Выбери любимый жанр

Осколки зеркала Вечности и тропы искателей (СИ) - Линтейг Алиса "Silent Song" - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Прости, Роуз, но, покинув этот дом сейчас, мы можем потерять многое. Осколков осталось совсем немного. Сюда мы уже никогда не вернёмся. Поэтому следует воспользоваться шансом, — уже с нотками печали в голосе ответил Саннорт, ничуть не беспокоившийся за свою рану, но совершенно не желавший причинять друзьям неудобства. И в то же время остававшийся упрямым и непреклонным.

— Будем спорить? — Том невесело усмехнулся.

— Большинство уже победило, — пожала плечами Пенелопа, словно маленькая девочка, не знающая подробностей их страшных приключений.

— Хорошо. Тогда идите группой и держитесь рядом. Старайтесь не терять друг друга: в лесу небезопасно. Я ещё исследую дом. Ждите меня на той поляне, где приземлились эльфийские лошади.

— Пусть будет по-твоему, — печально вздохнула Роуз. — Но я буду исследовать дом вместе с тобой.

— Тогда и мы останемся, — без сомнений, но с явной неохотой откликнулась Пенелопа.

***

Серый, прохладный, сплошной утренний туман полз по корявым буграм и ухабам. Чёрное марево отпустило небо, багряно-фиолетовое, пятнистое. Солнце едва выглядывало из-за угрожающих вершин, закутанных в остатки сумрака, стремящихся скрыться от посторонних взглядов в коконе тумана и марева. Светило ещё не стало кубком. Оно было смутной точкой, далёкой, неведомой. Застеленной невидимыми чарами и окружённой массивами рассветного пламени, протянувшимися по беззвучному полотну неба.

Друзья стояли на поляне, цветущей, благоухающей. Разновидные источения по-прежнему сплетали воздух, плоды ярко горели на деревьях, густых, величественных, раскидистых. Тянущихся друг другу и цепляющихся мохнатыми кронами-лапами. Сквозь замшелые корневища сочилась пропитанная росой земля.

Друзья наконец-то покинули дом, зловещий, загадочный. Они исследовали несколько комнат, но так ничего не нашли, не увидели, не почувствовали. Одни помещения пустовали, другие притаились за мощными замками, а третьи выглядели опасными, проклятыми. Хранившими в неведомых глубинах поистине страшные вещи, так и ожидавшие появления в доме очередных наивных путников.

Поняв, что искать что-либо не имело смысла, Эдмунд решил вместе с приятелями покинуть дом, тихо, незаметно. Нужно было искать обратный путь. Впереди могли поджидать многочисленные опасности леса, расстелившегося на долгие шаги и расстояния; впереди ждало путешествие, длинное, пугающее… Имеющее смутный и неизвестный маршрут.

Скакунов не было — кажется, они уже давно улетели, давно испарились, растворившись в кустистых облаков. Далеко. Лошади находились очень далеко. Они оставили путников где-то на окраинах мира, в тумане, в сумраке, во мраке. Они последователи неизвестной воле, похоже, исполнив чьё-то сомнительное приказание. Исполнив и вернувшись назад.

Путники недоумённо вглядывались долину, смутную, туманную. Пестрящую мягкими волнистыми линиями бугров и корневищ. Каждое очертание казалось чем-то странным, загадочным, каждый звук мог таить в себе опасность. Выбрались из дома? Покинули ведьминскую хижину? Кажется, это было только начало, первый шаг очередного длинного пути. Небольшое приключение в сердцевине затерянной в терпком безмолвии долины.

— Да, все обстоит весьма печально, — хмуро протянул Том, теребя вязковатый комок земли носком ботинка.

— Не столь печально, как тебе кажется, мой милый друг Томас, — раздался чей-то спокойной, размеренный голос.

Перед путешественниками, окруженный густыми изумрудно-пурпурными вязями, возник Мавен Ворнетт. Мудрая невозмутимость по-прежнему скрадывала лицо мага, но, похоже, было в нём и беспокойство, искреннее, тревожное. Произошла какая-то опасность, что-то выдалось не так, что-то потеряло контроль, правильный, необходимый. Что-то погрязло в пучине зла и мрака?

— Мастер Ворнетт! — с радостью и облегчением выдохнул Том, глядя на великого мага. Кажется, спасение пришло, теперь они были в безопасности, теперь они могли не страшиться глубинных секретов леса. Предстоящая дорога явно стала в его глазах быстрее, безопаснее. И гораздо спокойнее.

— Наконец-то я нашел вас! Признаюсь, поиски выдались затруднительным: слишком далеко находится этот глухой уголок от центра нашего мира. Но, к счастью, все прошло успешно, и теперь я могу честно и откровенно заявить, что, друзья мои, вы в относительной безопасности.

— А что произошло с лошадями? — сразу же поинтересовалась Пенелопа.

— Точная причина их поведения мне до сих пор неизвестна. Они выбились из-под контроля, став своенравными и непослушными. Я приказал им отнести вас к дому Квэйнов, но они поступили совершенно иначе, полетев вместе с вами к месту, где, как я полагаю, вы чудом остались живы.

— Да, это действительно так, нас чуть не убили. А Эдмунд ранен. Возможно, очень серьезно и страшно. Мастер Ворнетт, прошу вас, помогите ему. Если все в порядке, убедите в этом меня, — попросила Роуз, обеспокоенно сжав кулаки. — В его ране замешана магия Междумирья.

— Магия Междумирья? — полюбопытствовал маг, приблизившись к Эдмунду и принявшись внимательно осматривать след от меча Равенсов. Который уже совсем не кровоточил.

— Да, не могли бы вы объяснить нам, что это, — с искренним интересом попросил Ральф.

— Магия Междумирья — это великая магия, сотканная из верховной волшебной материи. Это древнейшие сложнейшие заклятия, которые практикуют высшие создания, обитающие в пространстве между многочисленными существующими мирами. А ещё это сила, сплетающая само междумирное пространство. А ещё это — своеобразная плазма миров. У сего понятия много значений, хоть и очень близких друг другу. Но в вашем случае, я полагаю, это именно древнейшие великие заклятия, которыми пользуются лишь верховные междумирные силы и которые не смог бы освоить практически ни один маг. По крайней мере, современный… — Маг сделал небольшую паузу, кажется, чтобы дать путникам поразмыслить над сказанным. Странные ритуалы древнейшей материи, верховные существа. Высшие создание? Между мирами обитали высшие создания?

— Кто эти высшие создания? — глаза Эдмунда загорелись неподдельным интересом, вызванным поистине захватывающим и неожиданным известием.

— Это все очень долгая и трудная история, — волшебник слегка улыбнулся, принявшись ментальным заклятием стирать пятна крови с белого воротника юноши. — Но к таким созданием я бы отнёс дракона, разрушившего Тавелию и Эвелию. Это была не просто местная тварь, а высшее создание, принявшее облик дракона и, скорее всего, решившее таким образом свершить наказание.

— Извините, что перебиваю, — подрагивающим от беспокойства голосом вмешалась Роуз. — Но с Эдмундом всё в порядке? Его рана не опасна?

— Полагаю, что нет, совершенно не опасна. Но по возвращении я обязательно проведу магическую проверку — хотя бы для нашего успокоения.

Роуз облегчённо вздохнула, снова покрывшись лёгким робким румянцем.

— А мы немного не понимаем ваш рассказ, — растерянно улыбнулась Пенелопа.

— Да, я осознаю. Однажды это поймёте и вы. А пока мои слова и вправду в полной мере доступны только Эдмунду, полностью знакомому с историей зеркала Вечности.

— А не могли бы вы сказать больше подробностей о магах, использующих заклятия Междумирья, — попросил Ральф.

— Разумеется. Зеркало Вечности — стекло, наделённое магией Междумирья. Именно эти древние и сложнейшие заклятия, которые удалось свершить Сэвартам и Равенсам, придают ему особые свойства. Секреты мастеров — это лишь первый шаг, по правде говоря, не столь значительный, а главное — магия Междумирья. Есть она и в сокровищах Сэвартов и Равенсов, но не в таком количестве, как в зеркале Вечности. Поэтому-то для его уничтожения одного сокровище недостаточно.

— А магия альфоров как-то связана с магией Междумирья?

— Нет. У альфоров свои заклятия, некоторые из которых, впрочем, действительно имеют сходство с чарами Междумирья, однако в целом имеют собственную природу. Тем не менее альфорам освоить магию Междумирья действительно гораздо проще, чем обычным магам — особый талант, прирожденная расовая особенность, важная, полезная и незаменимая. Способная оказать удивительную услугу.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело