понимаю, что луна почти полная, и ночь такая ясная, пока не вижу огромный шар над океанской водой, от света которого волны блестят и искрятся. Это заставляет меня задуматься о том, каким прекрасным может быть мир, и сколько в нем чудесных сюрпризов, которые только и ждут, чтобы их увидели.

Прогулка по пляжу спокойная, и всё вокруг нас, кажется, исчезает, когда мы вместе. Остальную часть вечера Тайлер держит меня за руку, пока мы гуляем и разговариваем. Я хочу сохранить эти мгновения в своей памяти навсегда и никогда не забывать ни одного произнесенного слова или похищенного поцелуя. Если бы я поняла способ, которым Тайлер заставляет меня чувствовать, я могла бы продать его и стать богатой. Но я никогда не захочу поделиться этим с кем-либо. Никогда!

Глава 23

Воскресенье – забавный день

На следующее утро я просыпаюсь от звука своего телефона. Это не звонок, а текстовое сообщение, которое будит меня. Я спросонья смотрю одним глазом и когда вижу, от кого оно, тут же окончательно просыпаюсь. Кто знал, что получить сообщение от Тайлера будет лучше, чем что-либо, что содержит кофеин?

Тайлер: «Доброе утро, солнышко! Прошлая ночь – самая лучшая, что вообще у меня была, и я хочу увидеть тебя, если ты захочешь провести со мной день. Так ты хочешь провести со мной день?»

Он даже поставил смайлик солнечного света рядом со словом «солнышко». Это растапливает мое сердце и почти заставляет меня сказать Тайлеру «да», но сегодня вечером я должна работать в кафе. Смотрю на часы и размышляю:

Я: «В пять я должна быть в кофейне. Мы сможем вернуться к четырем, чтобы я успела на работу?»

Тайлер: «Идеально! Я заеду за тобой через полчаса. Надень купальник, а я принесу кофе».

Я: «Хорошо, я буду готова».

Тайлер: «Не могу дождаться, чтобы увидеть свое солнышко. Скоро увидимся. У тебя двадцать девять минут, чтобы собраться».

Я хихикаю и вскакиваю с кровати. Бросившись в ванную, собираюсь в кратчайшие сроки. Поскольку я должна быть в купальнике, значит, мы едем на пляж. Поэтому нет необходимости в макияже. Надеюсь, я не отпугну Тайлера. Взглянув на часы, вижу, что у меня осталось всего две минуты, поэтому быстро причесываюсь. Раздается звонок в дверь. Как раз вовремя.

Я открываю. На пороге стоит Тайлер и держит в руках кофе и завтрак.

– Вау! Потрясающе выглядишь. Готова? Мы можем съесть завтрак по пути. Я должен вернуть тебя в четыре, поэтому нам нужно идти.

– Я готова! Куда мы идем? – хватаю свой кофе и кошелек.

– Это сюрприз, солнышко. Подожди и увидишь. Пойдем.

Тайлер – это вихрь, который вошел в мою жизнь, и я в восторге от него. Он полон сюрпризов, и я почти не знаю его. Но не испытываю ни малейшего желания нервничать рядом с ним, и мне кажется таким естественным – быть с ним. Я ем по дороге и оглядываюсь, размышляя, куда мы направляемся. Мы заканчиваем свой путь у входа на пристань, и я вижу везде лодки и водные мотоциклы. Мы поплывем на лодке?

Тайлер выходит из машины, направляется к двери с моей стороны и открывает ее.

– Надеюсь, у тебя есть купальник под этим сарафаном, солнышко, – ухмыляется он.

– Я надела. Зачем мне нужен купальник?

Тайлер ухмыляется еще больше, как маленький мальчик, который вот-вот попадет в беду, но совершенно не волнуется об этом.

– Мы, мое солнышко, будем кататься на водных лыжах. Ты каталась когда-нибудь?

– Нет. Никогда. Это не опасно? – я колеблюсь.

– Я никогда не позволю, чтобы что-то случилось с моим солнышком. Ты будешь в порядке, обещаю.

– Если ты так говоришь, – мой завтрак уже крутится в моем желудке.

Тайлер притягивает меня к себе и пристально смотрит в мои глаза:

– Я много раз катался, и это безопасно. Я никогда не позволю чему-нибудь причинить тебе боль. Ты готова?

Его глаза почти заставляют меня забыть ответить на его вопрос.

– Да. Я готова.

А сама думаю про себя о том, что если Тайлер будет так пристально смотреть на меня, я последую за ним куда угодно.

Взяв за руку, парень ведет меня к водным лыжам. Чем ближе мы подходим к месту с водными мотоциклами, тем больше я начинаю нервничать. Но прежде чем могу передумать и развернуться, чтобы убежать, Тайлер надевает на меня спасательный жилет. Во что я ввязалась?

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело