Выбери любимый жанр

По зову долга (СИ) - "Гедеон" - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

- Душевные раны, мэм? - решил не оставлять места недопониманию Чимбик - Это Вы про нашу ситуацию или про что-то другое, мэм?

- Это не твоё дело, - с фальшиво-любезной улыбкой, совсем не похожей на ту, что предназначалась Лансу, ответила Лорэй.

Чимбик дёрнулся, словно от пощечины, и вновь уткнулся в планшет, буркнув:

- Как хотите, мэм.

Воцарилась тишина: Лорэй вдумчиво накачивалась “лекарством от душевных ран”, а репликант штудировал меню местных ресторанов, не зная, что выбрать. Глаза буквально разбегались от обилия блюд и щедрых описаний их вкусовых качеств. Вдобавок Чимбика отчего-то зацепила за живое резкость Эйнджелы, и он не хотел вызывать повторения неосторожными расспросами.

- Вам что заказывать, мэм? - наконец рискнул прервать затянувшуюся паузу репликант.

- Я не голодна, - отмахнулась та заметно более расслабленным тоном.

То ли благодаря выпитому, то ли по каким-то иным причинам, но взгляд Лорэй стал чуть менее колючим. В какой-то момент в нём проступило любопытство, и Эйнджела первой нарушила молчание.

- Слушай, лапуля, а тебя вообще с членом изготовили? - с вызовом во взгляде спросила она. - Или кукольная анатомия больше отвечает требованиям работорговцев Консорциума?

Вопрос звучал откровенной издёвкой. Чимбик зло прищурился, на миг став похожим на прижавшего уши кота, а потом с удовольствием вернул Эйнджеле её же подачку.

- Не Ваше дело, мэм. Продолжайте лечение.

На миг репликанту показалось, что Лорэй понравился этот ответ, но определить точно он затруднялся. Его возможности и способности были предназначены для совершенно других мест и обстоятельств, поэтому попытка угадать, что же скрывается за маской расслабленности сидящей перед ним девушки была сродни лотерее, которыми так увлекались люди. Вдобавок сёстры меняли эти маски со скоростью и непредсказуемости опытных оперативников СБ, переводя задачу из разряда трудновыполнимых в невозможные.

- И что мне нужно сделать, чтобы ты ответил? - со странными, чарующими интонациями поинтересовалась Эйнджела, глядя ему в глаза.

Сержант начал узнавать этот тон. Примерно так они с сестрой разговаривали с теми мужчинами, на лайнере. Схожим тоном она говорила с Таллоном. И что-то подсказывало, что стоит захотеть, и мисс Лорэй будет с ним также ласкова, как с ними.

В первый момент мысль показалась соблазнительной. А почему нет? Раз она занимается сексом за плату, то чем он хуже? Не человек? Так она сама, со всей очевидностью, предлагает ему свои профессиональные таланты. Он даже на миг представил, как его касается женщина. Представил её полный обожания взгляд.

А потом пришла злость. Это предложение ставило его на одну доску с теми, про кого сама Лорэй отзывалась с нескрываемыми ненавистью и презрением. И да - Чимбик не был человеком. Но даже репликанту не чужды понятия гордости и чести.

Сержант зло ощерился. Зрачки расширились, заняв почти всё пространство под веками, и репликант инстинктивно подался вперёд, готовясь к броску. Не ожидавшая подобного Эйнджела вжалась в спинку дивана, расплескав содержимое стакана.

Это движение отрезвило сержанта.

- Извините, - он выпрямился. - Не хотел вас напугать.

И тут его осенило: да вот же он, шанс узнать про Лорэй хоть чуть больше того мизера, что есть сейчас! Чимбик глубоко вздохнул, успокаиваясь, затем откинулся на спинку кресла и сказал:

- Хотите честного разговора, мисс Эйнджела? Хорошо. Но моё условие - честность в обмен на честность. Устраивает?

Выражение испуга на лице девушки сменилось удивлением. Какое-то время она внимательно разглядывала репликанта и, наконец, снизошла до ответа.

- Любопытные у тебя желания, солнышко. Давай так: ты отвечаешь на мой вопрос, я отвечаю на твой. Если кому-то из нас покажется, что оно того не стоит, игра прекращается. По рукам?

- И без “лапушка”, “солнышко” и прочего, - дополнил список условий сержант. - Начинайте, мэм.

Лорэй не спешила с первым вопросом. Неторопливо подошла к бару, смешала напиток и вновь вернулась к дивану. Критически осмотрела мокрое пятно, накрыла его подушками и уселась сверху на эту гору.

Репликант терпеливо ждал повторения вопроса о сексе, но вместо этого Лорэй спросила:

- Как ты развлекаешься?

- Развлекаюсь? - чувствуя себя дураком, переспросил сержант. - У нас нет развлечений, мэм. Всё наше время, от подъёма до отбоя, проходит в занятиях и работах. Кроме тех дней, когда мы стоим в нарядах, или патрулируем территорию. Свободного времени нет. Если же в нашем присутствии нет необходимости, то во избежание лишних трат ресурсов нас погружают в анабиоз, мэм.

За ничем не примечательными словами стоял единственный настоящий страх сержанта. Все его остальные эмоции являлись генетически запрограммированным гормональным всплеском - во всяком случае, так утверждали разработчики модели “Арес”. Чимбик не боялся ни огня, ни бездны космоса, ни даже смерти. А вот холодная тьма искусственного забвения вызывала у него с трудом контролируемый страх. И в кошмарах сержант видел не сверкающую в свете звёзд поверхность Хель, на которой он принял свой первый бой, не садистов-инструкторов, а сияющую стерильной чистотой белую анабиозную капсулу.

В глазах Эйнджелы на миг отразился его страх и она сделала очередной глоток коктейля.

- Детки убирают солдатиков в ящик, когда наиграются, - потрясённо прошептала она.

Чимбик сделал вид, что не услышал. Так было проще: значение фразы он понял, а вот контекст - нет. А уточнять, теряя уникальную возможность задать важные вопросы, не хотелось.

- Моя очередь. Откуда вы с мисс Свитари так хорошо знаете про криминальные структуры, мэм? - спросил он.

Ответила Эйнджела коротко и несколько отстранённо, будто всё ещё переваривала сказанное Чимбиком.

- Сталкивались по работе.

Сержант ненадолго задумался, сопоставляя ответ Лорэй со своими наблюдениями и теми оговорками, что допускали сёстры. Например, их краткий рассказ о “защите” бандитов.

- Это та “защита”, о которой говорили те придурки, что ввалились к нам в номер? - уточнил он. - Это что, всегда так?

Перед тем, как ответить, Лорэй одним жадным глотком допила свой коктейль и, уже не так грациозно, как в прошлый раз поднялась с дивана. Подойдя к бару, Эйнджела смешала себе новую порцию пойла, и тут же сделала глоток.

- Всегда по-разному, но примерно так. Наёмники, преступники и прочий сброд - самые частые клиенты в дешёвых районах и на нижних уровнях крупных городов. На средних их тоже хватает, только выглядят они чуть респектабельней и иногда зовутся иначе - предпринимателями, представителями служб безопасности, консультантами по проблемным вопросам…

Лица Лорэй репликант в этот момент не видел, но голос её был… смирившимся. Так рассказывают о неизбежных неприятностях, вроде стоящей на улице удушающей жары.

- Что творится на верхних - знаю только по слухам.

Теперь настала очередь репликанта замолчать, анализируя полученную информацию. По всему получалось, что Лорэй, несмотря на свой характер, красоту и умение манипулировать мужчинами, не понаслышке знали об угрозах, насилии и не самой привлекательной стороне гражданской жизни. Да что там, он лично внёс свою лепту...

Но теперь Чимбик по-новому посмотрел на Лорэй. На их поведение с резкими переменами настроения. Вспомнил, как вели себя сёстры при захвате, как молча сносили побои... А затем задал себе вопрос: а не стало ли их умение располагать к себе и втираться в доверие способом самозащиты от агрессивного окружения? Нет, на профессионалов вроде репликантов или тех же оперативников СБ такое прямолинейное обольщение не подействует... Тут сержант вспомнил Блайза, да и свой недавний порыв, и засомневался в верности оценки. Но, в любом случае, против примитивов вроде тех же уличных бандитов обольщение должно работать вполне эффективно. Да и не только на них - достаточно вспомнить поведение того же мистера Атакующее Копьё. А ведь парень явно не придурок из трущоб.

34

Вы читаете книгу


По зову долга (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело